 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!6 d1 ]6 ]6 N' y$ i. R. S
Good morning.
# P: s* O1 k# e* m' j Good morning, John. (早晨好,约翰。)
! e' ]6 D# Y& \" d2 {, M Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)" b: I1 s( }2 [0 n1 s
闹钟响了吗?$ n+ ~: a* @' |; q
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
) i( j: {$ M9 k Did the alarm clock buzz?. l9 D8 C* N5 N. G3 s. @
Did the alarm clock ring?
2 B' e( {7 Q( X* c 该起床了!
! M/ y% W3 l* E3 W9 c* e. o1 ] It's time to get up!
* ^* B0 R! p+ ~$ l L It's time to get up! (该起床了!)
; t4 V1 F, j* p I don't wanna get up. (我真不想起。)3 i; V4 [# |- R( L/ @; S3 m$ d
It's time to wake up!
# z! M: _% X, T It's time to get out of bed.: R2 j& ^) ], ^4 W* r# I7 c# q
It's time to get ready.
6 j2 {% P9 Q: `$ _6 z& R3 o5 | 快点儿起床!6 s7 V, n. \" j+ O9 L
Get up soon.) D, ^5 S- Z3 a7 `# x! u
Get up soon. (快点儿起床!)
/ |" ~. |/ ~1 g: s I don't want to. (我真不想起。)
* j# Q, \* X) o6 ^7 _ r 你醒了吗?, b) |4 a g$ H/ `
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
- T3 N% Z: A8 V- E Are you awake? (你醒了吗?)
, K& t+ D! s$ H9 L# n* {! J I am now. (我刚醒。)
Y, ^+ u9 C0 P9 E" X0 P" ] 你不舒服吗?' m6 X/ H) r* w! u$ Y8 F
Are you feeling sick?$ x0 R* M+ J9 L f( o# E
Are you feeling sick? (你不舒服吗?)2 l" M9 u9 H( b2 ]. @* u
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。). I" J. n& t5 Z1 I2 s6 E7 Z) |
睡得好吗?3 w; o! n7 U1 z" K; o
Did you sleep well?
- u9 [ m8 M: N& Z( g/ w Did you sleep well? (睡得好吗?)
% G3 {' ]( A& j7 }7 [2 L' G Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)6 Z. b4 r5 L$ ^; U: g
Did you sleep well? (睡得好吗?)
, J9 b) b+ }8 V! b7 G) Z! a: N7 J No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)0 `$ d6 L0 G- _$ e
能帮我关掉闹钟吗?
& I u! [' k$ S5 a/ ^; G Would you turn off the alarm clock?+ ^5 d' r5 j. q
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)' r3 J4 a: W' `5 S
你终于起来了。6 C& b3 \* x# R6 I. X/ o% S5 b+ k
You finally got up.9 q1 w, b+ Q3 h, p' w2 S- {" P
You finally got up. (你终于起来了。)
5 }0 ?5 I/ h+ w- |3 O# @3 u! l1 A I'm still sleepy. (我还困着呢!)
2 J8 c) j, U3 W 今天是个好天!! ^4 |* w% i* {1 b+ S
It's a nice day!
: m+ `, K4 S0 g, r! G It's a nice day! (今天是个好天!)$ M( `6 Z* S, }7 }" A2 ?8 {
It sure is. (是不错啊。)
7 [; ~5 f; r( u6 x! P It's a beautiful day!
* C* D4 k) A, G" W It's a wonderful day!! S! Y$ x- B1 c# p9 r
It's a great day!8 @$ ?0 S2 r0 m- C
昨晚你熬夜了?0 n% t* P3 f6 g" D) A6 n
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
: p1 z: R- n7 ?; ~ Did you go to bed late last night?
/ k3 w1 a! J* d9 S% D 把被子叠好。& w/ K9 I9 p! w
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。1 W) C: s8 d1 I4 z$ ~) N
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)" f1 o& I7 A$ G2 ~- A, b1 o( o
昨天晚上你打呼噜了。: j$ X4 x2 W6 i' z) i3 c
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
* f0 M! U$ z4 J) |* [* G g: ^# c You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
* T/ e( p1 e' R( k: S Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)1 V$ Y5 n" j% F0 L
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
8 [0 H) J6 V8 u6 T& a 我做了个可怕的梦。
7 I3 ~; n! m5 y6 n1 e I had a nightmare.' [- s q7 ]/ ~7 \3 n! s" s0 C: f
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
5 U* A0 k0 f; i0 Z+ j* s It's all right now. (现在没事了。)- w+ F2 K) a2 O% h4 d" [+ d
你一直没关灯啊。0 z* X/ R) g" `" o+ _
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。) u& p' u$ \% X F' s
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)0 Q" [& v8 Z6 r! A3 P4 v( j" m
我得洗脸了。- g1 ~& e* v0 C7 I1 l# [8 i
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
/ M! V3 X% L- d) t: e4 e0 A) i7 A 热点推荐:& v" e! W' X: a
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)( Q9 S$ p5 @+ B3 O
该吃早饭了。3 g, B& ?3 Q; o: _! \. |) P! x# I
It's time to eat breakfast.4 r, k% b4 {8 G) l
It's time to have breakfast./ O4 @8 ~9 Z7 P' d& _
我还困着呢。2 g; J: t- t2 F' ]
I'm still sleepy.
% T2 W4 @2 C. {$ h0 s2 s. }& g3 S% t I'm still drowsy./ ^! Y$ R( @: H# j8 e8 \$ T
我还打哈欠呢。
5 o: n8 c$ `3 ~! l& K2 p I'm still yawning.$ I7 R P& W `3 m j
昨天的酒还没醒呢。
; ] s7 m7 T" r3 t I have a hangover.# c, `7 g3 k h( V; P8 m
我是个夜猫子。
0 P4 N+ \) V: V; r' c; G I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
6 k& |. \" g4 W" ?+ V I'm a night person. (我是个夜猫子。)
; f7 ?7 i& n2 N) a0 X I'm not. (我可不是。)
$ @( R1 b4 I1 r6 d6 a I'm a morning person. (我喜欢早起。)+ K/ E" j6 Y: H& u" F3 b
我是用咖啡来提神的。
6 x1 k, i6 u- c( j: y& A- n* a( V Coffee wakes me up.
$ w4 T; z) o4 a1 J- W) \8 U Coffee gets me going.
9 X) t3 n) g' ~$ {4 g* d) I 刷牙了吗?
, K& O/ F" e' ]! Z. Z Did you brush your teeth?- g$ q. B. e( m0 l7 N/ C4 {/ N
Have you brushed your teeth?/ E! ]' |8 Z" Y8 f6 K
我得梳梳头了。
( h% Y! ^# q5 p6 _, } I have to comb my hair.) s+ n9 }9 a: Z x, _
穿什么好呢?, ] r& m% U( [2 w; `, c
What should I wear?
) S) j2 P9 ~ D; n' Z f$ k' q What should I wear? (穿什么好呢?)+ l. u3 j' _, L6 h
The red one. (穿红的吧!)' ^4 @& Y4 e) K. |2 X8 D5 D. x5 P
Which dress should I wear?
7 F% E8 v) K. c$ p; u! g Which one should I wear?
/ m" ? f' X8 _! D& Z3 B( `3 I9 x% T What should I put on?
( K! _$ v* {- T- H: ?9 G( H1 U- r3 p# w 快换衣服。' Z7 }! F; c5 M( f S, I* P3 W5 f4 S
Hurry up and get dressed.
( W. N/ k# q, |* R% Q S Hurry up and get dressed. (快换衣服。)4 |: {9 t" C' N3 A8 p! c
Why? (干嘛?)! C) H7 e y: M) l
把睡衣收好。
2 h f. R! d# T7 J* U6 D; V- L5 x' g2 @ Put those pajamas away!
u% n1 o7 |, { Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
& s6 e8 @' Z2 _! g. l Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
: @# Y0 V. o, Z- |7 T2 _ 我走了,妈妈。
; t: H, i, Z0 [$ K I'm leaving. Bye mom!
: O$ f: }( {$ e, c; H6 l! i7 v# }: z+ \/ i
●邀请友人 1 o/ q: y: f/ S1 b
这个周末你有空吗?
. S1 V3 H6 {" Q% j, J6 p Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。- P, h- |! R ]$ b: c/ D* N
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?): D0 C5 T2 k' E8 S$ l/ H0 _
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。); @6 Z h; `/ j2 x- }2 d
我们还可以再见面吗?: T X7 W: W6 ]# F0 S8 K
Could I see you again?( V8 T, n- s; j4 ~: u
能给我你的电话号码吗?- W. i* M9 p- J0 q7 W. b9 }. r
Could you give me your phone number?3 E# z; x0 P b) c! C4 s9 x9 {' P) D
我们在哪儿见面?5 N& Q# D7 f* Q6 X( I3 |
Where shall we meet?
& M" Q7 n& w) s* i( W$ C' u7 w Where shall I meet you?) i* N% h% E0 O+ W6 z3 k
要我开车去接你吗?
6 C$ p' P8 m# x' o0 N/ x Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
; Q7 ` b& T/ M# s) V! n 你今天下午有安排吗?- n" L5 N# A/ {) P8 R
Are you doing anything this afternoon?6 L# {# s+ ?! P5 F1 |8 K7 e
Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)/ B; L% Y6 e6 P7 h
No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。). F+ h7 j7 g- D5 q
*如果有安排的话,可用下面的回答。
7 Q( H( x! r! t+ f% U8 r, H Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)6 w$ ?2 y% m C+ X1 s
Do you have plans for this afternoon?6 }+ Q/ B. T `3 `& J' h% B
Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)0 I: d& \% A% ^2 z* `: s
和我一起吃晚饭,好吗?0 B3 S0 C2 c7 W5 r/ I
How about having dinner with me?: B; e" k* J/ X- s
How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
. M- A, o$ p; W5 @3 ^9 \ Sounds great! (那太好了!)
6 l9 Q- D- z) B z$ N" Y How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
4 b( J9 q& e2 }& [0 B6 s8 \ Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
2 k- N' M/ f m+ D 我们干嘛不去看棒球比赛呢?! s" T! t/ _% z
Why don't we go to see a baseball game?- @8 m0 w2 o. _ A t' X3 w
Why don't we ……? “为什么不……呢?”# N5 n9 \- |! w; |, X( i
Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
- h1 B4 E, n3 f8 p) w. N Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
$ d% {5 r. ^6 T3 D7 [ 真对不起,我另有安排。8 V0 j. w) z0 i
Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。" B+ C- Q: E5 s" Y9 ^9 A& Q0 y
热点推荐:( S* [9 W7 u) I$ {" G$ i9 }6 u7 y
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)& D% S$ G% z; Q7 g. u( |
Sorry, I have plans.
. ]$ @* n/ y" V+ B1 b9 p6 I Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。). g W) E; e( t0 g6 ]9 j7 C
I'm sorry, but I have other plans.
; g' }! n& Q/ w 实在对不起,恐怕不行。
* e# m" q1 g$ o5 M! p I'm afraid I can't.
) I8 [5 i8 e% E5 { j: z- X4 v/ l I'm sorry but I can't.
0 Y; n, e4 k* T" ?7 @ 谢谢您的邀请,可是……3 F& L4 b) w# s) `
Thanks for asking, but……
& B" l; q9 |. K/ ^1 C5 t# K: J Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)( V" D6 d7 N2 s7 E" I( i
Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
. E- y& S" r1 v- W Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)& }5 ~$ R4 R- I% b z) `
另找时间可以吗?
3 C% u- S1 B z, P How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。0 j B, J' n$ ?# ]5 c
Let's do it another time. (再找时间吧。)5 y( l1 q* U8 `: [0 |, U y5 @
Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)- {9 s3 _3 u& B' f
Some other time. (再找其他时间吧。)
! L4 d, o- [$ W5 X+ ]: W; T4 r9 T 我希望你能来。
( ]0 c4 g$ J) [9 e# [1 w! z# h I hope you can come.; Q; e. k" c. b" s) d
●看电影
, s% y6 t# M" I+ p- |" k' }& n& q 你想去看电影吗?
5 C* j4 B( j0 e Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
! ]2 [: u2 m( t Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
1 Y, j4 C$ F, c$ X, u; K Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)2 _9 ^. ~4 f4 x( p( A' C o
What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
. u6 H4 T5 |6 e' ?9 X 今天晚上放什么电影?+ t& y# ^/ D. R! T) r' B
What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
( V- x3 Q2 }( l. p+ F! ] What's playing tonight?
: q( B( u# E2 B5 x' D What are you showing tonight?) ?8 l1 p: i* E. X& ]1 o* G# D2 ^
你想看什么电影?( A4 X& y) @* V
What movie do you want to see?+ z* w7 K" o( \. M# q
我想看《××》3 s/ ]4 Y/ u6 b8 h& \
I want to see……2 c1 [( ?) K$ {# ]( v2 g# [
哪儿演《××》?
* Y: |2 \- \7 o) Z4 Z. E Where is…… playing?
$ i1 a* o( c9 h8 B% ]+ u 《××》演到什么时候?1 l) C; [3 `% n6 i! R2 X
How long is…… playing?
9 n9 x3 |' h0 W( G+ I, F How long will…… play?' F" {8 A! t! F+ k5 O b
这部电影是谁演的?$ [ j3 i" i# x( i/ p& j& u
Who is in this movie?2 F& c% y! p& V8 f2 B, [
演多长时间?
1 P) F# f c/ I1 r7 G# G! z How long does it last? *last“持续,继续”。
* o6 U0 O. g" k# }& C7 Z How long will it last?
3 l1 p. N' M' ?7 c How long is it?
) V" {/ O+ D% M, P0 j1 `: _8 f 下一场几点开演?
/ R j3 }: @$ v7 J0 H. D+ a P, M% [ What time is the next showing?
! v2 _8 Q) Z; t% _8 @- r1 F* Z$ R When is the next showing?; E& w" o; l# p! H6 K9 A& B3 o
几点演完?; q' i$ d7 u _3 o( F! f
What time will it be over?# ~/ z0 O- U8 e1 R
What time will it end?, V6 l* ?. L0 l- h0 W2 y1 y$ k) v( O
我买两张成人票。! }$ h% c, H4 l- M
Two, please.
, n E- C( X. v) I; [ Two tickets, please.
- a; J$ i4 L3 [ Two adults, please.
. h. q; R' y o, _ 前边的人挡着,我看不见。: V @6 s3 e- ~) q7 K8 K
I can't see because of the person in front of me.! V) s; G! N1 M2 C0 |9 o' q
That person is blocking my view.
) `5 ^& {! [4 x- l" i2 d That person is in my way.
0 A( C& j8 {' A' Y 我们怎么坐得这么靠后呀?
6 Y5 u5 S9 K+ G2 T3 \1 h We are way in the back, aren't we?4 h9 n: O$ @# S6 F0 t6 [0 j/ @
我们坐到前面的座位上吧。
0 X( b" q3 p9 b" Z" n+ w Let's sit closer up front.
$ ~7 W+ @! T6 v) ]●陈述症状 - N' N: A M, e5 G& @
你不舒服吗?0 h" M% }( H9 R4 `/ d. A
Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。* l& f: I$ e; J- N9 I
Do you feel all right?
4 C1 ^. L) \ e+ c 你怎么了?2 U1 j e1 N+ q! P3 j( c" g2 T! `
What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
& q& _! s' Z$ B) A. b# ]9 O+ X What's wrong? (你怎么了?): S! J4 T2 Z* P# H6 m8 ]
I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)( d1 \7 v; K: T/ w0 L$ F# l$ i
Is anything wrong?: i6 R1 h! Q- `( b/ t! `* a9 z
Are you okay?
# f Q0 M- P6 ?! @* c* \9 O What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。. b9 w; {8 j( _( [) u+ Z
Is everything all right?8 A2 p% ^4 T/ c. `$ I' k
你的脸色真不好。
8 ]( S' L5 F: j$ G* s$ [; g% `6 m You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
# z% k5 `* I* x M) ]! C3 p6 v8 v You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
, U9 T0 u/ F" J6 j I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)$ w* f$ H- O d; K% O* f
You don't look well. (你看上去身体不太好。)6 I0 L6 B# o: L, h9 n
我觉得难受。
) e0 l8 M& Q" }- y% ] I don't feel well.9 b; \2 @8 o# r ^* U4 Y& D
I don't feel well. (我觉得难受。)) A4 T p9 n+ y$ U
Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)
& M. p; L5 J0 |/ |1 y' S$ F& U, R; K I'm not feeling well.
+ D7 p% m7 w4 p+ y9 Q 你好像不太舒服。9 `; A+ z6 i; g' K% |3 K
You don't look well. *look“看上去……”。
. V0 N- W7 o3 e6 s' Q4 R You don't look well. (你好像不太舒服。)& t; h. q- T; E7 Y x$ f
I have a cold. (我感冒了。)
) [' t! q0 L- L- m4 D# u0 k9 q9 | 她昏过去了。- T8 Q: }. p8 B9 r2 D) m
She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。2 E3 k+ C% [ J1 v* S
我觉得难受。9 x( Z$ n Z- J) A+ ]1 k0 c
I feel sick.: K( Q4 y) _) \
I don't feel well.; p; g$ G$ q3 Y5 q% T- m$ w
I feel bad.
7 ^8 Z' L+ s% N8 s 我肚子疼。8 J, C# F/ {0 }5 Z( l0 a, g
I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
3 g8 d% B& C' A+ y9 V5 ` I have a stomachache. (我肚子疼。) h$ E/ t e9 J; j/ B
How long have you had it? (疼多长时间了?)% v! y7 \& v/ T* M* Y
I have a stomachache. (我肚子疼。)2 [2 w/ d: ] |0 P
Did you eat too much? (是不是吃多了?)
! y1 i! V- b: s. b My stomach hurts.3 Q+ |- A8 l! f+ A0 P
隐隐作痛。
1 J5 ]8 z; ]- a, |5 A I have a dull pain.
1 a4 U( x5 K* z3 `( K; O4 V/ g 钻心地疼。$ F( t- y3 ?. j" i8 B1 H
I have a sharp pain.
* i7 ], W# y1 ^8 k% O7 S1 R% m& A3 R 一跳一跳地疼。( \" Z$ N! }& R
I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
0 ~1 ~4 P, I* P1 _ S5 l 我感到巨痛。
' }7 E. |. P1 @0 \ I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
) p: A' d _5 j7 o0 g 像针扎似地疼。
( n# Q& p/ c5 D6 A! a+ t I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。9 Q- ?! @" e% z" }6 f6 B: D
我拉肚子了。. B& y# z1 e. R0 ^$ c7 W8 R- B6 M$ T% n
I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
# h. S& E9 C' J+ } 我食物中毒了。
" K6 u* H. E2 q, y! y I have food poisoning." N T; A p" ]$ d! P' G, i
血压高/低。- ?! z2 E. U5 `3 |: x
I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。9 e. T9 N. G1 S2 L% M7 v" W V
我头疼。+ V9 j% Q% w4 ^: ?& g! i Y3 Z
I have a headache.; w( }" \$ M! I" v* L) A
What happened, sir? (你怎么了?)- w! I6 q- I8 y$ Q( w& J
I have a headache. (我头疼。)
- ?7 F( q* m+ N. R4 V- m( h, A A My head hurts.
- _* _+ m7 G3 X7 s9 Z/ E My head is pounding.
/ ?7 u X! A4 \4 u- J( g; l5 | I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
0 v8 H$ q9 ~( @5 J●表白
* P; u. S% {1 ^4 v1 z, D8 } 我有话要对你说。
! j, }$ [* J% H" n" M0 ~5 Y I want to talk to you.
: ^* x" N6 ~& @* h3 W H) N Can we talk?I'd like to talk with you.
2 h+ {6 L/ {. y# j- O3 ] 你现在有朋友吗?8 j* z6 {6 ]' j! k2 {7 s
Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
8 e2 E* G- e: g- ?" u" p Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
]% ?) Q" g3 |3 \) ^6 b Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)% O" {" L7 b' Z! X# `5 B
Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)' D- p- P! ~+ h) J2 c
Are you dating anyone now?
1 o9 u; Z3 d d7 M1 ^) J' X5 D Do you have a partner?
5 w' o* f" m3 D9 O8 e Are you going steady with someone? *比较旧的说法。" w# s8 f/ U% i" i6 t1 n
你觉得我怎么样?: V0 m1 z# e3 r
What do you think of me?
2 C1 l+ \% ~- j) I1 E; M1 K What do you think of me? (你觉得我怎么样?)5 x% d3 c6 u/ L2 X2 g- s) k
I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
4 ~0 f4 O$ }# c; u7 N$ Z1 ?: q What do you think about me?
5 W5 E& M) L1 ]! I1 O/ K1 y2 l 我爱你。
8 v9 c% b3 L5 {! w I love you.
5 ~9 R: C; T" z1 z I love you. (我爱你。)
; m I) [0 J1 ]9 T$ \; s$ p' ? I love you, too. (我也爱你。)' v7 d# i2 [( N) `
I'm in love with you.! b7 i, F% ~" C+ v( c, }
你是我见到过的最美的女人。6 |& q1 d6 O; Y9 Z
You're the most beautiful woman I've ever seen.
4 ]# A( _7 N7 l: Q: S, A You're the most beautiful woman I know.
) s( x& R4 n7 |3 D* [ 你使我发疯。
$ X( v7 @5 i, M) T I'm crazy for you.+ V8 f- o+ D* @( i1 r W
I'm crazy about you.) t3 ~- ]2 A: x3 p8 G# N
I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
2 s, o/ z- z4 s' A 别装腔作势。7 f1 e' C% |: D/ N7 c
Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。' ? M- }& d3 A( q; l" X
She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
" ]+ e8 L3 b- S% G( c! F7 O She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
7 S i% @* e) t: ] Don't be a tease.3 F- O4 O, P' V! Y e. M. Z1 A) t
Don't play games.3 p, E7 I# v M2 W ~+ S5 S
Don't pretend you don't want me.
3 k* y; f* H/ D: G6 f- I 我还不想太认真。
" Y% S; h% d+ s I don't want to get serious yet.# E! v. |5 v; B4 F. k% \. [1 x
I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)* A( B: a# y: n. W& ?
I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
& \' V$ ~% s0 j7 O3 T; T A I'm not ready for a commitment. \/ }* U" H8 z' M, d
I don't want to be tied down.
3 e; F" ?2 x, Q I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)7 |0 m$ g0 m4 g/ A4 p" A+ M& {
我是一见钟情。6 M' d1 t, F2 s6 |. R! [* i
It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
. |2 T4 k2 d# D: j' o( d: m I fell in love with you the first time I saw you.
9 P) ^7 b7 z9 X- [ I loved you the first time I laid eyes on you., c2 F& W8 k3 I( s, ^
我真希望我从来都没遇到过你。
4 M: H6 ?$ ^* [# r: }/ k7 ], } I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
, x/ a7 Z S5 D/ k I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)' c( j4 p! w3 Q$ c8 ]- ~8 x
I wish you were never a part of my life.( @1 Z2 j% Z6 L: n+ V' ~1 W# M
你是我喜欢的那种类型。
) o1 w: S' ]9 {4 } You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|