 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
我找到了这首歌的日文歌词,和英文意思相同:( |% V3 |# s1 u5 A* u' y) t- V$ [7 Z
! L. ^) S; w7 Y歌手:Hyde
, m, k5 J2 C7 i6 q- J作词:hyde, K' x3 M! K( V. a% h
作曲:hyde
# H4 P% M4 d5 ]- V# | a5 r2 |+ X# e& ]# y& y- h' \7 }- f
窓の中の僕は1 M/ X; b- j) }3 S8 O4 }8 w6 U
グラスの水に
" p' t$ M/ U# i* r差した花のよう7 c+ J; Z. h( u
6 {! |& M ~6 t淡い陽射しに揺れて
9 `2 r/ \! K/ |* f% \まどろみの底
) R( W( {4 V; E2 E気づく夏の気配; u( |: |% f! F7 c
3 C4 X9 @8 C) e6 d6 F. C
無情の時計の針を2 u, j! O. H* R3 u# y% f, T. |' I
痛みの分だけを5 C1 q- j1 I: W! v) C+ }0 g. X$ M6 x
戻せたなら
8 I. p7 X% B8 A! w4 u5 G0 \# N9 k. P$ {2 D ?1 U
あぁ、おかしな君との日々を
/ O; k0 Z" Q: l* b/ ~; G+ Hあふれるくらい8 W8 ]4 x% e0 ?' C- Z j2 m
眺めるのに: g6 n1 Y3 u5 K3 V6 O
5 ]- b* ?! }1 z' x) K8 I( \This scenery is evergreen2 U0 J$ x- j5 V- A3 V0 G
緑の葉が色づきゆく4 R J+ @$ E% r# v9 T W
木漏れ日の下で( l: Z8 u, j2 z7 d' o9 d( H& n7 t8 J9 g
君が泣いている6 `+ N" o$ e r) d
& A7 x$ ^8 s) P9 Q3 T
優しい季節を呼ぶ
& ?9 D. K$ i7 r4 i7 _可憐な君は1 \- R, r( e/ x! k9 J6 D0 l
無邪気になついて l: t- ]$ K( Q4 j) _
8 V% }" Y- Y! a, e( H* V$ k5 x
そっと身体に流れる
$ k3 J6 H" p, Z! E; P ^$ C: W薬みたいに) U' K0 G3 @; ^6 `
溶けて行ったね
7 R' j& u: R: V/ C7 r+ [1 {& V+ x$ M0 m& m7 M
This scenery is evergreen
2 J4 r# \* @- f3 v/ ~儚いほど途切れそうな
' z! ^/ I0 w; l( }1 \+ jその手をつないで
7 M% Q- a2 r' R6 U離さないように% Y5 D3 F2 u/ {2 [# `! v- |6 z
" C+ `9 K5 L8 W9 _This scenery is evergreen
+ \& Y+ L& e8 H$ A z8 J5 E q3 Z2 y可哀想にうつむいている7 s9 F O7 n9 i. I% V6 z' g
悲しい瞳を
, Z% C- c" i& fぬぐってあげたいのに
( n b& Q. | D! v- Z. O ^
4 F/ p4 {0 B# _, P% O0 m9 {近づく終わりに' z7 W7 S" i3 |5 O% C8 G
言葉ひとつ言い出せない
% `: {' o: W" ~" l# S6 O. JThis scenery is evergreen
9 \/ S! U3 b5 P, w3 x6 R+ r4 L愛しい人よ, Z- i8 n) S+ c
) p& W/ a! ]* L0 z. [0 H$ D9 ?
(完)
" B7 @: F. f# c9 {. K+ c* q8 o6 o8 L
; X8 `7 h4 Z6 @& Z* o; {: ?, P参考连接: http://db4.uta-net.com/utanet/user/phplib/view_5.php?ID=14754
& y, I- ~5 |. M3 c& k' c1 W0 s' [- \; x- w6 t. T1 _
不知为什么不能cope和paste歌词,只好一字一句打出来了。:funk: |
|