 鲜花( 283)  鸡蛋( 15)
|
- j0 ]6 n0 F) I3 ^8 Q6 a% z2 |* E2 y- B( w3 P* K' J: V
文/任运生7 J/ S: g5 u- ?" Q+ G$ {& \! z9 ?
: Y/ A7 k. W$ |9 B$ c生命季刊微信专稿
/ X, C% m% X9 V; E$ r* ^3 w: p3 a7 C/ Y3 V1 q
1 u3 q* l6 o3 x7 y0 D F
3 K/ u- J4 K% o路23:44-46
! k+ w) U; X) B* N- }! O! {+ r' Y! H1 w }& D& V8 @# c
5 K* q, ?# W0 I
& F* Y) r" z1 |“那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,日头变黑了。殿里的幔子从当中裂为两半。耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”
# O- `' ?9 s+ T2 ]; F0 X" a! [3 F4 ~% _2 o/ L- i. \
8 Z7 |0 f; ]& L" v @4 e; x
, C; a; {% b- @& V2 B3 d* b这是主耶稣十架七言的最后一句话。. \7 T9 ?/ e/ a6 m; F' V
% p8 l7 R7 f( V. G& u
" ^1 b5 k }8 S9 U0 V! q) x( o: D* f( `3 C, u) W
主耶稣的十架七言以祷告开始,“父啊,赦免他们。因为他们所作的,他们不晓得。”(路23:34)也以祷告结束,“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)
]% R! k5 F |" L+ m/ @/ I( T4 E6 O! r7 \3 B
# |9 E! ?2 B$ p1 S
0 I! E/ k5 M. i, I0 s“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)这句话的英文翻译符合原文顺序:“Father,into your hands I commit my spirit.”
) a8 z& Y) R: w- u; y
$ x8 t5 }3 l- I , L' h1 k$ ~7 e$ g+ I& I
+ i; A/ ^. y4 m
父啊(Father)/ D8 \: n2 S' i T
$ M8 l- }) a& y
/ U1 p% w7 U d# {$ P* Y0 C3 E
* ~" R+ z7 O4 W/ J. B“父”是主耶稣对神的惯常称呼,路加福音的记载尤其是如此。但在马太和马可的记载中,主耶稣在十字架上曾有痛苦的呼喊,即十架七言的第四句:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)% k- [/ h- V5 x: {3 y
0 y5 W0 L+ N- t* W: G% S% t 5 m7 ~& H% F j5 X9 P) |$ K
' ]9 u( L9 u$ r
主耶稣在肉体上遭受罪人无以复加的摧残和折磨。“许多人怎样因你而惊奇,因为祂的容貌毁损得不像人,祂的形状毁损得不像世人。”(赛52:14,新译本)
! w$ |# v Q& p* F9 b: m* R" q5 r
. z8 E: H, B! M% F . w' H* p( s1 m3 ^& I
( p8 ? V9 T) m# }/ a6 c
(“His appearance was so disfigured beyond that of any man and His form marred beyond human likeness.”)7 V2 N1 T% C! T: Q
9 T# p, k& a7 [7 f1 R+ Z ^
8 C( A* z; P1 V5 g | m
/ \* X( J. M1 @0 N$ `$ q
主耶稣在精神上遭受被门徒出卖、被众人辱骂、以及亲人生离死别的苦痛。3 \' b, @: }8 j( g; _& x+ `
+ K. f# g( A! o5 c
& v8 R2 f6 [1 J/ V' c2 S
; [3 t' M5 @1 {9 c x“辱骂伤破了我的心。我又满了忧愁。我指望有人体恤,却没有一个。我指望有人安慰,却找不着一个。”(诗69:20)3 V5 n! ?4 i7 n% K0 G
+ p1 _! S# q; _7 \
2 c0 ?: _: T" r. P1 W0 H4 q8 |& y1 [$ C) s: w: u7 C
“耶稣见母亲和祂所爱的那门徒站在旁边,就对祂母亲说,‘母亲,看你的儿子。’又对那门徒说,‘看你的母亲。’”(约19:25-26), {6 K0 [/ J2 o' J- W
! W7 y2 G5 p7 E2 A: G! l . k; H; n: t) c' l5 b3 r: K
0 c- T8 Z, E* b6 S F* j7 D( Q主耶稣更因为在十字架上背负全人类的罪恶,在灵里忍受被父神转眼不看被离弃的痛苦。因此主耶稣在十字架上发出痛苦呼喊:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46); G* p( @* g- g5 X' ?" [' o
" E( [3 z) v& p5 ^& P) _0 Q 8 n; W& `; y. Z9 c& b0 P/ ?. x
* E* D3 O; f1 u0 e; c! w: s对于在永恒中从没有中断过亲密交通的三位一体的神来说,那种分隔的苦痛,人永远无法体会其中之万一。
6 e- P( z& S, v1 y$ D3 @' q! d( A w
/ c+ _" A! \% {" @+ L. p% x* k
1 @- Z# c l; X& J. |+ {8 ~! d
然而,神从来不会离弃祂所亲爱的独生儿子。如今这一切过去了,圣子在付上罪的赎价将命倾倒的瞬间,祂与圣天父重又恢复了父子情深的团契交通,祂又重新恢复对神那亲切的呼唤:父啊!: z$ O& L- o( M8 E
7 Q& L' k! x& z: H2 A! ? 1 J \9 a/ r y3 B: J7 \; B/ }
" s6 y" X; S) c
你手里(Into your hands)9 k, a; Z/ |) U+ b t( |
% N2 }# W3 }) M) ?7 z ^" Y k
% l' f: E; ^9 w) i- ?( I( ?. p; Z. U% j1 z* z8 K) Y
主耶稣在礼拜四的夜间被逮捕,然后经受非法审判、残酷折磨,被钉十架。在这大约十五个小时的时间里,主耶稣被交在罪人手中受尽摧残。1 m. S1 W( j4 V) R, o& ^
- r; S: c& `% M+ q8 }1 m9 `8 I
" v, @/ ]4 p2 a' i0 D% a. @! w
2 W Z& V9 P9 d8 Z i罪人的手持着刀棒下手拿住祂将祂捆绑;
9 @/ F, j( i- x; N( E, t: G& J4 o! C1 u4 n2 T/ `& i0 _2 i) b
: w& n4 l9 D3 T& D# _% u; _- A
, T1 G/ Q1 n, `) x, ?" u罪人的手将祂带到大祭司院和公会审判;
. |* X) J' u# l6 P# I0 R: y: C0 U0 j7 M! W9 H
) b1 k8 I; m q/ w9 P W
7 r5 z; @# {3 W
罪人的手用拳头打祂头用手掌打祂的脸;
/ f" v' b) V9 g x0 s4 m/ O, A
! ^4 ?8 ~4 h; K' m 0 b' I- r+ w# i/ h' |
) O$ t. i( i: Q/ t$ ?1 l# e
罪人的手用荆棘编作冠冕戴在祂的头上;
1 J8 C, t7 j. M6 [9 z/ @/ _2 Y8 x e: {3 G' n5 W2 n, ]
6 s' A$ j! ]# h6 C
' W: p/ U2 \& K9 \罪人的手脱了祂衣服给祂穿上朱红袍子;2 M9 G5 ^3 F, W% h1 W2 j
0 L/ N! ^ Y3 W3 ?, x
" D3 ~/ }9 C6 e l& F9 N( o$ |! E) r0 |( a# ]6 Z; C
罪人的手戏弄祂然后又拿苇子打祂的头;. K4 v Q/ e1 V7 S% e
1 W) k+ H# B8 p8 }& [
; i6 V6 m& D3 ^7 o" b z' R$ ]# Q
5 h7 k. `& N0 f7 W0 [& B0 J
罪人的手把祂钉十字架又拈阄分祂的衣服;. Y$ S% F) ~0 s+ V8 H8 O5 ~: O8 E+ F, U
* N9 ^# y* u+ z: }6 z+ @$ L3 z# l & T, Q2 ?% I8 W3 |' k
" n" I- G" D3 I罪人的手拿着长枪扎祂肋旁有血水流出;
6 x% Y1 h* q; N, l# R6 {& ~1 D) a) w/ N, n. z& X8 y! w, z6 i
; L! S9 a M8 O; b( }
; d( A% n# Y- t" J
罪人希律的手给祂穿上华丽衣服戏弄祂;& L4 }# R. j; o% H
. s7 J% f+ T) c! J8 ^+ U
4 q; V- d( v( k/ F2 Y+ O# ?; T
" l6 v1 D2 f5 y n9 r, v: y罪人彼拉多甚至为表明无辜在人前洗手。0 {6 f7 J7 \* V1 ~5 Q$ H
& V$ m. W( c4 `' l7 u2 F ' F9 B& n3 s* C- E
! `# k: k L9 N" O4 g2 C
这都是人手所做的邪恶。人的手被造何等奇妙灵巧,那是主耶稣自己用祂的慈爱和智慧亲自创造的,如今罪人的手却残害那位创造他们的主,而且无所不用其极!
l" r% P, b N& i9 `! ^
: {( ^1 b! r, Z7 L
/ O) F. t$ _6 S' |! C7 X! Q8 s
9 T/ z5 I7 T7 _! Z6 ]: e但如今不再有了,祂又重新回到圣天父温暖慈爱的手中。
( L( _& ^; \: U: I6 e
: T. l& q8 m: E+ Q L1 L. _4 |
0 e' Y9 L$ v" `& W u4 H( o$ _4 n( `( u+ [
神的手是大能的手,祂“曾用手心量诸水,用手虎口量苍天。”(赛40:12)
6 D8 W; m8 M6 |( U
3 M0 @6 ^3 d: S8 O q" @- s # B% p, C! N4 j5 U2 |+ Z9 j
a# E5 \* s# ]神的手是大能的手,祂曾用“手立了地的根基,(用)右手铺张诸天。”(赛48:13)/ `/ y! `# Z* }9 k+ \+ c: Y4 u
, n1 d, `) K$ g6 O' @ {* y* Z0 h& _: o: i5 E/ Y
& s" g6 {! p. Y: T3 P/ I \6 C因此诗人大卫赞美神说,“诸天述说神的荣耀,穹苍传扬祂的手段。”(诗19:1)
' P: s( Z, S- y+ Q- [ Z# i t! j
l$ G& j2 d6 V; B1 F 8 p; M( d/ N1 Z. b
( l" X. s$ z6 I) U1 j神的手又是慈爱的手,所以大卫说,“我愿落在耶和华的手里,因为祂有丰盛的怜悯。”(撒下24:14)
8 D4 c! O! H8 \( J# _0 l7 ?5 j' T! y, w) Q9 C1 w! Z, J" B
1 `/ V' K: n% ]1 m
$ x$ B' n. h! N* _3 X. U) g {9 Q
神的手是慈爱的手,所以文士以斯拉和省长尼希米都称神的手为“施恩的手”(拉8:18;尼2:18)
) P7 w; W5 E1 u6 u& ? p- h5 S; C* Q: W, b' X
% Z8 a9 k: F0 c$ o7 G2 E
# M7 N) @" E! Q# R* ?; F主耶稣自己曾见证说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大。谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)' ] E3 M8 I, y ~
7 P/ c9 Y" B, V1 ^8 z# }; t 3 X# c4 n+ Z0 b# }. Q. T
1 L' l6 R" `9 u* X7 u
主耶稣在罪人手里受尽折磨羞辱,如今祂在父的手里,享受父的温暖、慈爱、安慰、平安和保护。
) y: G/ a' ~5 m/ P3 C
, T, b$ ]+ M: {; j# } c2 P 6 v7 i7 z' b8 Q9 E% z
0 N# f/ e0 O* W7 h9 w& q我交在(I commit) p0 C: F7 Y- f9 J
" z/ V) Z3 s m& F# B% k
7 \% i# i( E1 l. W: X9 k2 t
2 Q. m% Q: e$ }/ a- h
英文的“Commit”,中文译为“交,交托,”意思是将极为宝贵、最有价值的东西存放在一个最安全、最稳妥的地方。耶稣是将祂最宝贵的灵魂交托在最稳妥的父之手中。# U0 a+ o% S! c0 C& ~# t6 v+ Z
" _, @6 O. x. R1 t& R6 n' U; y
0 r& i# p" X6 D& N9 ?- a
, E4 F. g2 A( e" w- f+ y i耶稣此时被钉在十字架上,祂周围的环境是极为险恶的:“有许多公牛围绕我。巴珊大力的公牛四面困住我。他们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。”(诗22:12-13). S" h. ^8 l9 n, T9 q
& ?! o' V0 u, N+ _5 C, ~, h+ a; ]7 H7 v 3 t v5 B$ L# Y: F6 d
) H( Q1 V2 _% G2 D, S; K2 \
这些人四面为着祂,不仅残忍地钉祂十字架,而且不断地嘲笑祂,“从那里经过的人,讥诮祂,摇着头说,‘你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。’祭司长和文士并长老,也是这样戏弄祂,说,‘祂救了别人,不能救自己。’”(太27:39-42)- D! L+ L$ P, s7 D
# R' H2 I) _& f# `3 u
) L7 r7 n* V5 H4 V
" h6 n" x Y r7 \“他们撇嘴摇头,说,‘祂把自己交托耶和华,耶和华可以救祂吧。’”(诗22:7-8)
+ Q- K/ K* K1 {' X
, L$ U e- \( j* a 3 t0 E3 x& M0 m5 T- a4 G
# z1 A$ I: U( s- n8 N众人嘲笑祂将自己交托耶和华,但耶稣引用诗篇三十一篇的话语,的确完全将自己交托给耶和华。" R. I6 e' X0 E3 s8 M( D
& U$ G0 N* y$ }4 Q& x d
* z% C0 x( j' b; g Z9 D3 x7 O
) H, Q s7 W% i“你是我的保障。我将我的灵魂交在你手里。耶和华诚实的神啊,你救赎了我。”(诗31:4-5)
7 H) g1 w: _# _9 f
5 r$ u9 Y) B+ h W* R" y : d) O9 I3 u) O$ g) T, G
" ~# D0 f* ?# e0 V+ N4 P当耶稣说“父啊,我将我的灵魂交在你手里”时,请注意耶稣讲这话的方式:大声喊叫。马太福音和马可福音都记载耶稣“大声喊叫,”路加福音也记载耶稣是“大声喊着说。”
* B9 |' x3 {' s
! P6 I) m* _$ j+ _. R
0 M5 k4 v( S# ^# P" K9 y# X: K3 } I' F/ g' m! k
“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)
Q! l6 b" A9 }& w- B$ r
( o/ z' G8 y" ~1 B* \0 N% |
0 d+ C+ x q! }+ b0 j
5 j2 y3 H+ _+ n5 g6 R0 s) B耶稣被鞭打得皮开肉绽,又被钉在十字架上六个小时,这是耶稣在十架上说的最后一句话,祂说完这句话,气就断了。然而,人们无法想像,耶稣这句话却是大声喊叫着说。以至在场所有的人都清楚听见,耶稣将祂的灵魂交在父手里。祂的敌人认定祂是被神离弃,“被神击打苦待了,”(赛53:4)但耶稣仍然将自己交托在神的手里,依然完全地交托信靠神祂的父。& C% G- ^( h9 V
4 k$ {- y+ O7 [6 Y; I% q
4 D, v( f& M, O. h* Z8 K& u
! W* Y! x! e% f8 y
英文“Commit”的名词形式是“Commitment”,中文译作“委身”,“忠诚”,“信守诺言”等。
; j0 u/ \6 o) u& N5 m: k8 h* Y+ a; Y7 L
: U) b! E9 Q# f, o0 N, u4 \ c
; U! `# l3 @ n" G* W6 ^主耶稣在世上行走的时候,祂以遵从父的旨意为自己的食物。, p5 A) c4 l% g I
& A4 [. O U" F y; s
8 k9 G8 l6 _% L) {( n
2 A2 J2 u1 v u8 {3 s8 X/ _$ @“我的食物,就是遵行差我来者的旨意,作成祂的工。”(约4:34)
; w$ R: n/ {2 G9 B1 @
/ ]* f- ]/ |5 f5 A) Z* _2 z
! X* f% \) b; X. {4 d, U4 H# `8 N2 H s. p8 Z* q, v( ^
因此,当主耶稣行将走上十字架的时候,祂可以向圣父祷告说,“父啊,时候到了。…我在地上已经荣耀你,你所托付我的事,我已成全了。”(约17:1;4)
; }# [& j' y5 E% |; l! N# q/ F9 c- b. B9 ~
' O4 ^2 X! _+ m+ ~! l; u
9 ~, Q9 E n; I, k: V- b
可见,主耶稣对父所托付祂的事至死忠心!
9 y' h4 ~' ^; h6 @2 s! M4 k
0 O" @9 w0 q: E$ r . Q: `9 u3 Q3 q! Q! q; U2 H
( u' z1 I. a* a; g, ^ N: W* ^
主耶稣在地上行走时常常祷告,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是全心祷告:父啊,我将我的灵魂交在你手里!
7 u- ?" i) O: i, L: U% E, ^
# G( C. K4 V) v1 V" j 9 X: R: |# n; y8 H7 I6 c
, B& G3 w5 m& ~2 q3 z( ]主耶稣在地上行走时常常信靠,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是坚定信靠:父啊,我将我的灵魂交在你手里!% Q& X, }& }2 s) a
- y' y: {2 o) x* B& e, n# s2 B* h
) V2 v5 `/ w# m# y( i6 K
. Q2 b- W a( Y9 v n6 N$ e+ D6 N
主耶稣在地上行走时常常顺服,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是绝对顺服:父啊!我将我的灵魂交在你手里!
`- N* ^% y+ Z8 i/ t( I9 E# _/ f
5 V' U6 y# A+ I% i Q
q. ?# c. p: E5 ?0 `
- x' [( @# R! W9 l将我的灵魂
7 Y) g) U" b9 i& K0 Q
! H* X' J6 _8 J/ w( d9 H! O; S1 D
+ j) k9 ?& i& D4 l; E& Z0 G X" Y
主耶稣将什么交在父的手里?“我的灵魂!”
8 C$ a( r2 a- E7 [) ?9 F, j: R# _& R
6 ^( }- H1 x3 f$ b( r N: |% W
0 `- ~5 a3 l4 N: T5 @8 C: j圣经描写耶稣在十字架上的死,从来没有用“死”这个字。前三本福音书都是用“气就断了。”约翰福音用的是:“将灵魂交付神了。”
% p5 N S9 p2 g0 f Z
& W+ S; y' g1 C5 \! C5 t
1 K/ {2 y8 G7 Z: Z$ S. W1 q8 M, O/ F! \; @. D
“耶稣又大声喊叫,气就断了。”(太27:50)4 a4 E0 ~1 ^$ R8 N1 W
; u4 G+ p& Z; R: E
! ~2 K% Q- K7 G$ q9 x
( D5 A" |8 B5 R6 P" j8 d“耶稣大声喊叫,气就断了。”(可15:37)$ ?% W2 \- _: r$ M( C
' I+ q& y* ?+ O# G2 W 2 c6 U8 v' z5 e7 a) {9 t" R
u' O+ g' R- f& f0 I, o. [
“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”(路23:46)
; x3 j8 a8 G5 m
8 k }; N# P& N3 t; Y' I $ _/ P6 W* c+ m1 a+ ?- o
( F8 P9 l* j( P1 o6 w$ j# [“耶稣尝了那醋,就说,‘成了。’便低下头,将灵魂交付神了。”(约19:30)
0 _4 L0 W m" {8 _: F
3 L; b7 H/ n7 ~- {
' Y P; d; W# y& A- O: Z4 p" k9 ~" M8 D! t8 A( o6 v+ Q# p% B
所以圣经福音书的作者在论到耶稣之“死”的时候,刻意避免使用“死”这个字,因为圣经所说的“死”,主要指与生命的源头即神的分离。耶稣的死显然不是与神的分离,正好相反,而是将自己的灵魂交托在神的手里。( _( \! P2 q2 c' Z% P) z
, H j1 v5 d; h9 b, n! p, }! {' h
' U9 q& p# ^- X, b2 C* U' N6 @ |- j' ?' u+ `. v7 B2 g2 g
神当初造人,将生气吹入他的里面,“他就成了有灵的活人。”(创2:7)因此,人的生命全在乎他里面的灵。所谓肉体的死亡,是指灵魂与身体的分离。这就是为什么当撒勒法寡妇的儿子死了,先知以利亚向神祷告时如此说,“耶和华我的神啊,求你使这孩子的灵魂仍入他的身体。”(王上17:21)
" g) M$ ?1 m% F, r5 |8 X, b* v/ D$ i" F: `1 B5 |, M! ]
/ D- r4 {' t( c8 V3 g: N4 k: A4 F" r5 c0 ]" d. N
主耶稣的死,在人看来是长时间肉体的折磨和钉十字架的刑罚,导致他的脏器衰竭、失血、窒息等而死,但实际上,若不是主耶稣自己甘愿放下,没有任何人可以将祂处死,正如若非祂甘愿伸开双臂,没有任何人等够将祂钉十字架一样。
" T6 D- x' X; L" H3 \3 b9 _0 K: R8 w$ E, S- {
0 ^$ }, H% H( R0 V5 b
4 `+ G9 o9 k h1 F( Q' P& ^所以主耶稣的死是祂自己甘愿放下祂的灵魂交托在父的手里。因为主耶稣自己说,“没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来。这是我从我父所受的命令。”(约10:18)
2 d# u& N1 p3 [! d1 W% ^5 i/ O7 }2 C* D% Z |, U
/ l# {; L0 p3 a; C% M, C. T
# E# V/ `3 y" I5 A当主耶稣将祂的灵魂交在父手里时,祂同时也将信祂之人的灵魂交在父手里,而且祂应许说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)3 b7 S8 g; F/ e3 M
# g2 V4 J. ^# h5 d6 q( k " B8 M u$ X* J2 ^4 g* T
# D r) B; a/ `, L( j% s$ P书写至此,不禁想起福音书中记载的一件神迹:一个瘫子无法靠近耶稣,他的朋友们拆了房顶将他缒到耶稣脚前。“耶稣见他们的信心,就对瘫子说,‘小子,你的罪赦了。’”(可2:5)在场的几个文士认定耶稣说了僭妄的话了,但主对他们说,“或对瘫子说,‘你的罪赦了,’或说,‘起来拿你的褥子行走,’哪一样容易呢?”(可2:9)* W8 M' n2 w* R! e% Z2 X) T
8 I4 B% J1 S* X9 \% g/ L # O9 L) ]5 O- ?- L: m8 @
3 `( g- O( A; O# R
常识告诉我们,说“你的罪赦了”容易,说“拿你的褥子行走”困难。
/ Y4 p8 q3 H1 m
$ @. K7 P1 y0 z/ P + M) g* A7 M& {, u6 p
: i6 Y4 h J4 z' T) v
但对主耶稣正好相反。严格说来当他对瘫子说,“小子,你的罪赦了”时,只是对瘫子的一个应许,只有当祂在十字架上说完这句话“父啊,我将我的灵魂交在你手里”然后将灵魂交与父神之后,祂对瘫子说的“你的罪赦了”才真正成为现实。主耶稣付出了何等的代价!7 N2 o$ ~# B9 b
# ^* ]+ x$ _. W" p% M5 Q
+ z$ w. {& K9 f3 Q" W$ U, I% k% n4 z0 ^1 S% I/ K
记住,你的灵魂是不朽的,耶稣看你的灵魂是何等宝贵,以至于祂愿意在十字架上代替你的罪而死,换来你永远的生命。
. q/ g+ Z, c3 \
% X* y$ g- H/ k! G) l) o / K) G* V- F6 K9 l+ N+ `* x
o* c* ?# _/ ]0 v" Y% N
“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)虽然这是主耶稣在十字架上所说的最后一句话,但祂让人听到的,不是忧伤、悲痛和无奈,而是信心、得胜与盼望!. k" F7 X. m3 f3 v4 v% Y9 k
5 e3 l: `# i" d+ M) { 5 _, d( u$ {6 C
1 L& L2 f) L8 J4 K' Z% [, R
主耶稣啊,我感谢你!赞美你!
# z6 z6 x" R% U3 L u8 p9 o3 u: s- t
; t- ^' n+ S% E& \+ M0 G4 B: U2 W0 p3 g4 z
, { ^. h0 g2 h# K& G" l7 m' O1 N. d5 W8 S0 V. f
主耶稣我爱你,因你先爱我;
! F8 C& h( X, _- |/ _/ C1 B
: l ?5 p# @- b/ r i被钉十字架上,为赎我罪过。. d) {7 I/ I6 ~
: R# ^3 u: ~6 N" O6 c7 s, t) i " ]$ U1 I- \( _3 G
/ T( `5 J3 h6 b# Q. p% @
你戴荆棘冠冕,受凌辱陷害; d6 X/ I. I/ T. j& j0 ?. e
0 {" i6 T4 w$ d9 u& j. l/ [7 l
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。) M) i* X0 l$ B
2 H: S7 }6 j8 ?6 F; o , q: ?* }) _" ~. x6 ?% w4 i
% Q5 ~6 s w) c主耶稣我爱你,深知我属你;
P# Y' N/ f) S, f& B v0 M& b9 N, h& S- u% g; ]: R! Z
世上罪中宴乐,为你愿舍弃。+ [; K ] Z9 w( d
6 I8 r [8 S! V! S6 w) O
, o3 p+ p$ s2 u2 U' S! c2 F- _! b( C$ ^3 N% }
因你是我救主,还清我罪债;
, J8 Q6 o0 ~0 ?7 u
, O, Q' o% z/ z0 e$ s# J若我曾爱耶稣,如今更亲爱。
1 Q N# J- }- S r! S' Q) e# a C; x- \; @1 m9 U. |- n5 g, q, f5 `
1 G+ W, ?* } a% G5 r
% c9 |. ], N; ?& u( c2 H/ t(主后二零一六年三月二十四日受难节前夕)( a$ }9 [7 ^, n
' z- N2 P' f$ U: }, @ n- i
: @9 c4 l- [. x- o5 Q0 L) J- u3 W; l- X5 n2 v8 ?5 r; q) t
任运生 来自中国大陆,牧师,现在美国牧会。; v) Q6 a5 B5 N$ M9 M, F
2 h3 g: K7 q0 ]( h6 x' u! W* T$ L$ F
, [* [- m9 R( h5 d# e
9 e4 \! r- f0 \0 q% |========
, W9 Y. h7 E! D$ K
( x8 P9 I G l5 i/ h您若有任何问题,可以直接回应或评论。“生命季刊公共微信平台牧师团”将为你解答疑惑。/ ^4 c: S5 e, A# F* ?' r/ B
* J- A0 A: z! c }0 @. O% _; z生命季刊微信:
2 M( z. G8 i( K9 X- R1 x. a. [) zcclife2013gmail$ p+ S0 J! B4 ]9 x
) T$ X1 G- y! y补充内容 (2017-2-1 22:05):
/ e3 e2 @1 w5 u原文地址:https://www.cclifefl.org/View/Article/4529 |
|