 鲜花( 4)  鸡蛋( 0)
|
《老头子总是不会错》是丹麦童话大师安徒生的经典名篇。大意是:乡村有一对贫寒的老年夫妇,有一天,他们想把家中唯一值点钱的马拉到市场上去换点更有用的东西。老太婆对老头子说:“今天镇上是集日,你骑着它到城里去,把这匹马卖点钱出来,或者交换一点什么好东西:你做的事总不会错的,快到集上去吧。”
3 B; F+ |9 [ ?5 K8 E3 {2 Q- `. f/ e
$ W: u. K1 G& J
+ J: b4 H) p9 |- r8 O她替老头子裹好围巾,把它打成一个漂亮的蝴蝶结,然后用她的手掌心把他的帽子擦了几下。同时在他温暖的嘴上接了一个吻。老头子就这样带着老太婆的殷殷嘱托上路了。
% J. r4 ?, [1 X) Q9 U. E
, |/ o/ ]4 v+ z ! K# B' X8 Y: F+ t1 V
$ q5 D% j+ O+ d, T- y3 v% B3 E
他先用马与人换得一头母牛,又用母牛换了一只羊,再用羊换来一只肥鹅,又把鹅换了母鸡,最后用母鸡换了别人的一大袋已经开始腐烂的苹果。3 v: w& t, `8 X, R; y" }8 E+ W
, M( Y9 @1 J4 ~" T: H% ]
: d3 S3 C* |8 B6 s2 }/ A1 i2 E* x$ C" g; I6 D$ A, ?+ j7 w
在每次交换中,他都认为他做的事情是老伴最需要的,肯定会给老伴一个惊喜。
( t9 d5 \0 V8 q6 u9 I5 V, s
! Z; {( e! m' P. Z9 u当他扛着烂苹果到一家小酒店歇脚时,碰到两个有钱的英国人。他得意洋洋地给他们讲了自己赶集的经过。两个英国人听得哈哈大笑,说他回去准得被老婆子结结实实地揍一顿。老头子坚称绝对不会,他信誓旦旦地对两个英国人说:“我将会得到一个吻,而不是一顿痛打,”“我的女人将会说:老头子做的事儿总是对的。”
1 a( X# b+ e3 \* o+ B2 w! Q' `" Y3 [5 D' H
) K- V. b/ ?; p& |; h" b% E2 b8 M7 {- i5 b5 g v m/ B
于是,英国人就用一斗金币为赌注,三个人一起回到老头子家中。
9 `! ~! W# {! S$ v" d
5 P; w( u- {0 g" A3 j* m, E # V" Z6 b7 Q) g, T
- E0 b. ~% A7 r& h" j让两个英国人目瞪口呆的是:老太婆一直兴奋地听着老头子讲赶集的经过。每当听到老头子用一种东西换了另一种东西时,她都用满是钦佩的表情和语气大声地表示肯定。当她知道老头子用马最终换回的是一袋烂苹果时,她还是兴高采烈地说:“现在我非得给你一个吻不可,我要告诉你一件事情。你知道,今天你离开以后,我就想今晚要做一点好东西给你吃。我想最好是鸡蛋饼加点香菜。我有鸡蛋,不过我没有香菜。所以我到学校老师那儿去——我知道他们种的有香菜。不过老师的太太,那个宝贝婆娘,是一个吝啬的女人。我请求她借给我一点。‘借?’她对我说:‘我们的菜园里什么也不长,连一个烂苹果都不结。我甚至连一个苹果都没法借给你呢。’不过现在我可以借给她10个,甚至一整袋子烂苹果呢。老头子,这真叫人好笑!”3 h# @) G2 Y5 D1 `8 Q
% ~# m* u) J" b老太婆说。“谢谢你,我的好丈夫!”
% ?2 v0 g1 e/ \9 D# L2 r, f2 j; X8 t- z
# G+ ^, h# O# B* k+ C, {
$ }+ ~6 ]" o+ R她说完这话后就在他的嘴上接了一个响亮的吻。
, `) c3 Z) I' H1 H# o9 A
& y% S" w, L- h2 G% E0 n1 H3 ^
1 F5 j/ E: O; I2 H) C3 z
3 o; |* E& B7 @2 m& W1 w两位英国人心悦诚服地付给老头子一袋金币。因为他做了一笔明显赔本的交易,不但没有挨打,还得到了老太婆热烈的吻和积极的肯定。 |
|