埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1100|回复: 2

一个德国爸爸的养女之道,理智而温柔。

[复制链接]
鲜花(677) 鸡蛋(0)
发表于 2015-12-21 21:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 齐山 于 2015-12-21 21:55 编辑 " `' I$ V. j* ]7 V: l5 Z! W6 t

9 t; |; [( Q: W       一个德国爸爸的养女之道,理智而温柔。
: U9 b6 }# k' J1 G2 y/ x- X: Q" h# j+ ?
这是网上流传的德国爸爸 21 条养女之道,这个爸爸一定是大白一样的暖男,理智温柔得一塌糊涂。转给身边的爸爸们!" I, g* _. G0 _" f: u; R! ^; E4 A

$ m  C; x/ B8 e0 ?- u+ n1.Du willst, dass sie für immer Dein kleines Madchen bleibt. Trenne Dich von diesem Gefühl.
# z! Y! y) Y7 b你会希望她永远做你的小女孩。但,放弃这个想法吧。
0 I8 S! M; K" I# \$ F2.Behandle sie nicht anders, weil sie ein Madchen ist. Gib ihr nicht nur Blumen und Puppen, sondern auch Lego und Autos.
( [2 i  W! j7 I) f% u% g( Z不要因为她是个小女孩就对她区别对待。不要只给她买花和娃娃,也要买乐高和小汽车。3 v- i; X$ \7 b$ ]0 W& [
3.Lass sie Dir bei der Arbeit zu Hause helfen. Sie wird so zu einer selbstbewussten Frau, die sich in ihrem Job Herausforderungen stellen kann.3 K+ {0 X) t5 q4 B9 c
你在家里做事的时候,都让她帮忙搭把手。她会因此成长为一个自信的女人,在工作中搞定各种挑战。
& p; c5 w9 ~6 Z  {  `# n( f4.Behandel ihre Mutter gleichberechtigt. Deine Tochter wird sp琀攀爀 das gleiche in ihrer Beziehung erwarten.
$ S4 e$ V+ g3 D$ @$ f4 K! u) N对待她的妈妈要与你自己平等。这样,她以后也会期待一段平等的关系。
# \: E6 k6 ?, E2 ^$ w% Z1 ]3 F5.Zeig ihr Deine sensible Seite. Sie wird sehen, dass Empfindsamkeit keine Schw挀栀攀 ist.& E1 t0 Y2 n+ |& i% e
让她看到你敏感的一面,她会知道,感性不是弱点。6 R* u4 V. R  N4 t5 b1 m
6.Sorge dafür, dass Ihr Eure eigenen Insiderwitze habt. Sie wird sich für immer daran erinnern.
& J; S( X. R- S6 M! O$ W你们要有彼此才懂的内部暗语笑话。她会永远记住这些笑话的。/ }3 H/ t& j9 }* M. `$ n
7.Ermutige sie, Dinge zu tun, vor denen sie sich fürchtet. Weil sie sich darauf verlassen kann, dass Du immer hinter ihr stehst.% A& q6 c* q) Y/ w! d; L  v
鼓励她去做她怯于触碰的事情,因为她会相信你永远在她身后挺她。  h8 B( d9 g2 r# T) o8 @
8.Halte Dich an Deine Versprechen. Die einzigen Entt甀猀挀栀甀渀最攀渀 in ihrem Leben sollten von Leuten kommen, die nicht wissen, wie besonders sie ist.9 [; |. e5 R: \
你要信守自己的诺言。她生命里遭遇的失望,应该只来自那些不知她有多特别的人。7 V7 w/ q" T+ _. N! F$ f
9.Zeige ihr Sachen, die Du besonders gut kannst.; u# T* k5 a$ |! C( Y/ m2 J
给她秀一秀你特别拿手的本事。
: x* x8 g% M% a7 q0 k. f2 x4 v10.Und bitte sie darum, Dir zu zeigen, was sie richtig gut drauf hat.2 q1 c* {2 l# P5 y, V
也请她给你展示一下她的本领。
. I( i- t; t: L6 ?1 \11.Versuche, ihre Interessen zu verstehen. Selbst dann, wenn Du es nicht tust. Bring ihr bei, dass ihre Interessen etwas wert sind - egal ob es Ballet oder Sport mit den Jungs ist.) H3 K5 L  Z& @- c% a+ y) S
试着去理解她的兴趣,即使那是你不会做的事。让她知道她的爱好是有价值的——无论是跳芭蕾还是跟少年们玩体育。& i& G1 j, j8 ]6 \/ K& E
12.Besonders, wenn ihre Interessen eher "girly" sind. Mache ihr klar, dass ihre Interessen wichtig sind, egal welche sie hat.
5 S  J6 Y& H1 H8 z尤其当她的爱好太女孩子气的时候,更要让她明白:无论她的爱好是什么,都很重要。$ e+ y& L. f& t' s% c2 {7 a

/ c+ r1 G' j. G# h13.Weise sie nicht ab, wenn sie mit einem Problem zu Dir kommt. H爀攀 zu und sie wird wiederkommen.+ J& K1 I" \- y. S' r' `! B  u
当她因为有困难而跑来找你的时候,不要拒绝她。认真倾听,这样她下次才会再来找你。% E' t9 W6 C" }* b* Q9 y. G3 u3 i( ?
14.Sprich nicht abf氀氀椀最 von ihrem sich ver渀搀攀爀渀搀攀洀 K爀瀀攀爀 oder ihren sexuellen Interessen.& K- y" ]1 E# n, }2 n
不要表示轻蔑:无论是针对她还在发育的身体还是她的性向。
: P' ~1 E" P+ Q15.Sprich vor ihr über starke Frauen, nicht nur über starke M渀渀攀爀. Sie wird danach streben, selbst stark zu sein und ihre Chance suchen.0 j3 R4 Y5 i8 W8 ^
除了成功男士以外,也给她讲讲女强人的故事。她会因此寻求机会,让自己变得更强。
/ v, ?2 p- B6 o. C3 k16.Diskutiere Probleme mit ihrer Mutter vor ihren Augen aus. Sie wird sehen, dass Frauen eine Stimme in Beziehungen haben und jemanden suchen, der ihre Meinung sch琀稀琀.. D' V9 ?4 N5 c
当着她的面和她妈妈讨论问题。她会知道,女性在亲密关系中可以表达自己的意见。她以后也会去寻找重视她意见的人。
5 T& @5 t/ B' ?! _' ^17.Wenn Du ein gutes Beispiel bist, musst Du die schlechten Kerle nicht verjagen. Sie wird ohnehin bessere wollen.. U, b8 M, Y9 I0 |" Y% |% `7 h
如果你就是一个正面榜样,那就没必要费心把坏小子都赶走。反正她自己会知道哪个是更好的。
8 G- x* F  |0 u18.Wenn doch mal ein schlechter Kerl da ist, mache ihr klar, dass Du da sein wirst, falls er ihr Herz bricht.; N* J# Z: `+ T) v
但如果她真的找了个坏小子,那你得让她知道:如果她伤了心,你会好好收拾那小子的。, R  d- U% B- a9 k# j! @" Q
19.Sage ihr, dass sie die einzige Person ist, die für ihren K爀瀀攀爀 verantwortlich ist., U# Z+ `3 T9 Z! f2 F" Z1 P
让她知道,她是唯一要对她的身体负责的人。
6 u0 |1 A7 m$ b1 O8 D) h! q20.Mache ihr Komplimente. Und ihrer Mutter. H甀昀椀最.
- s7 V5 |- C! p( G& G, \经常赞美她,还有她的妈妈。! [6 A0 W) p( L6 M9 Z) ^9 ]
21.Sage ihr, dass Du sie liebst. Schicke ihr mal eine Nachricht. Lass sie wissen, dass Du immer da sein wirst. Egal, was passiert.
- b5 [' {; }5 V1 ~* E4 \告诉她你爱她。让她知道,无论发生什么,你永远都在。

3 {) s5 L4 R, I4 S( a& t3 y* M4 H/ Z; F
链接:http://app.myzaker.com/news/arti ... mp;isappinstalled=0
鲜花(646) 鸡蛋(0)
发表于 2015-12-22 00:41 | 显示全部楼层
理智而温柔
鲜花(677) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2015-12-22 07:20 | 显示全部楼层
/ s4 l) B! {; F1 ]" M
你的子女很是优秀,你是很有教子心得的。/ i& m" H# T! y; i- D5 V
值得推崇和学习。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-18 00:47 , Processed in 0.343100 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表