 鲜花( 4)  鸡蛋( 0)
|
《老头子总是不会错》是丹麦童话大师安徒生的经典名篇。大意是:乡村有一对贫寒的老年夫妇,有一天,他们想把家中唯一值点钱的马拉到市场上去换点更有用的东西。老太婆对老头子说:“今天镇上是集日,你骑着它到城里去,把这匹马卖点钱出来,或者交换一点什么好东西:你做的事总不会错的,快到集上去吧。”
, _% v- G# k3 h8 f0 R0 y9 C1 ]% f1 z9 R6 u0 u: K7 z8 A7 t
0 d+ [, r; X; a6 m ?$ `
% G0 X: P; O0 O( B' {
她替老头子裹好围巾,把它打成一个漂亮的蝴蝶结,然后用她的手掌心把他的帽子擦了几下。同时在他温暖的嘴上接了一个吻。老头子就这样带着老太婆的殷殷嘱托上路了。) Y3 ^* U, c4 V! J) O; K. N: p
: V# f! w& S6 @/ l# P 5 b5 f. G7 t! h# t- q, [
5 C* W [( K \$ z( g
他先用马与人换得一头母牛,又用母牛换了一只羊,再用羊换来一只肥鹅,又把鹅换了母鸡,最后用母鸡换了别人的一大袋已经开始腐烂的苹果。: V: x# g4 s+ B. O: \0 F
6 F" ], d8 V x4 d" U / p# }* i5 H( J7 X% H' z& J
p; C3 g0 i+ H) ]在每次交换中,他都认为他做的事情是老伴最需要的,肯定会给老伴一个惊喜。
* x: m/ E- t B( T9 k T8 k' A7 r. g! F: D8 V7 P1 Y
当他扛着烂苹果到一家小酒店歇脚时,碰到两个有钱的英国人。他得意洋洋地给他们讲了自己赶集的经过。两个英国人听得哈哈大笑,说他回去准得被老婆子结结实实地揍一顿。老头子坚称绝对不会,他信誓旦旦地对两个英国人说:“我将会得到一个吻,而不是一顿痛打,”“我的女人将会说:老头子做的事儿总是对的。”# K s# H# G) q
7 ~( W, {" R) D X1 x z & r( P- q0 l. }7 o" T# ]
$ }2 w" i9 `: F: x2 H7 j1 F
于是,英国人就用一斗金币为赌注,三个人一起回到老头子家中。 m1 g; J# _6 J
! n0 ]5 L- ?9 z- C3 w
+ ~+ J4 F: {2 |8 n- C
/ {( b. B# s9 }* |' e- G+ ~( }
让两个英国人目瞪口呆的是:老太婆一直兴奋地听着老头子讲赶集的经过。每当听到老头子用一种东西换了另一种东西时,她都用满是钦佩的表情和语气大声地表示肯定。当她知道老头子用马最终换回的是一袋烂苹果时,她还是兴高采烈地说:“现在我非得给你一个吻不可,我要告诉你一件事情。你知道,今天你离开以后,我就想今晚要做一点好东西给你吃。我想最好是鸡蛋饼加点香菜。我有鸡蛋,不过我没有香菜。所以我到学校老师那儿去——我知道他们种的有香菜。不过老师的太太,那个宝贝婆娘,是一个吝啬的女人。我请求她借给我一点。‘借?’她对我说:‘我们的菜园里什么也不长,连一个烂苹果都不结。我甚至连一个苹果都没法借给你呢。’不过现在我可以借给她10个,甚至一整袋子烂苹果呢。老头子,这真叫人好笑!”/ Q: Q( X- W% D" q5 |0 W) n
- P# ?. h5 O, K1 R( j2 S
老太婆说。“谢谢你,我的好丈夫!”' l( ^1 M( `* G) q0 R
. w" R/ g* {- H) I5 m# z
8 I w1 L' C. A1 x; H( l( D5 h) ~9 z- U
她说完这话后就在他的嘴上接了一个响亮的吻。, f/ b5 Y5 J" }+ [8 W
0 [$ E$ D; `( } M# o
6 h# D- f0 f& d
. u8 w1 v' m6 p5 t* M
两位英国人心悦诚服地付给老头子一袋金币。因为他做了一笔明显赔本的交易,不但没有挨打,还得到了老太婆热烈的吻和积极的肯定。 |
|