埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2971|回复: 3

What about 和How about

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2004-10-18 08:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在中国同学的口语中,这两个词是经常被混淆的。主要是需要说what about的时候说成how about居多。
0 A1 r( |% p. A7 H; e8 T; k  k* R" m# h7 N" s8 D0 h1 O
本人水平不怎么样,没法从语法的角度分析这两个词,但可以举两个例子说明他们的区别。6 m& g* A* w/ ?4 @2 `# n; F
1 Z4 h8 y0 f$ W! ~% o& ^4 @8 K
What about,大概是用来询问与前一个事物相关的另一个事物的状态;而How about,多数是用来征求别人的意见,问别人是否能够接受另一个选择。在少数情况下,也许两个都可以用。. C3 k! g* a3 L* N- {8 a
9 e3 E: X. |; {
What about的例子:
( I& l+ @: x1 e5 U) ]6 K* ~( a" G( v3 j( Q
比如有一天你正上班,你媳妇打电话来:“家里刚才来了两个债主,不由分说就把彩电抱走了!”于是你问:“What about the fridge?”也就是,“那冰箱呢?”其实你的意思是,“他们有没有把冰箱也搬走?”
6 c! s5 X# k- r/ ~
2 Q0 R8 C% I6 M" e. ]How about的例子:9 O$ u* v0 z: [; f6 G: |
$ G9 S' W, N; d( z( i; z& |
比如有一天你吃完饭正看电视,闯进两个债主:“你小子不还钱,今天俺们要把你家电视抱走!”这时你说:“How about the fridge?”也就是,“冰箱行吗?”其实你的意思是,“你们能不能不拿电视,而把冰箱搬走?”
% r# G4 J2 C7 [+ D
- @+ ?' r5 H0 M; n$ c! P有个别的时候,What about和How about也许可以混用。比如,债主给你打电话,说准备周六到你家去搬彩电。你说不行,周六你要去朋友家。于是债主说“What about Sunday?”(周日你干什么去?言外之意,周日你在家吗?),或者说“How about Sunday?”(周日我们去搬可以吗?)
鲜花(6) 鸡蛋(1)
发表于 2004-10-18 12:33 | 显示全部楼层
up
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-18 18:19 | 显示全部楼层
经典,优帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-20 12:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
good job
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-22 22:12 , Processed in 0.142892 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表