 鲜花( 101)  鸡蛋( 0)
|
每一个来到加拿大的移民,都希望自己可以尽快地融入到本地主流生活中去,要想达到这点,其实不是太难,但是首先一定要可以使用英文来进行沟通。- D8 T+ `. H. D& F, b
$ x' M4 I( b4 M对于英语的修炼,有两层境界:
- Y' b. A" b/ p! Y ]$ G' Y8 K
5 y& _+ ^% q F- f& ~7 m2 P1 J第一层境界就是Understandable English,就是说你的英文大家可以听懂,说的稍微有点口音或者说的英语很书面化都没关系,达到这一层,你日常生活工作和学习基本上不会有太大的障碍。3 w- ~/ D4 a# u
) z9 _* e$ A2 j* q2 N0 @3 G; i但是很多人到了这个境界就满足了,不再继续强化英文训练,这就不对了。我们不能固步自封,还要向下一层境界前进,那就是Native English,达到这个境界的英语使用者,可以基本使用纯正的原汁原味的英语和本地人无障碍交流,可以想象,到了这个境界的人在工作和生活中都会体验到一种无拘无束的快乐,在职场和事业上的发展都会取得比较大的成就。3 y0 E- y: T6 H V0 N2 H6 G- O% X
' d- Y" L- ^' g+ _怎么才能达到第二层境界呢?没有捷径,先背诵,后使用,小编收集了87句常用口语,供大家学习了解,也对比看一下,什么样才是地地道道的native speaker说的话!
. @* P1 d X: C, a% v
9 x' ~$ s& P$ M( y: {. H告诉你什么样的英语才叫native# O' O ~1 m9 t+ S# T' f
/ @0 U: G! B: q3 V" L+ k6 n" m1. I wasn’t born yesterday.(我又不是三岁小孩)
& V0 x/ p r0 o4 ]0 Q& N- Z2. How do I address you?(我怎么称呼你)( ?1 g8 O. M7 ~
3. She turns me off.(她使我厌烦。) V& u R. p1 Z$ | _
4. So far so good.(目前为止,一切都好。)
0 F; Z L H, n3 X* w0 I5. Be my guest.(请便、别客气)& x5 @7 _4 `; `/ e" s& Z
6. That was a close call.(太危险了/千钧一发)
d7 ]) J# u9 i/ v/ S( m7. Far from it.(一点也不。)) k! Y. `4 L+ h1 e6 y1 f) [
8. It’s a pain in the neck[麻烦的事(人)].(那真是件麻烦事)
, J$ l( h' A$ c0 g) W) P9. We’re in the same boat.(我们处境相同。)
& |8 u1 M7 E0 _" R% h: H" u10. My mouth is watering.(我在流口水了。)
/ Q. U$ [; F7 D11. I ache all over.(我浑身酸痛。)0 W( W0 c9 i' d5 W5 B/ R
12. I have a runny nose.(我流鼻涕。)
1 N1 B( l* X+ t% k6 n `13. Do you have any openings?(你们有空缺吗?)2 P6 k+ u3 w$ ?9 N2 q* f9 A4 O8 z
14. Think nothing of it.(别放在心上。)& l j) w8 ]# u4 G! ^" j3 m
15. I’m not myself today.(我今天心神不宁。)+ t9 `3 ], A2 m8 ^2 v$ }" q3 ]
16. I have a sweet tooth.(我喜欢吃甜食。)
/ t! R3 c, Y* M$ h" ~17. For the time being.(暂时;暂且;目前)
8 y e7 E% i+ n/ N+ Y18. Don’t beat around the bush. (别拐弯抹角了。)
" A; `6 ^3 o: _- g' w19. It’s up on the air[悬而未决].(尚未确定。)/ j z+ Y$ C0 k1 \. a& o- K
20. It slipped my mind.(我忘了。)
. a7 {9 O$ A. `) i, S0 x1 r; O2 P21. You can’t please[使人感到满意和愉快] everyone.(你不可能讨好每一个人。)
% I$ U. H j% y5 z2 j. R22. I’m working on[着手;从事] it.(我正在努力。)
# S e# B. e9 \0 Q) U23. You bet!(当然!)5 G, f; t/ {: w: M3 B
24. Drop me a line[短信].(写封信给我)
4 y6 c6 n5 q$ n9 a5 i4 Q25. Are you pulling my leg[同某人开玩笑;取笑]?(你在开我玩笑吗?); C! ]* U) D% u ^% L5 |
26. I’ll keep my ears open.(我会留意的。)
& W; @, F+ ]) s3 B$ \! k" U" ~! _27. Neck and neck.(不分上下。)
d3 v/ c' I* @, i7 U' \28. I’m feeling under the weather.(我觉得不舒服/精神不好/情绪低落。)
/ h ~, R* j% a+ t29. Don’t get me wrong[误解].(不要误会我。)
* S- e' Z. I/ u% u5 I30. You’re the boss.(听你的。); J8 o1 H1 d# A" e$ C0 s
31. If I were in your shoes[处在某人的位置].(如果我是你的话。)7 [6 m! u* F0 p! G7 `/ O8 m
32. Over my dead body!(休想)
4 Z0 d8 R: P# d% [, i& f9 `33. It’ll come to me.(我会想起来的。)6 K+ W% [4 d8 H {6 [. s0 M
34. I will play it by ear[见机行事;临时现做].(我会见机行事的;到时候再说。)
' d2 `/ Y' [0 y! g35. Let’s talk over coffee.(我们边喝边谈。)/ _ F+ q- @+ ~
36. Take it easy.(轻松一点;别紧张;放松放松;再见。)[这是美国人最喜欢说的话,也可作离别用语。}
/ e& C5 _" x" G# c: D37. Let’s give him a big hand.(让我们热烈鼓掌。)
! _) Y/ }$ w4 d( Y% b6 d38. As far as I’m concerned.(就我而言。)& P" M7 Q, W, W9 `. w
39. I’m up to my ears[忙得不可开交;深陷于某事物中] in work.(我忙死了。)
+ B P# m3 q# J- ^, P7 } l1 F40. You can’t do this to me.(你不能这么对我。)
, R& _. I8 c$ z$ r9 a6 x' y41. Just to be on the safe side. (为了安全起见。)
5 b! i/ i2 ~/ }) P ]0 U42. It’s been a long time.(好久不见了。); D2 L( Q$ D- ?& u
43. It’s about time.(时间差不多了。); }) z( `" ^+ L B
44. I can’t imagine why.(我想不通为什么。)
O7 n; O2 U* l1 a4 a45. That’s really something.(真了不起。)
" n3 y0 A) f& v7 S& R0 Y: q3 H' D46. Excuse me for a moment.(失陪一会儿。)( U# w! _+ k0 T3 c. b
47. I’m dying[很想] to see you.(我真想见你。)6 s! Z" U/ v6 f* b8 n3 Z3 \
48. I’m flattered.(过奖了。)5 T' v$ q \- N. m' l6 n
49. You can never tell.(不知道/谁也没把握。)
$ E: ~; X; e( x50. I won’t buy[相信;接受] you story.(我不信你那一套。)
6 z. O) Q( b4 ~6 W) q& I51. It hurts like hell!(疼死啦!)
/ j+ `" S" E9 o6 v- s# Y* P52. It can’t be helped.(无能为力。)9 L }, |" m& u6 e
53. Sorry to bother you.(抱歉打扰你。[事前])" w1 R+ Q. ]* T! Y/ P
Sorry to have bothered you.(抱歉打扰你。[事后])1 [ v+ ^: t9 J. B" ~. x
54. Stay out of this matter, please.(请别管这事。)/ D" w( ?5 l( l0 x8 O1 _8 P; a
55. I’ll make it up to you.(我会赔偿的。)
( }% Q: j0 `* m8 u6 c5 G. T56. I’m very / really / terribly / awfully / extremely sorry.(十分抱歉)
9 e, [7 _& S- h3 R. J57. Let’s forgive and forget.(让我们摈弃前嫌。)58. I’ve heard so much about you!(久仰大名!)" d" b) |7 p$ C
58. Don’t underestimate me.(别小看我。)4 C+ U7 F+ i8 c% u% E
59. She gives me a headache.(她让我头疼。)& M- Y2 K4 O- b6 N c$ F
60. You’re wasting you breath.(你在白费口舌)
T& ~; I9 `" N% x61. Don’t get on my nerves!(不要搅得我心烦。)- ]3 h4 `. c/ y! Q9 A8 ~7 J7 z
62. His argument doesn’t hold water.(他的论点站不住脚)+ t: q$ I, x @4 p' ?
63. You’ve got to do something.(你一定要想办法。): _* f, \2 T) S! ?8 ^+ F; j
64. Don’t look wise.(别自作聪明)6 Y0 J+ N, e7 U8 Z$ @9 }
65. You’re going too far!(你太过分了!), O1 y+ F: W* u
66. Don’t bury your head in the sand.(不要逃避现实。)
/ h% y& k2 g7 g$ g67. Nothing works.(什么都不对劲儿。)# {# Z' w7 G0 O% ^& ]7 J
68. Money will come and go.(钱乃身外之物。)
! O0 L' T' p' g ?" ~ P! L/ {69. He’s been behind bars for almost 30 years.(他坐了将近30年牢。)2 N2 @8 V- f3 a$ K' v+ ^, { n
70. You have my word.(我保证。)
7 ^3 k4 s: w2 b- O71. He hit the ceiling at the news.(他听到那消息暴跳如雷/大发雷霆)
/ v0 o. ]) U& w& M, b. Y U72. You’re too outspoken.(你太直率了。)
$ t/ {0 J, V% z y @73. Every dog has his day.(凡人皆有得意时。)
9 T/ k( Y0 }) R$ P7 N2 m74. Are you out of you mind?(你疯了吗?)
/ A3 N# X; H! r3 T' O75. He’s been everywhere.(他到处都去过了。)
. P) [/ ~, [5 @. n; K4 u76. Who is to blame?(该怪谁?)
6 K4 c2 g* ^) g7 S2 }77. There’re a lot of rumors going around.(很多流言流传着。)" Y D6 A4 F$ g3 B
78. I don’t feel up to that.(我觉得不能胜任那工作。)
1 N& a: X( U- h' f5 U79. I’m mad at myself.(我生自己的气。)
$ j2 {3 e6 n* H1 O+ t80. It’s raining cats and dogs.(下着倾盆大雨。)& ?+ C3 C1 H/ z# U" L( h/ Q' @
81. What the hell are you doing?(你到底在做什么?)5 a. _% o# l( x
82. I can’t seem to get to sleep.(我好象睡不着。)8 D2 z7 \) F. D ]
83. You look very serious about something.(你似乎有很严重的事。)
, G; }5 s1 ~/ e6 v" ^1 ]- v84. I hope I’m not in the way.(我希望没有造成妨碍。)
6 h- d7 L3 Q% k& n( {0 I& m85. A fool never learns.(傻瓜永远学不会。)
& P6 Y+ o0 Y/ H86. What brings you to Beijing?(什么风把你吹到北京来的?)( U( ^& u: h9 B. W4 f3 l
87. She looks blue.(她满面忧伤.)/ P/ J4 ~4 _9 ]
% ^; O* K% r$ B2 \
使用频率最高的美语口语296句
/ m* F/ F- ]1 w8 l
' D3 T# u7 |& I* j) {( u7 R* v( Y1. Have a nice day. 祝你今天愉快- |% {9 y- w; K4 I3 u* ^
2. So far, so good. 目前为止一切都好 H, P8 t" f$ P, x+ p: ^! g2 Q6 t
3. Take it or leave it. 要就要,不要就拉倒
0 Z4 v* `5 D* b- |5 b4. Keep it up! 继续努力,继续加油
- D6 R- |" L" O7 c2 v% w2 X- M5. Good for you. 好啊!做得好!
o0 c' I' ?1 R. W3 q, p6. Time flies!时光如梭, s: B1 j @$ `
7. Time is money. 时间就是金钱6 y n& w* T2 |( ~7 s
8. That’s life. 这就是人生
^. G7 t8 ?3 U. I3 o, n9 \( x/ F9. Now you’re talking. 这才对嘛
2 a. Q3 d1 C! c2 G) f" N4 K10. have butterflies in one’s stomach 紧张
) P; V( A1 f( c. a11. You asked for it. 你自找的
. u3 j! X, B5 p0 ~& N12. read between the lines 字里行间的言外之意
' \- s/ E- N l- s0 V* t- j13. The rest is history. 众所皆知
% Y# z' Z8 J5 p, U- j14. A little bird told me. 我听说的
" I8 v) J; o l. w15. It never rains but it pours. 祸不单行6 j2 t- ~% k. T* v" b
16. Mind your own business. 不关你的事儿
# J" z6 f5 n9 E g! s8 a17. Hang in there. 坚持下去
3 L$ Z( ~$ R7 z& G; s3 C- {( V( }18. could be worse 可能更糟
9 s& J. C8 Q/ ^& X/ d+ f: I* R# J19. Money talks. 金钱万能
' u. I2 {/ h0 N' f x7 `9 q20. count me out 不要算我, {, {) g4 d; m d' G2 b
21. Over my dead body! 想都别想(除非我死了)) ~* w; K' p/ _8 {/ U
22. go fifty-fifty on sth. 平分
. g8 F# O6 U# _& V( H/ o23. You can say that again! You said it! 你说的没错;你说对了
7 j) G4 E4 q1 H1 s6 k9 i8 c' a24. Look who’s talking! 看看你自己吧!7 L* m1 Q9 b2 k" k- b' R
25. It’s Greek to me. 这我完全不懂
4 n5 d" \6 S, O j: k0 c! n26. take my word for it 相信我的话
4 i- z. d2 \ j* y7 Q6 s! Y27. not one’s cup of tea 不感兴趣;不合胃口
5 R/ I; u8 m; M* C* h) o" q28. Get real ! 别闹了;别开玩笑了4 A- S, p2 }! A* |% G# z# \ X
29. head over heels 深陷;完全地7 b, H; T8 ?2 t! c4 k
30. Suit yourself. 随你高兴7 `0 { \( J6 _% `
31. What’s the catch? 有什么意图?- ~" Z# a9 D0 [# U- j1 n, W* f
32. let the cat out of bag 泄漏秘密
& { P8 ]. w) O! r33. sth. is touch and go 危险的情况;惊险的;一触即发的
5 Y; K; P! o+ p, d+ R34. beat a dead horse 白费劲
* n" P9 m4 H: p6 O35. The sky’s the limit. 没有限制7 Z: K! E1 y% V" E
36. once in a blue moon 千载难逢;难得一次
8 N- x2 v6 ~, n# q37. Be prepared. 准备好$ z) B9 I9 {/ Y& }6 R
38. It’s easier said than done. 说的比做的简单
$ C# m' e! e) N- l39. have second thoughts 考虑一下;犹豫
2 E& P1 k' I- C" Z( p40. behind someone’s back 在某人背后;背着某人: B# {" ^5 K, L
41. Better luck next time. 下次运气更好
; S5 s9 H$ D& }( F42. come in handy 派得上用场1 R- y1 {" Z; h
43. rains cats and dogs 倾盆大雨
; Z2 K$ V$ J( V44. First come, first served. 先来先招待;捷足先登
$ ?2 m* ^6 @. ?45. It’s not my day! 今天运气真糟) u4 q4 Q- p- y+ _6 l$ f3 p9 Q
46. That’s news to me. 这可是新闻呢
7 c/ ] e J& s- b& G3 F! W% P4 d47. There’s no way to tell. 没办法知道
) b6 v7 S( S% V. `' R48. read sb. like an open book 清楚某人心里的想法& {3 T M7 N o9 N* o* |; x5 T
49. You’ve got me there. 你考到我了' d& X8 }7 B* U
50. Easy does it. 慢慢来;小心一点;别生气了% {6 x9 a+ x9 A# C% ~. e5 J# w7 }
51. on the tip of one’s tongue 差一点就说出口;差一点就记起来的" `$ N4 R) }4 G" g- t' B1 z
52. The more, the merrier. 越多越好
- u7 T E' K4 T& W" r( g9 I( y) v. q53. let someone off the hook 让某人摆脱麻烦、解脱困境
* r" p/ j+ C/ j3 z54. beside the point 离题的;不是重点! \* n: E7 n& Z; m
55. burn the candle at both ends 白天晚上都要忙;花费很多精力! [4 m9 a5 F+ S
56. meet a deadline 截稿+ V- c; J7 ~ V. ?' M
57. out of sight, out of mind 眼不见为净;离久情疏
0 e9 r6 j1 i( R' w. z" R; n58. rub someone the wrong way 惹恼某人" Q' |" Y. q) E/ J7 n- H" U6 ~
59. stop on one’s toes 触怒到某人
7 A# T" ?/ ^1 f- M. }60. be fed up with 对……感到厌烦
3 Z" Y5 h7 B! U7 l1 r3 H61. give credit where credit is due. 称赞该被赞美的人
3 T4 D0 L- g" F8 E% ^: [: h62. go from bad to worse 每况愈下/ k( N( D R4 V4 O. m( b6 m, v: A2 r
63. hit the jackpot 中大奖,走运
- P5 k2 z: |2 {5 z* D64. It all depends on what one means by sth. 看某人对于……是指什么意思$ M1 T7 i( E+ p' [
65. accidentally/on purpose 不小心/故意2 ?+ b8 H3 q0 Y: X" L b1 F
66. in one’s book 在某人的字典里;对……而言
; ^; i& r9 g0 o- V4 b67. No pains, no gains 一份耕耘,一份收获3 r& `; Q$ z7 P( W4 y
68. You ain’t seen nothing yet. 你还没看过更好(烂)的
3 B5 a6 O. d! S* d8 b. v69. to give a rain check 改天的邀请# a2 V' i+ F E! D* b
70. That’s what friends are for. 这就是好朋友啊
1 ?+ @5 z/ `% J- E; `# q71. It’s a pain in the neck. 很讨厌而难避免
! [8 [- Q# S" R9 t3 J0 u" r72. It’s the thought that counts. 心意最重要9 b k+ g2 \ k$ {
73. the tip fo the iceberg 冰山一角;危险的细微的征兆
6 b" G) N" R" l6 @/ J U! [74. jump down someone’s throat 粗暴地回答某人;无理地打断某人的话
' I) i" _+ G% D) m5 Y75. save sth. for a rainy day 以备不时之需# ]6 |) [/ Z0 `* C! u5 L, f
76. behind the scenes 在幕后;在黑暗中8 D5 a7 R; x& D' q
77. by the skin of one’s teeth 刚好,勉强,侥幸3 y9 E7 B) \) E/ {4 b/ [/ t: f% q
78. Don’t rock the boat. 不要破坏现状、捣乱# }! C1 Q, I5 I. d |6 o% l
79. worth its weight in gold 很有价值的
* v* H5 j/ z8 _& g& R, s/ f80. speak fo the devil 说曹操曹操到
% n9 J4 S C! n, n81. right up/down someone’s alley 某人的专长
, F& o5 U, l* i82. You never know what you can do until you try.; w1 i- u5 h/ |; n
不试试看,就不知道自己的潜力# B4 U( a1 G9 y
83. You scratch my back, and I’ll scratch yours. 你帮我,我也帮你 C1 u* Z' o2 W( g* S
84. A penny saved is a penny earned. 省一分就是赚一分# G/ p1 T0 ^' L4 M' |8 \8 j0 h
85. get away from it all 远离这一切$ Q i3 d3 N2 g! x( i3 O) `+ K- I
86. make a mountain out of a molehill 大惊小怪;小题大做;言过其实
2 W* x9 ~. n" B7 H% _' b87. Two heads are better than one. 三个臭皮匠抵过一个诸葛亮# P& m1 M) c6 W1 }
88. get/ have cold feet 紧张8 k" \( f! f8 G' O
89. have someone’s sight on sth. 看好了某样东西;决心要( k. Y; o- ?9 @" v
90. Honesty is the best policy 诚实为上策( X. d/ x( A" r5 Z9 K
91. No sooner said than done. 说做就做$ E, Y: ]1 a) |6 b( ]: ?( n
92. sleep like a log 睡得很沉
4 T p/ I. @3 g/ ?% Y) X* U93. through thick and thin 共同经历( W9 s3 z' D$ O, l7 w) W9 E2 D
94. all in the day’s work 习以为常;不足为奇0 y3 j$ Z; H8 [3 I
95. Curiosity killed the cat. 好奇伤身1 j) p9 D9 _6 V; [
96. Great minds think alike. 英雄所见略图3 d; g4 C8 L) @; }1 G9 G
97. Some people never learn. 有些人总是学不乖
& c- f* z! ^& W0 h! Q, A( s98. There’s no place like home. 没有比家更温暖的地方. X* q% Z4 k; _0 \
99. You learn sth. new everyday. 你每天都会学到新东西/知道新事情2 O9 D# a- y& h, B, e4 @- q: L
100. wrap things up 把事情整理一番,做个结束
9 B8 E. H6 z+ g/ T, p101. at the drop of a hat 立即,随时& f' ~; O" z- {7 E
102. Beauty is only skin deep. 美丽是肤浅的
1 E: h X" r3 F( t8 G% B! ^103. It takes two to tango. 一个巴掌拍不响
: |6 v2 _& w/ I% s104. Never put off until tomorrow what you can do today. 今日事,今日毕7 A+ l6 b! `. Z4 f- B9 T" x! k
105. Some people have all the luck. 有些人就是那么幸运# l7 q# O1 L! F5 W
106. Don’t be such a poor loser. 不要输不起" v, c# c' o, b* d
107. Don’t cry over spilt milk. 覆水难收
+ e' h# b3 R. d# L/ U: Q: [' k108. It wouldn’t hurt to ask. 问人又不会怎么样
- @0 i& \. ~4 H$ R" Z$ u3 \109. have one’s head in the clouds 心不在焉" X5 }0 [7 m1 x: b
110. Never say die. 决不要灰心
( C# z! E5 H& n111. seeing is believing 眼见为实
3 P# Z) l4 | ? Y% \% J+ }. B; L112. Patience is a virtue. 耐心是一种美德, F$ \+ F7 g' B1 U$ S1 ?6 ^* n
113. Talk is cheap. 光说没有用
4 g+ j B! O+ K/ f& C114. turn over a new leaf 重新开始) L9 x1 C" {8 n: X" t. P
115. burn the midnight oil 挑灯夜战
) N( U/ D& N1 l9 I) D6 G116. grin and bear it 默默忍受;忍耐着点# i3 t: X2 {, Y0 a# y* ?& Z
117. same to you 同样祝福你
5 E! B( f4 l, K& I n: w118. sth. is better than nothing 有总比没有强 d8 M* i s5 R
119. Opposites attract. 异性相吸
( I, Y' t8 g* P4 m% t120. The feeling is mutual. 有同感
8 b0 Y% S8 p7 G' m/ `6 c5 _121. the calm before the storm 暴风雨前的宁静
! z$ G% j: I+ J2 j0 l- o4 S122. The early bird catches the worm 早起的鸟儿有虫吃2 z5 k6 g- t2 d) R# O
123. Better left unsaid. 最好还是不要说2 z" {7 V- W$ [, }& K2 t5 f( a
124. Tomorrow is another day. 明天又是崭新的一天
4 K3 J0 w; K6 d8 l- q) d125. come out in the wash 真相大白;得到圆满的结果
2 l: }& ]7 F' O, l9 n. h126. Every dog has his day. 十年风水轮流转
0 w. |4 j& |" X; z* N+ [7 P- |127. bury the hatchet 言归于好;和好
: ?6 X/ ~) A3 B1 a+ l128. A good man is hard to find. 好人难找
8 }8 f- Y3 |7 x) \& @' u129. in the nick of time 及时
$ c# [: L, o" W" @" m d. w: K' y130. Don’t speak too soon. 别说的太早: \& y1 H3 C% k: ^. H# z+ R" p
131. There’s no such thing as a free lunch. 天下没有免费的午餐
6 a7 _/ A! }" N4 y( o# ^132. without batting an eyelid 眼眨都不眨;泰然自若
9 q) B. V: c Z$ P. m+ g133. know the ropes 知道学习规则或内容: `, V- S/ B; v1 R/ r* }
134. pay through the nose 花很多钱
9 ?1 k2 ~2 n$ e* J; l135. sell like hot cakes 很畅销" u# F2 a1 ?3 s' X, n
136. What’s done is done. 做了就做了% \2 d7 I* Y9 i0 c" f
137. Look before you leap. 三思而后行
, |% s9 [6 s6 q138. When the chips are down. 在重要关头;到了关键时刻
! K& r6 Y2 r1 V) ]139. bet one’s bottom dollar 确信无疑! ?. L2 N6 p( m! _
140. Variety is the spice of life. 多样化丰富生活* e# x# p- h6 Y! B( I ?
141. a wolf in sheep’s clothing 披着羊皮的狼
) ~: {- f0 W- e: z142. Haste makes waste. 欲速则不达
+ m8 I) K* E/ o* r: \, e- s2 u143. like a bull in a china shop 笨手笨脚;莽撞行事
5 u! C9 p, W9 ~# ]& r+ t& `144. someone is not out of the woods yet 还未脱离危险8 k# c* | `/ v4 \( z
145. The best things in life are free. 生命中最好的东西是金钱买不到的
( W+ F/ R0 n+ R7 \' x146. Easy come, easy go. 来得快,去得快/ T3 g2 f; h! Q, b" m, Y9 v& S" A
147. I don’t have a clue. 我不知道' g/ G- J' C- K0 S3 Y2 z6 m7 t. P
148. Better safe than sorry. 宁愿安全(可靠)也不要后悔% M/ F; f( p- i# ]: k# C5 T; a9 c
149. Practice makes perfect. 孰能生巧
" P: k* Z) B) [/ W" s- ?- h) R150. for crying out loud 哎呀呀!拜托5 ~+ d% y' |! t$ i3 H
151. on the spur of the moment 一时冲动;一时兴起
6 j: E' T5 B# Z* I0 B! e152. Every little bit counts. 一点一滴都算( e7 @" R, w; l3 D! G& I
153. drive sb. to the wall 使某人发疯/受不了;使某人束手无策8 d# s$ B- S9 w( T0 {; Q
154. get sth. off one’s chest 倾吐心中的事;落下心中的大石头1 B, {6 k' Z7 T
155. Two wrongs don’t make a right. 报复于事无补1 Q3 S" `5 Q w8 b
156. the blind leading the blind 外行领导外行% z3 J) q |) M% Q7 F' z/ E
157. in the same boat 同命相连* m- J' u2 N/ l s" |) N* y/ g [
158. Appearances can be deceiving. 外表是会骗人的2 S& Q) t( E3 F
159. only time will tell 只有时间会证明7 V( ]5 U5 j- g( _+ b. _
160. Don’t put all your eggs in one basket. 别孤注一掷$ h/ l2 v/ A5 c% ]3 K. h
161. take the good with the bad 好的与坏的都要一起接受7 F& n! _: d v+ e0 a7 p" k
162. take the bull by the horns 当机立断;大胆果断地解决问题" J$ {$ c. w4 G9 j0 ?0 h8 {
163. That’s the last straw. 使人无法忍受的最后一击; g3 ^- d S1 \. q2 T
164. You can’t please everyone. 你无法使每一个人都满意% |7 U7 X4 U6 e& I$ R. W
165. An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 以眼还眼,以牙还牙 ~7 W* S0 K9 K: A' D
166. Money doesn’t grow on trees. 金钱得来不易. Q# `. V+ q; t6 `& Q
167. cost sb. an arm and a leg 花大笔钱
& `5 U* J: S1 c168. have the upper hand 占优势* Q1 @: O; F- X, m: i( {9 [
169. everything but the sink 所有的东西/ w# X5 P! a6 ?8 B [
170. Boys will be boys. 男孩就是男孩' O3 I2 U' `% n. v- l+ ~( [/ o# m1 j
171. Not be able to get a word in edgewise. 插不上话
1 m8 s v& n- V+ f* d172. go back to square one 回到原地
* X. Z! J. [0 e% U8 z173. It’s never too late to learn. 学习永远不嫌晚;亡羊补牢犹未晚
2 `% H6 O+ r$ F- z4 }174. Leave well enough alone. 维持现状;对现在已经很满意了,不用变更& f$ Z* | w# ^ c2 s
175. on a first-name basis 直呼其名(很熟的)8 L" B" S4 e$ U1 x* x
176. Nothing to write home about. 没什么值得说的;不值得推荐
# v' M& @ I* L6 s177. packed in like sardines 挤得要命
$ Z( I; o7 ~5 {. X; T p: d% d178. There are other fish in the sea. 天涯何处无芳草;还有别的机会% h: w& M) k. a) W9 c3 F# p
179. What you see is what you get. 你看到什么就是什么
1 d# h% P/ w' ]9 |6 f# n& u- l# k( x180. come out smelling like a rose 一枝独秀
- P {; `9 t; b/ g6 ?, A, s8 r181. hear through the grapevine 听到谣言
! x/ i& M3 j* R9 O182. read you loud and clear 听得很清楚;很了解你
# k0 {* \( n5 e* e4 L; s( d5 s$ u183. have a sweet tooth 喜欢甜食(喜欢某物)
9 r/ W8 O. v# _" J& P, s184. know sb. like the back of one’s hand 很了解某人& Q0 a9 \/ g! ~/ q
185. It’s not the end of the world. 不是世界末日" N1 ?" v/ [- r) a; n4 p S0 M
186. come away empty-handed 一无所获, v/ K% ]' Y7 N; s8 l7 D
187. breathe down someone’s neck 紧跟在某人后面;监督某人6 I0 y8 A, L% u. n- ^
188. cost sb. a pretty penny 很贵6 p3 X# b6 Q- @2 Q7 G
189. fill someone’s shoes 接替某人的职位
. t% F4 c4 ^: n( R/ w. X190. act the mustard 达到标准! q. `6 `( N- ^& e
191. like a dream come true 如梦成真) y, Z6 g) t0 f6 F9 w
192. zero in on sth. 专注于;对准(两个介词并用,奇怪)
3 B6 o0 x1 N4 x0 B8 S, T9 a/ I2 A193. put/ lay sth. on the line 坦白的说,冒……风险1 O2 H- C/ T" x8 `: I6 {/ n
194. like a fish out of water 感到尴尬不适应; h9 B2 t1 X* z7 V
195. All systems are go. 准备好了。(这句话研究了半天,居然不是语法错误?); i2 e# F9 _$ G3 H! n
196. end of the road 终点;最后7 e. G% F4 s* H
197. just what the doctor ordered 正合需要
Y% Q1 ~* B+ Q( F198. pull the wool over someone’s eyes 欺骗;蒙蔽某人
+ Z! Q8 ?/ ]$ |$ L4 @6 @ h199. The first step is always the hardest. 万事开头难; h# P$ P, R/ V- N8 N) U" J
200. Time change, people change. 时间会变,人也会变' v" l/ W2 ]2 x. A
201. Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分, U' E! |3 z2 X
202. give sb. an inch and he’ll take a mile 得寸进尺
6 c- m' i, u% B4 z M. A203. Don’t press your luck. 不用得寸进尺
0 S; X5 d! G5 w/ ~* m6 Q7 n204. saved by the bell (在紧要的关头)得救: O# {7 Y4 W' T& m: E8 o3 |0 f
205. finders keepers 谁捡到就是谁的
# |+ N4 c& g. E3 d0 \206. by the book 按照规定
2 s$ k0 w) t& Q0 }& s* e$ k5 F207. That’s fair enough. 这样很公平: |: I+ {0 j" k4 P
208. raise one’s eyebrows 吃惊' V- T$ ^3 C% d
209. keep one’s head above water 使……免于负债
7 I& w% U( h4 F5 n+ ~4 p210. bark up the wrong tree 精力用在不该用的地方;错怪人;目标错误
+ U y& J$ M& P+ g* x& I211. from the bottom of one’s heart 由衷地/ \9 C6 g% L/ Y
212. Love is blind. 爱情是盲目的 b( N; j& o/ L9 E
213. That’s all, folks. 就这样了,各位/ ]+ N( J- J8 {: h; d& ?
214. feel sth. in one’s bones 直觉到
1 o/ G( L- L+ T6 ?1 y! c215. It’s sink or swim. 无论成功或失败(全靠自己)
$ z9 d$ \/ E! F! {8 p0 p& f216. steal one’s thunder 抢别人的功劳;窃取别人的方法;抢别人的风头3 _9 {: H: d! \% y
217. Where there’s smoke, there’s fire. 无风不起浪事;事出有因9 z$ r* K& i; v. y
218. Bad news travels fast. 坏事传千里
- N' \% O0 p& z: t0 {* C219. eat one’s heart out 沮丧;伤心8 X9 f9 _4 c" `' U
220. stand the last of time 接受时间的考验" ^& ^: G/ E0 M) X& [8 u2 a) z8 T
221. a bed of roses 逞心如意的生活. |( i' S; P9 x) o, |4 p, L
222. Achilles’ heel 一个人的弱点* n2 y0 h9 J5 l0 c! `% K
223. go the distance 坚持到底;完成全部
# n5 H: v1 N( d. p8 t# d( Q3 }224. Cleanliness is next to godliness. 清洁是一种美德% \5 W8 ~, S, F0 Y9 ]
225. Knowledge is power. 知识就是力量
/ F( q8 H9 q% `. u: A226. Love will find a way. 爱会找到方法的
2 r" q8 ^' ~- d% K227. Mother knows best. 妈妈最清楚了* L9 O7 ?% W0 g
228. the bottom line is that… 基本底线;最终结果
8 ?! s6 c; k# t9 p2 G- D8 k7 A229. Beauty is in the eye of the beholder. 情人眼里出西施. J, c9 g. I ~
230. Absence makes the heart grow fonder. 距离产生美;小别胜新婚# V" ~/ y; C# _) }0 ?
231. Forgive and forget. 不念旧恶1 J* m3 v o! T9 I2 [8 n2 L# H) S s
232. If it sounds too good to be true, it probably is. 如果听起来好像不是真的,也许就不是真的# H" z( w' q2 T
233. Those were the days. 那真是好时光 V3 t: x3 Z, _( n) @+ r
234. water under the bridge 过去式;无法挽回的过去;过去的事了7 j. \+ d' V) x7 l. r" v/ C6 A
235. Monkey see, monkey do. 有样学样" J' o! h6 u' v7 G+ A. @
236. What one doesn’t know won’t hurt one. 不知道不会怎样1 w e# {. C; h* @* j
237. There’s a time and a place for everything. 在适合的时候派上用场;适时做事# _. k- D2 q: n: g
238. You can’t win them all. 人不可能一直走运;人不可能一帆风顺) J: |1 l! |2 x0 o# B
239. Different strokes for different folks. 人各有所好
, b3 Z: o9 W; J# [9 @ T$ s240. Customers are always right. 顾客第一% z: z1 n9 m3 J/ m
241. give sth. one’s best shot 尽最大努力
O1 K2 [+ y8 X: x3 B9 Z+ l& [5 ^242. If you can’t stand the heat, get out of the kitchen. 受不了压力,就离开吧
3 L/ T! s) B8 i+ A F5 |' }+ e0 `243. If the shoe fits, wear it. 若这话说对了,就接受意见吧
1 z( b+ f8 h O0 f7 h7 S3 X0 K3 A244. like two peas in a pod 腻在一起
8 O0 t$ f/ H3 g' B' l5 ?245. point-blank 直接地7 E6 F m: ]( Z8 M: C
246. down in the dumps 心情跌入谷底$ a6 x5 W9 i0 C) Z8 I1 a: u
247. give sb. a piece of one’s mind 教训某人一顿
3 E: V; \9 \- J& T. Y e248. If you want a thing done well, do it yourself.你想要做好一件事,就要自己动手
l0 a' f6 Y/ g3 a' j; u249. Don’t spend it all in one place. 不要全部用在一个地方) C" ]8 z" [* B; N1 f6 b8 ?
250. go out on a climb to do sth. 冒着危险
0 C8 z1 ?6 X. r3 Q, ?3 v251. There’s no time like the present. 没有比现在更合适的时候了! [% D9 ?# z* D2 i3 @) N1 z
252. see/read the handwriting on the wall 预感不祥之兆3 H' J8 T; G$ R7 @' h
253. Two’s company, three is a crowd. 两个人刚刚好,三个人太多了
9 g8 D/ Z8 g1 m) b% r1 W254.Every family has a skeleton in the closet. 家家有本难念的经
" j0 j0 Q) ?+ H255. hardly have time to breathe 没有喘息的时间
a7 V" O" h( }! x. M/ S256. keep your eyes on the ball 专心
0 D; B: p5 A# p/ d3 Q5 B, q257. leave no stone unturned 不遗余力;彻底/ z: `4 _ v$ i: g# @
258. I mean it. 我是说真的
- Y) \3 T& D: r1 N" `2 c9 h259. make one’s hair stand on end 使人害怕;毛骨悚然8 j+ ^$ @- b1 v' n1 }
260. The walls have ears. 隔墙有耳8 k3 o5 r' Q- O0 B+ ~6 \2 }
261. bring home the bacon 维持生计;获得成功
+ o u" o+ t) D+ H b# @- S6 G262. They lived happily ever after. 他们从此过着幸福的生活
5 _, i0 u7 Y }( q, J9 `. P- J263. blow the whistle on sb./ sth. 揭发;制止某人(某事)) S% c0 g& {* D6 d; E6 a& K
264. Ignorance is bliss. 不知便是福/ n( y# m' S7 t5 u. O- j& ~
265. People who live in glass houses should’t throw stones.自己有短处,就总揭发别人的短处$ d P. v! v6 p# z. e5 u, z
266. pull out all the stops 用尽一切的实力
& d' l9 @. z- S9 o267. take the wind out of one’s sails 使某人顿时泄气,威风扫地$ D' ]3 Y& m0 n8 Q m
268. in the seventh heaven 在无比的幸福快乐中
( P0 r4 H# b: H0 }269. The end justifies the means. 为目的不择手段. p4 J# J6 S: y3 `* p4 r
270. call a spade a spade 有话直说
3 D3 c' k! \+ T+ A271. A woman’s work is never done. 家务永远做不完$ y, `0 ~+ t3 _+ {9 b, K" p
272. one’s name will be mud 某人将声名狼藉 o* _% j% e8 E
273. play second fiddle to sb. 充当副手* q. t; l3 _6 Z+ y( j
274. the rhird time’s the charm 第三次总是幸运的
4 G0 a7 d: F" q2 n* K+ X0 u275. shape up or ship out 好自为之,不然就离开
* m1 d7 K) I4 W! O+ ?" w276. Old dogs can’t learn new tricks. 老人不容易适应新事物4 n! p# P8 _+ {) G
277. Life’s full fo surprise. 人生充满了惊喜6 P) G4 ]# W% }7 j8 Q
278. So quiet that you could hear a pin drop. 安静地连根针掉地上都听得见
/ \, ^* N" @" l1 ^- \0 v* R# o279. turn back the clock 时光逆转- ]) b) ?2 {1 W% z2 M
280. Fancy meeting you here. 怎么会在这里遇见你
5 l' _+ x7 R6 p) _281. bury one’ head in the sand 鸵鸟心态;不正视现实
3 Y) t- i% i/ G, U282. You only live once. 人生只有一次- b: k' L4 e6 ^
283. Home is where the heart is. 家总是让人思念的地方
* v! l8 t3 s8 k284. Has the cat got your tongue? (猫把你舌头叼走啦?)为什么不说话?! C3 f1 y7 p, C/ t7 R
285. When the cat’s away. the mice will play. 阎王不在,小鬼跳梁
+ a1 Z; W3 a4 Z0 R" l( ~286. Every cloud has a silver lining. 黑暗中总有一丝曙光;否极泰来
4 {/ e i% {9 P" Z* X; V287. for the record 正式地或明确地说;郑重声明; u) f8 X9 Z* r
288. Good things come to him/ her who waits. 好酒沉瓮底: X" X3 H: R6 M) R
289. Where there’s a will. there’s a way. 有志者,事竟成' g7 b: D6 n% L. ^* `
290. sit like a bump on a log 坐着跟大木头一般
' r" Z, y. g+ p$ x: u, W# `291. That’s the pot calling the kettle black. 乌鸦骂猪黑
' c4 w C# G2 Q+ z9 U1 L292. bang/beat one’s head against a brick wall 做徒劳无功的事" J5 i) Z ~% [+ C* L' g8 q
293. An apple a day keeps the doctor away. 日食一苹果,医生远离我# O6 T+ A( C) }8 z2 {" \1 ~
294. To err is human, to forgive divine. 犯错是人之常情,原谅是超凡入圣
, [9 J. s. G3 Y295. Don’t count your chickens before they’re hatched.如意算盘别打得太早 G* v" g# s) G( z/ B& E1 C" c
296. live and learn 活到老,学到老
/ \/ |9 U8 B$ m$ P; d; ?' u- w1 s' [) H
来源:林鑫 |
|