 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!+ c2 G4 r* R# c; h
Good morning.
3 t- N4 e: Z; D8 x. o {4 c Good morning, John. (早晨好,约翰。)
' Z$ H7 l6 q6 c# w, J6 ~3 h Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
6 p* _6 X" E2 w ^$ x( L+ _6 W/ t' S 闹钟响了吗?6 g3 t. C3 V4 I0 q: o |8 O% N
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。8 t. w8 K3 W% a5 @2 M
Did the alarm clock buzz?
, e- K9 o9 F; v% P- `* S Did the alarm clock ring?" c7 K/ [2 b* K4 r% g
该起床了!# x% {; _8 o l0 l+ z* f; b
It's time to get up!3 Z" G3 r. \+ [- `& N
It's time to get up! (该起床了!)% D. p9 l2 j3 Q" F( u4 o9 t
I don't wanna get up. (我真不想起。)9 a9 W3 D4 p* l6 p- _
It's time to wake up!! U- _/ |( F, y
It's time to get out of bed.
2 a3 V- v' Z0 z0 u1 f& w It's time to get ready.+ I+ b. O$ L1 L5 d9 G
快点儿起床!
) X) } d0 b) E# O Get up soon.9 \# P: q5 f r
Get up soon. (快点儿起床!)
! O% ~0 `* X9 ^ I don't want to. (我真不想起。)
8 y& h+ P' D0 f' S3 I/ |- Z 你醒了吗?& R$ f; y- s5 ?
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。/ C0 _7 m3 |) v/ B6 z& M3 I* n
Are you awake? (你醒了吗?)
5 Q( Z! ?8 X2 ~2 t3 r' Q I am now. (我刚醒。)
6 ^* s9 W( b6 Z( }. }4 I$ o$ I1 w; `- p 你不舒服吗?
5 F3 B& w" ~ M0 W' h+ x Are you feeling sick?
1 @3 x* ~) a! l: o( ~9 b( p- \ Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
7 I$ g# n, n. V$ f% N No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)2 Q5 ~1 ~2 }4 v7 ^
睡得好吗?1 Y: d, H1 w0 a# ]/ f- R) x4 g
Did you sleep well?
8 ]! n% M) P- u6 H. |8 A Did you sleep well? (睡得好吗?)$ k0 z+ F1 w' I( {/ `) N* O
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)1 B+ o$ k& a6 H/ a7 H( x; p/ _
Did you sleep well? (睡得好吗?)
% c3 ^5 g) S3 B8 c4 _& a No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)% L( f( t. f/ U; y) U3 J
能帮我关掉闹钟吗?% x8 i/ |& |3 Q X
Would you turn off the alarm clock?: [3 y4 |: A: D, |
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)2 N5 U7 q" e9 [8 ]
你终于起来了。/ v8 z1 ^# r5 K
You finally got up.! O2 }3 S$ ]$ s( v6 I
You finally got up. (你终于起来了。)1 c1 ^" r# a, s7 C1 Z5 b2 O1 ^/ W
I'm still sleepy. (我还困着呢!)
, z" B, b5 \4 O- \9 F( L 今天是个好天!* P. o" Q3 c" j3 ]8 I' c) R1 M
It's a nice day!5 r9 ?9 M) Z2 v* Y
It's a nice day! (今天是个好天!)
. L2 I8 ^& H; {9 } It sure is. (是不错啊。)( I7 h& k3 J2 @! i9 d
It's a beautiful day!
" P# s& c) J" N; C0 Z It's a wonderful day!
# T2 g) i0 D8 u/ r9 R It's a great day!
* p6 w) K. r# T$ U5 {: P 昨晚你熬夜了?" H. }4 {) H& x0 N [2 L
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
. g* s( E0 f" L( Z- Z Did you go to bed late last night?
) [6 @$ j8 @, Y8 Z 把被子叠好。9 h3 ^' e6 l: `7 H
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。" z2 a* I. b& p1 H) ? o( J
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)" s! S3 |% ^5 A; q' `+ i
昨天晚上你打呼噜了。
8 ^+ l' S* |$ b- I You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
, n& S% j% u0 ^1 d You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
. F0 Q! ~0 m4 Z Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
5 E1 R, q w1 U7 j6 F9 Q You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。' L7 \8 c3 E+ G0 c) |" ]
我做了个可怕的梦。
& ?8 `( O' _: y- t) Y I had a nightmare.
/ h" E. U- f2 I3 a I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
: w5 k1 w2 g0 n7 ~2 D, I It's all right now. (现在没事了。)- t% Q$ _ i% @9 O. ]9 x( i
你一直没关灯啊。
* e; v) M7 x4 \2 Q) D) c You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。8 z/ R$ _+ ^9 ~3 g
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
5 g& y! f+ C% F; f 我得洗脸了。
4 @% x7 u+ t) L3 _4 E I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。& m$ g+ f; ?3 y! S
热点推荐:
/ h* }; m' \, ?8 s" {# J 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
. X* r6 y5 Q* J) Q7 `/ _9 L8 z* n' j 该吃早饭了。
: j- X2 ^, r: E8 Y It's time to eat breakfast.' Y; U9 v) u# w% o+ F- O9 ^" q7 l4 I
It's time to have breakfast.
1 |) L9 B& l- Y 我还困着呢。" ]$ s+ ?+ i# Q6 r5 h% X
I'm still sleepy.6 P- k/ z' T! x0 y+ x3 y: R) ^
I'm still drowsy.
# s" f, z, L8 p1 } 我还打哈欠呢。' F8 D# p9 f2 Q4 P5 Q2 I9 j
I'm still yawning.0 [# }: n* R9 `* x8 I
昨天的酒还没醒呢。
2 ~0 P; p8 S0 A I have a hangover.; x7 ?' l; E& [4 g# |, s4 _
我是个夜猫子。# B8 @5 k: }0 `2 Q* R6 r
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。- Z+ w, X" ?! X9 B7 Q/ ~
I'm a night person. (我是个夜猫子。)
5 b* {1 J7 H5 r1 J I'm not. (我可不是。)0 P3 U$ b4 \; Y8 q) L9 N u" p# l( B
I'm a morning person. (我喜欢早起。)
. K, m1 D# @9 a! w 我是用咖啡来提神的。! x2 l3 R* R% o2 a) E$ w
Coffee wakes me up.
3 H6 S3 ~+ X/ u/ C2 k6 g Coffee gets me going.
3 X8 J$ M6 x9 _) c3 C2 U6 A O 刷牙了吗?
: i# y+ s9 w( s5 D! x, }1 o8 O Did you brush your teeth?0 H0 `5 ^3 C1 H L
Have you brushed your teeth?
( X6 Z3 D- ~5 i/ S% T 我得梳梳头了。5 c4 u* \) T2 V ]+ _3 K
I have to comb my hair., J3 R( E5 h+ n' ^2 W
穿什么好呢?
- f1 W: X7 Q* F' B6 j! l What should I wear?9 G; r6 k2 e9 g9 b( [
What should I wear? (穿什么好呢?)2 _2 ?7 m9 Z6 Q- G4 k
The red one. (穿红的吧!)# m0 I- o. y! T( x
Which dress should I wear?
{, M- g" t! I$ A0 l7 O) K Which one should I wear?% `( c; c [) R: p; k* X' |5 Y. B% ?
What should I put on?7 f& X, z3 L! |' t, r2 h0 F
快换衣服。
+ l4 W* g/ v: Z1 c Hurry up and get dressed.* ?- ~0 X) H# n* d& K) I& w [
Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
; ]4 w" o- k# M- T Why? (干嘛?)
% ^7 h7 ]( n1 Z 把睡衣收好。
' ]% w5 W6 `7 a) Y Put those pajamas away!
# S4 J( D$ l8 {8 E% \3 | Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
4 B# Q& Y# C" [1 e# ~ Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
8 a5 Z2 U4 o% D# s! l3 d y+ l) [3 k 我走了,妈妈。( Z! L, a3 h- m* }
I'm leaving. Bye mom!+ I- {3 C! H" n7 A. f
+ B. b) k3 ?8 u, G9 g1 N●邀请友人
+ Y, w6 k3 c7 o1 {" q 这个周末你有空吗?2 H) g% J P1 q" M6 }9 s1 y+ K
Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。( @; k) ~; x1 \; s: L2 j. R* B. \
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)) c+ ~$ }* g; H% E4 {/ I9 L2 i/ G
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
* I9 J. I% o4 z 我们还可以再见面吗?
4 b- I" h; {! n+ ?; t Could I see you again?
/ |9 M+ K5 E0 k2 Z& N5 `: `9 Q 能给我你的电话号码吗?
8 i8 L Y I; U6 c Could you give me your phone number?/ a+ a U; K; U3 q
我们在哪儿见面?
- e8 f% T; U/ |* W: c5 X' o( C Where shall we meet? t1 M F7 ]8 D! ?1 p: `) ]
Where shall I meet you?
. E, w+ ]% y* s2 |/ o9 z0 l 要我开车去接你吗?
* D! F. i+ r9 ~9 h" y8 N& X Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。5 F" b) m# b2 ?" v; y T
你今天下午有安排吗?
+ j% v2 }/ z0 }3 H Are you doing anything this afternoon?
1 A9 o; D c" m$ g1 y' \ Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
4 m- G. l$ f5 l* X No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)9 t0 {! {9 A3 q% P. U. o. E
*如果有安排的话,可用下面的回答。4 g! s9 h+ R2 B5 B
Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
2 ^! o6 n0 A( J7 r, V$ r Do you have plans for this afternoon?- ~ N3 p# _: U5 T2 ]# K: o
Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)1 o) x+ O7 E* K
和我一起吃晚饭,好吗?
5 s$ B& X t/ | How about having dinner with me?* P; q, C* [! {2 m* x! E
How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)+ T$ p4 H! r& m1 c- I
Sounds great! (那太好了!)
0 L8 K9 w* c9 |3 U How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
; m% b; f2 a1 i7 X& u! m Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
3 L0 F5 H$ t1 `7 S: g" n5 g 我们干嘛不去看棒球比赛呢?. }, c/ u) T5 I: w1 M
Why don't we go to see a baseball game?& ]1 K3 N6 O) {( {
Why don't we ……? “为什么不……呢?”
1 ]" F7 T/ \0 g- ~0 I# }- _" g+ @ Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)) t, a1 `4 H( o `/ b
Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!& R" S6 w+ B1 K8 X
真对不起,我另有安排。
; O1 a: }$ e$ g2 G( b4 E! G Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。/ j3 X6 v+ {- Q* v0 R3 P6 f
热点推荐:
2 Z+ n6 V+ B8 ]; v 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)& k7 T/ X \. b3 V: l( F
Sorry, I have plans.
% m, r. B7 C4 [: p' v# r Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
" ^ y6 l$ f8 A I'm sorry, but I have other plans.
# Z4 E. g" o$ |) e* e+ P1 ~" R; X! A 实在对不起,恐怕不行。
$ L3 ?0 t y! a# q4 s I'm afraid I can't., T3 r% ^6 q1 f4 E
I'm sorry but I can't.
9 b- I0 B) f( v E$ d+ c o 谢谢您的邀请,可是……2 w- g4 x. O# A7 {9 V+ M
Thanks for asking, but……9 F T2 P% f9 c U! _
Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
3 T" h8 h! t+ b, H8 ? Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。): Q1 K Z9 N6 q" I6 z
Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)$ @- p8 G! M0 `7 Y L( P5 ]4 \. f
另找时间可以吗?7 u$ G2 @% ?# R/ o. G
How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。# D0 H8 [+ ?/ }
Let's do it another time. (再找时间吧。)
- r% j: V8 Z, q( e8 f Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)+ y: ]* P" r j" j1 c" c
Some other time. (再找其他时间吧。)1 ^8 i( z% y4 S% u& g) v7 n- @
我希望你能来。! f4 P, i# g2 f( o/ Q! d3 Q9 F
I hope you can come.
; P; m( S4 g r2 s6 {! a●看电影 + `& |2 V0 R4 I
你想去看电影吗?! G0 f2 E q9 P% K9 m. p) A+ ?
Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
$ K- Y' G' z7 R7 L3 T Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)/ H4 T( O& `7 O t Z" J+ S
Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
& ?2 `3 f5 s' L0 x% u @ What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
& F0 y( g9 @$ ^9 Y: Q+ l 今天晚上放什么电影?# m7 n+ a8 A- |- i( L( {
What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
7 N8 [* Z% v8 P! M9 g6 r What's playing tonight?
& m+ A: N! d- k# G What are you showing tonight?
, @7 }( C$ g& ?8 t8 g. u 你想看什么电影?
8 [% U. r# @/ B2 e What movie do you want to see?
) q. g1 r, t% M 我想看《××》! s7 c! X0 Z0 V* C7 ?
I want to see……
/ w, k# d0 |& {/ Y1 a5 Q 哪儿演《××》?; k5 m1 b! w9 u0 m
Where is…… playing?% X+ L; s5 W2 a, }; @* Z/ a
《××》演到什么时候?9 ` ] b* _( X7 i3 A! A
How long is…… playing?
: { Z6 w3 v0 l4 Q, u4 C+ L3 i How long will…… play?' `/ \6 [) E0 c& V' }
这部电影是谁演的?, D, b; q5 Q- P! V; c+ }; |+ |
Who is in this movie?
" ?% r6 g( K4 D2 x6 v/ x. w 演多长时间?
2 b" x% M6 x" h5 @" x1 v% [4 |4 V8 w' u How long does it last? *last“持续,继续”。
9 J: s) p) w1 @ n8 N; J How long will it last?. a+ W. U' }$ J" o
How long is it?! n5 z) R7 c( R2 y
下一场几点开演?
' P3 @5 v' r" a: B( u2 A" i- O What time is the next showing?
: `. v, X4 M9 l) g9 S' U When is the next showing?* A, I9 X0 V- z
几点演完?
+ w; L* R, P6 h& U: ^ What time will it be over?
; C& |- N% P* @ C2 V- T) g What time will it end?/ u e2 \* J) b
我买两张成人票。
0 y) D0 F7 B7 k+ K2 e Two, please.
. X+ W' r; y$ _ t, Z% u Two tickets, please.- t/ t. S5 [ o
Two adults, please.6 F9 \, [& C+ G
前边的人挡着,我看不见。" R# O3 T1 F5 N. S7 M. _% j
I can't see because of the person in front of me.2 V3 [4 \- k3 P# t8 j/ U
That person is blocking my view.
) D3 I7 r$ {5 m& e, a That person is in my way.
2 u2 s7 X4 D# `6 D 我们怎么坐得这么靠后呀?' C$ X/ E9 `& S- O
We are way in the back, aren't we?$ S' |; q2 @7 v6 e0 q" @* v w1 Y& }
我们坐到前面的座位上吧。
* Q3 C2 C$ w) G: P2 Q2 P Let's sit closer up front.* [0 U3 b- h4 o+ S W4 U0 E- N
●陈述症状 ' O% ~+ [# j: Q7 ~
你不舒服吗?) A u7 G9 }) B' X: x5 M
Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。7 L4 B1 V1 D# ^6 b5 o
Do you feel all right?9 L M, e( n# U! ]
你怎么了?
# Z2 L; |$ `2 V1 e& w What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
) r# Q- O3 J$ D$ K' l) j What's wrong? (你怎么了?)+ q d' W" O3 e/ V
I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
$ V4 g' Y( V5 R7 \3 }* t1 \. b7 c Is anything wrong?
1 F+ g- r$ R: j: S$ h" F6 \ Are you okay?
2 r: D" N' y/ O" A7 i What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。6 @, V! M3 n; }6 L) c; D1 \
Is everything all right?
m+ K! @0 }! n 你的脸色真不好。# W2 }' o" A# L7 S9 v: J6 O
You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”' M; U6 J2 o2 P
You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?) r% P8 |4 r/ h
I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
: U; A$ l6 J+ H1 C You don't look well. (你看上去身体不太好。)
9 _6 m' X" \7 r7 f" T) b 我觉得难受。
% E' r9 N( E& W& p) T/ R& N I don't feel well.+ S7 L, u' f* g- O+ _
I don't feel well. (我觉得难受。)
3 s9 t* G: {" L' H. I Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)
, {+ E+ c2 H' F- V I'm not feeling well.( D' X, W9 [- ~" t! B
你好像不太舒服。
, Y9 y6 \5 Y* ^ You don't look well. *look“看上去……”。8 w. B7 t/ O$ b+ ~8 A# {0 Z" {
You don't look well. (你好像不太舒服。)8 o: w3 N6 j# b1 F6 b% n0 A5 N r
I have a cold. (我感冒了。)
7 D+ O) S" i6 D: O 她昏过去了。
# {- {! ]6 ^+ _ She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。4 p V$ L$ u0 L1 W
我觉得难受。
: g4 P6 C( p, _4 C: ? I feel sick.
& Z! {: t( @4 G8 n1 D, y I don't feel well.% X+ G/ e& {9 X
I feel bad.
" R/ u* X5 W: x5 Q% y6 y 我肚子疼。. e: q0 k6 t! l' v! ]$ d
I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。- a3 y5 Q. [) Q- I/ @% _: ~ s
I have a stomachache. (我肚子疼。)
+ Y1 v `$ _5 ?' r } How long have you had it? (疼多长时间了?)* H/ G7 D& @% `( |. @
I have a stomachache. (我肚子疼。)6 @2 x, F1 \! V9 ?
Did you eat too much? (是不是吃多了?)
/ i; w* A! j/ } My stomach hurts./ ?; f" c+ K) I* ^7 @5 U
隐隐作痛。" ~$ ^. I: a" F- F: i: x" I
I have a dull pain.* f0 x: L% V8 t7 K. _3 l$ g
钻心地疼。
2 T5 Y# @1 t& N" G% z2 A( ` I have a sharp pain.
9 G2 v, h8 |9 B) M2 M4 {/ V 一跳一跳地疼。
( K5 `( `5 F- H( D; X2 q I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。; c: V$ b6 h5 Z* m* h9 _
我感到巨痛。- z* r$ R+ o; ]% n
I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
; f4 z% G4 P. M+ u0 E2 s 像针扎似地疼。
/ W; d; o3 t- m" ?0 o1 p I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
3 Z% K" f2 U/ E# @9 {) N' J 我拉肚子了。
) X1 X. ?( e* O% g! _7 s6 R3 Y I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
]1 c: g4 J- Q, D' n 我食物中毒了。
" M; D1 k, c9 `2 ? I have food poisoning.
* W+ c& ?) v L9 _- P* h9 ?6 _5 z: s 血压高/低。. w; c7 p; c4 j7 W
I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
: _- Q/ o F1 G* Q( U 我头疼。9 h) `2 G! S; K& L* R Z
I have a headache.
D6 R, b A# m2 t e1 b9 M2 M# G What happened, sir? (你怎么了?)
6 v: m7 _8 ?3 e. Z/ R/ q: ^ I have a headache. (我头疼。)
1 B" b- {8 X+ Y My head hurts.0 z" s& j+ N2 {/ |
My head is pounding.
) q9 @; M( t* n* O' E/ L I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
& E0 ]+ p% _$ ^& V2 A●表白 ' O. h0 ]7 F* J; y* b2 h n
我有话要对你说。
8 Z- C+ X' M6 f- @8 r* K I want to talk to you.
+ Q R$ [1 H) s n, n) V Can we talk?I'd like to talk with you.
6 `8 H/ m1 m( P; r+ a 你现在有朋友吗?+ r1 E, Y4 D9 ?2 L/ A
Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。1 u% E- w4 _" f$ H& T/ ?- `
Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
) ^% h/ p- |! p, N4 E1 q Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)8 s4 F9 _8 l; S) e
Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
: `) _7 k2 W9 A. d1 S Are you dating anyone now?* C) c4 W7 V! g" g% _0 A2 s
Do you have a partner?
* c0 G8 H2 C3 ^; d6 o8 w Are you going steady with someone? *比较旧的说法。6 ^9 ~- e, Y8 r0 X
你觉得我怎么样?/ {7 Z$ f* R; X% r
What do you think of me?
- ^7 n2 j- ~" f* U, ?) Z/ a What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
! ^7 ? G& i. f% o I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
& n: f) D! N' b4 t [9 T$ _% d8 K What do you think about me?" h$ Y) w# v1 g3 [% r
我爱你。' [$ K; w; K9 B# ^
I love you.9 i: l1 d/ b2 _' T7 `
I love you. (我爱你。)
& }' `5 E7 K9 S5 l: |/ N h I love you, too. (我也爱你。)1 k' A5 c' F& w! u) m
I'm in love with you.. W0 e* u; c6 N5 N2 v( }- p! C8 v
你是我见到过的最美的女人。& N/ q8 @( i! d$ ?& B' q" J2 I
You're the most beautiful woman I've ever seen.
. C) e2 O* c+ S You're the most beautiful woman I know., X, v4 u, W) G) G
你使我发疯。: p) l2 }! M u; l% M4 f6 N0 M
I'm crazy for you.+ j) F3 ^6 U* l0 F9 F: q3 _
I'm crazy about you.
6 L; _! W# Z: m A& o. J' A% @# r I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
- t! u" G* J, f2 l* ^1 o* u 别装腔作势。$ x6 @0 e' F( ]- G
Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。# n3 ^% [3 J9 x9 i/ X/ V+ \
She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
' ]0 @0 k" X, H0 d$ |: H She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
/ H* ^$ t7 C, v7 w1 _ Don't be a tease.6 C1 p; a0 T8 Q' ?0 _- R: B0 z1 }/ \, p
Don't play games.
8 L. U G& w/ E f: S6 I Don't pretend you don't want me.
& F/ ]8 Y9 k. ^6 }: G 我还不想太认真。
) t8 k0 H9 V+ y% _ I don't want to get serious yet.
6 z$ R/ B2 _" Y7 v I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
- N6 |) ^( ]( ? I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)- q5 s' Z5 O W! j4 x
I'm not ready for a commitment.
; o. Z8 T! N, {) P0 a+ v I don't want to be tied down.6 r m) D$ Z1 l8 ]4 {0 M
I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)- [8 L2 Z1 h2 R+ x$ s1 q
我是一见钟情。 o4 M2 }" b4 V5 x' ]- m
It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
. X U- C2 j R/ o I fell in love with you the first time I saw you.
3 ^/ x+ K/ S/ @5 P! n I loved you the first time I laid eyes on you.1 t. E6 v' C' }% n7 Y
我真希望我从来都没遇到过你。6 e+ C- v" }! V5 _
I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。; U% q# F" p6 ?) `4 o6 k8 K. g# v
I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
5 m) y- w) p7 _2 K$ L I wish you were never a part of my life.
3 g3 V6 o) e ]! w/ t; U 你是我喜欢的那种类型。6 G: x. |0 a6 b7 {8 e
You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|