 鲜花( 4)  鸡蛋( 0)
|
《老头子总是不会错》是丹麦童话大师安徒生的经典名篇。大意是:乡村有一对贫寒的老年夫妇,有一天,他们想把家中唯一值点钱的马拉到市场上去换点更有用的东西。老太婆对老头子说:“今天镇上是集日,你骑着它到城里去,把这匹马卖点钱出来,或者交换一点什么好东西:你做的事总不会错的,快到集上去吧。”
: C3 J6 Z) m9 I1 m( f. ?
4 t) g, a# g- Q$ g/ ]9 \0 o6 s / X4 g# O: F6 @! c9 _% g* g1 ~2 S/ q
% D( |2 i/ l6 v1 t5 ]她替老头子裹好围巾,把它打成一个漂亮的蝴蝶结,然后用她的手掌心把他的帽子擦了几下。同时在他温暖的嘴上接了一个吻。老头子就这样带着老太婆的殷殷嘱托上路了。- E7 E: h2 e, N. K# o- m
2 p& f! O# w1 t1 C/ C n ) C1 F8 g V; C7 N' L5 J
/ y$ {% e: c& ], N2 z他先用马与人换得一头母牛,又用母牛换了一只羊,再用羊换来一只肥鹅,又把鹅换了母鸡,最后用母鸡换了别人的一大袋已经开始腐烂的苹果。- l7 E1 _$ W$ e* t: B8 S
- s5 ^( v! [( ^: w% d! W1 h3 _
2 ?8 M- B! _: k2 Z
& V! V6 O- a: F7 {1 @在每次交换中,他都认为他做的事情是老伴最需要的,肯定会给老伴一个惊喜。
0 E4 ^6 e. f% } B- w3 ^/ v3 y
, H) ]- h! W0 }2 y当他扛着烂苹果到一家小酒店歇脚时,碰到两个有钱的英国人。他得意洋洋地给他们讲了自己赶集的经过。两个英国人听得哈哈大笑,说他回去准得被老婆子结结实实地揍一顿。老头子坚称绝对不会,他信誓旦旦地对两个英国人说:“我将会得到一个吻,而不是一顿痛打,”“我的女人将会说:老头子做的事儿总是对的。”2 a, }! w$ @" L) R- A$ ]1 ~
% t% `4 ]3 v! A! m4 ~
% i( J+ T: s P/ _
' [2 a, ~- V1 u
于是,英国人就用一斗金币为赌注,三个人一起回到老头子家中。
* m$ a3 j. S; N! ]4 U% d0 M6 a6 V* ^7 y4 x6 e" R
7 [: X. x8 D, _9 z8 S5 |
' I+ H. t& m4 y5 Q7 Y! C A# @让两个英国人目瞪口呆的是:老太婆一直兴奋地听着老头子讲赶集的经过。每当听到老头子用一种东西换了另一种东西时,她都用满是钦佩的表情和语气大声地表示肯定。当她知道老头子用马最终换回的是一袋烂苹果时,她还是兴高采烈地说:“现在我非得给你一个吻不可,我要告诉你一件事情。你知道,今天你离开以后,我就想今晚要做一点好东西给你吃。我想最好是鸡蛋饼加点香菜。我有鸡蛋,不过我没有香菜。所以我到学校老师那儿去——我知道他们种的有香菜。不过老师的太太,那个宝贝婆娘,是一个吝啬的女人。我请求她借给我一点。‘借?’她对我说:‘我们的菜园里什么也不长,连一个烂苹果都不结。我甚至连一个苹果都没法借给你呢。’不过现在我可以借给她10个,甚至一整袋子烂苹果呢。老头子,这真叫人好笑!”- L9 m9 w5 ~% W/ V
3 {% Q: u" S- }6 m+ H. _
老太婆说。“谢谢你,我的好丈夫!”, _/ V; U% z8 m" M4 s/ u
" S: I* Q1 E- t X5 k J; J: N$ d
% Z, ^( Y. E0 s2 e1 V3 A4 m: `% v6 O; v# d# v7 H
她说完这话后就在他的嘴上接了一个响亮的吻。0 Q/ J) |/ k+ j3 B; B, {
& g0 @# p. D+ v: c) d
7 B0 S* k5 d/ | d) ?! q
: I& n% O$ r# T+ B两位英国人心悦诚服地付给老头子一袋金币。因为他做了一笔明显赔本的交易,不但没有挨打,还得到了老太婆热烈的吻和积极的肯定。 |
|