埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2556|回复: 4

译文欣赏——沁园春·雪

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-8 01:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
译文欣赏——沁园春·雪
  T5 R! i# p1 x6 y) ]9 f * m5 I' X, C5 `
9 C7 Q4 G0 x7 M; X6 O. J

9 k! T! f, _$ s! ^$ U6 [SNOW4 Y' B  s: G9 L* n
: g) U: p5 s1 O  F: \! o
                                           --to the tune of Chin Yuan Chun
% \+ b. X* L6 S# f4 b( g" ]& u0 C- X2 z+ ]) r
                                       February 1936# `( ^9 r6 n& ?7 x5 e" \/ J
& Y8 P8 T& |. D, j% {
( k: W$ d+ B% |' b* w. c+ P7 h+ F
  North country scene:
0 a, q9 v. d, \' N8 A                                                                                               
- k; t4 P/ y+ X* V  A hundred leagues locked in ice,9 o: h, C5 G  b6 J( E
  U: u  n4 q! U( L. V
  A thousand leagues of whirling snow.
# z7 A. e# p( s5 o) y$ g( i% p# G8 N
  Both sides of the Great Wall
3 R' o, v( r. \# S  L  F- I6 C" F) h% _  s( f. k! |% E/ C$ q
  One single white immensity.' P+ u' `: g) B" g) m2 S

8 U; M! z, r8 r1 z  The Yellow River"s swift current. A, [- u0 Y* k* ]) Q
4 @. y- F8 Z0 W- _' ^* m
  Is stilled from end to end.
9 E6 n9 m% I; S6 d. G  s4 i$ i6 o. H! y1 r! V$ o  R
  The mountains dance like silver snakes$ L" [$ _3 G- b) o9 n1 G( t' Q5 y
+ k: y( `4 m4 ?8 z3 f' V9 c4 Q
  And the highlands* charge like wax-hued elephants,
6 k; @* ]' @9 y; h% Z, \; x! b6 n3 X7 T) Q
  Vying with heaven in stature.
* h$ {/ d5 z0 T) q6 |8 j
/ G# b; ~! Q2 {  On a fine day, the land,* F. Q/ ~% P2 x/ [

' n+ N) D' F# K+ l. a7 N  Clad in white, adorned in red,
% }& s1 w% N  _7 c, v1 o2 \5 }$ [, a9 O' y3 d. H* X, C
  Grows more enchanting.
/ L! [8 g$ ]( y0 Z# L
+ `/ u6 a+ C( X  This land so rich in beauty
- J8 |1 |- e# E* A, N1 j) X( F8 F5 s
  Has made countless heroes bow in homage.7 j, b$ u( K- U" J: r- M1 \
0 L" F/ ]( Y) W
  But alas! Chin Shih-huang and Han Wu-ti6 y7 X4 N& u, o. j

7 A7 S+ T9 n  a0 [  Were lacking in literary grace,
. ~8 I  h# J# `" l( ~: T' U0 D% f! F, C! p
  And Tang Tai-tsung and Sung Tai-tsu4 Q! i& j/ u  L7 a% w
0 y; I6 U: i: U  \
  Had little poetry in their souls;
" R! k4 p& d3 G! ?& K6 |  And Genghis Khan,- p6 p' i: Y3 ]) B
" {' T7 ]+ F- A5 g) T- @
  Proud Son of Heaven for a day,* I+ _3 o' U! p

7 \! J; Q) z/ A' d  Knew only shooting eagles, bow outstretched, a8 Y/ o' t. t/ B8 e" M

; o& D0 x9 T  z5 g4 X' h3 E# |3 g  All are past and gone!
) D6 a. V7 F& B4 g+ g8 P+ J+ t. W
  For truly great men
( w5 A7 X; h4 F& {+ F) g  s8 V4 R$ C; w2 Q/ Y' |5 E3 j
  Look to this age alone.2 u9 v! @+ y( i& ?9 ^/ X+ m
# z. f3 Y" y( D3 F, V4 w# M0 G8 U
  *AUTHOR"S NOTE:( B+ U0 k$ L" |

1 a' P5 P0 d1 M9 w, k( Y$ e8 N  The highlands are those of Shensi and Shansi.
8 _  y" y) V% W7 c- p" j
1 D8 u% U& R& z. @5 x+ B  沁园春 雪
3 q, H8 `- V8 G: {8 {3 Y3 E$ `" s
$ }3 N, Q/ g: y" X9 Q  一九三六年二月, l, }/ C$ K  ?! y  k

- k$ L8 E$ W0 M- m, ]) s   北国风光千里冰封 万里雪飘 望长城内外 惟余莽莽
. p& h! h' F; r4 j( C* T. ?
  L' L" n8 p- B& f  大河上下 顿失滔滔 山舞银蛇 原驰蜡象 欲与天公试比高$ B6 N+ w9 l# P) b( c8 ^+ t

: f6 M3 n; P# P& h  v& G; g  须晴日 看红装素裹 分外妖娆
  ?5 d, Q7 ?/ v* ?3 S* A7 p. K% e* c* u
  江山如此多妖 引无数英雄竞折腰 惜秦皇汉武 略输文采5 M6 l0 z7 H! Y  `$ {9 x8 G+ V5 G

% f- u( I0 c6 |9 c  唐宗宋祖 稍逊风骚 一代天骄 成吉思汗 只识弯弓射大雕( e: I7 g2 P3 T7 D9 V* d

9 o; Y0 R  }. C, T. A  俱往矣 数风流人物 还看今朝5 G0 `3 u3 r# z; y# M9 V. F7 N

" {7 F2 ]- S5 i[ Last edited by connie on 2004-10-8 at 02:30 AM ]
鲜花(6) 鸡蛋(1)
发表于 2004-10-8 09:47 | 显示全部楼层
The Chinese is better than English!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-10-8 21:39 | 显示全部楼层
Yes, absolutely!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-10 12:48 | 显示全部楼层

YES, I LIKE CHINESE VERSION MORE

老杨团队 追求完美
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-10 23:49 | 显示全部楼层
the English version like a shit.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-22 22:06 , Processed in 0.147336 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表