 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2015-12-13 03:33 编辑 / a0 f8 ]7 B, F9 C* J
6 B8 {# T$ O8 p' X* r1 N1 Q 中国“奇文”,“一音”贯之。
' x. v8 u; `; p% {$ j0 q9 ]
3 w+ W" u4 l3 e% |8 [! x 叙一事件,通篇文字,读音一个,四声区别,抑扬顿挫,朗朗上口,文理清晰,简明有序,中国古文,举世无双!
6 j Z: J0 O0 H2 P: U1 v* T3 E' J" Y' a- i- M& Y
01. 《季姬击鸡记》2 q+ A( @1 A% c; Z( g
原文:
. w* k# D' t0 m4 a/ C2 R7 a季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几 伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡记》。
/ t1 j" r# q3 z) s7 W* r8 m翻译:1 u; U& Y: B- _8 \2 t
季姬感到寂寞,罗集了一些鸡来养,是那种出自荆棘丛中的野鸡。野鸡饿了叫叽叽,季姬就拿竹箕中的小米喂它们。鸡吃饱了,跳到季姬的书箱上,季姬怕脏,忙叱 赶鸡,鸡吓急了,就接着跳到几桌上,季姬更着急了,就借竹箕为赶鸡的工具,投击野鸡,竹箕的投速很快,却打中了几桌上的陶伎俑,那陶伎俑掉到地下,竟粉碎 了。季姬争眼一瞧,鸡躲在几桌下乱叫,季姬一怒之下,脱下木屐鞋来打鸡, 把鸡打死了。想着养鸡的经过,季姬激动起来,就写了这篇《 季 姬 击 鸡 记》。* R/ i7 O; v) k4 y8 f$ E
; C# c2 a) A9 B0 o( S5 B' K02. 《施氏食狮史》
1 P. e: H$ ^1 T8 C9 W5 r+ H原文:
: i$ ? T) E+ J石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。; O, i$ q Q& c& n4 E" x
翻译:: u$ c0 w2 G: J. I$ H& d
石室里住着一位诗人姓施,爱吃狮子,决心要吃十只狮子。他常常去市场看狮子。那时候,刚好施氏也到了市场。他看见那十只狮子,便放箭,把那十只狮子杀死了。他拾起那十只狮子的尸体,带到石室。石室湿了水,施氏叫侍从把石室擦干。石室擦干了,他才试试吃那十只狮子。吃的时候,才发现那十只狮子,原来是十只石头的狮子尸体。试试解释这件事吧。
% M) @. W: w3 I( x! l x$ `+ x, @, C$ Q
# q* h; _+ C7 r! A! Q8 r3 C
03. 《于瑜欲渔》 g0 i4 T2 U2 ?. {( F
原文:4 B+ C6 Y/ k7 S; V( i
于瑜欲渔,遇余于寓。语余:“余欲渔于渝淤,与余渔渝欤?”, b1 G) O% }; r) r J, A
余语于瑜:“余欲鬻玉,俞禹欲玉,余欲遇俞于俞寓。”2 ^" A' S$ e/ N% d' j0 o
余与于瑜遇俞禹于俞寓,逾俞隅,欲鬻玉于俞,遇雨,雨逾俞宇。余语于瑜:“余欲渔于渝淤,遇雨俞寓,雨逾俞宇,欲渔欤?鬻玉欤?”
; ^+ p6 I9 M$ ^- |8 g/ s于瑜与余御雨于俞寓,俞鬻玉于余禹,雨愈,余与于瑜踽踽逾俞宇,渔于渝淤。' _" M, j; N5 r4 Q4 M
翻译:
* p4 v6 L8 u) T; \, E于瑜想去钓鱼,到我家找我,对我说:“我想去渝水的滩涂上钓鱼,你和我去吗?”
6 v6 o7 [5 {! ?. d% C" s我说:“我打算卖玉,俞禹想买我的玉,我得去他家。”9 U" g& X- u% q4 d ^1 ]
于是我同于瑜一同来到了俞禹家,见到了俞禹,想要把玉卖给他。这时天下起了雨,大雨漫过了俞禹家的房子。我对俞禹说:“我本来打算去渝水的滩涂上钓鱼,现在在你家遇上大雨,是该钓鱼呢?还是卖玉呢?”
+ v2 G/ y' e9 z) z. n于瑜和我在一起在俞禹家避雨,我把玉卖给了俞禹。等雨停了,我和于瑜慢慢走出俞禹的家,去渝水的滩涂上钓鱼。9 `% X2 c" }1 H( s
寓意:
& K% I2 S* C4 Q: ?2 Q比喻做事应该讲究条理,忙而有序地完成,这样做事的效率才会更高,否则有时会酿成大祸。
/ W* V! N& B0 A" H y
' d3 q3 T Q8 f04. 《熙戏犀》9 N' T m5 |3 y( T7 M4 R! V
原文:8 b$ F2 W) H! P4 p/ Z n
西溪犀,喜嬉戏。席熙夕夕携犀徙,席熙细细习洗犀。犀吸溪,戏袭熙。席熙嘻嘻希息戏。惜犀嘶嘶喜袭熙。
( t1 f4 ~# c+ K* v1 h翻译:+ O5 J \8 w) L2 U8 [7 w
西溪的犀牛,喜欢玩耍,席熙每天带犀出去,席熙忙着细心帮犀牛洗澡,犀牛吸着溪水喷向席熙逗他,席熙笑嘻嘻让犀牛不要闹,可是犀牛乐此不疲,就爱嬉戏。
8 E# r. x" V8 N: ~3 N+ \* i ]; K
& b. l0 Y4 Y2 w3 O; A: G链接:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... X9yJYj2G1tJxuWKL#rd |
|