 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
The furthest distance in the world
8 U. d/ |7 b& u2 d6 j8 z% E1 m
5 @' E; Q4 R% Z4 [! L) {The furthest distance in the world ' b0 M9 u* C: B3 f8 `9 ^: X l
Is not between life and death
! J5 u$ O: @0 l) k$ ^4 c/ RBut when I stand in front of you * u$ W8 S) ~# p. k8 Z. a% O
Yet you don’t know that 2 d" `# t+ {1 S* U- V. N0 T
I love you R2 w6 e% |# y l1 G/ D4 [) p! L
( [7 S M) X/ A" @' _) S! N$ Z
. l5 B. k3 {' c/ sThe furthest distance in the world 0 n& K1 l1 `* g3 T/ j
Is not when i stand in font of you
# {7 B. C, Z) t# u8 p3 v3 SYet you can’t see my love / ~ W: s/ i* q% Z8 z7 R/ ]" [/ ^) Y
But when undoubtedly knowing the love from both
0 M+ u/ F, W! Y9 A9 mYet cannot
/ N- d9 G1 R; u( x1 p# \! sBe togehter
9 G6 \2 f4 |- @ l% j0 e# U
0 }9 |2 K4 [' O( T4 ]2 W/ C$ W9 u, f+ \- b
The furthest distance in the world , K3 V( A7 v7 ~6 U, T
Is not being apart while being in love
1 P7 W* j4 d8 aBut when plainly can not resist the yearning
/ `. \+ T* t1 F" B4 M- O7 NYet pretending
9 U4 a- t# Y' v1 z, | X- K/ V# TYou have never been in my heart
2 d8 A$ ~7 i6 A: V9 S# W) \
0 E+ `9 \" D9 I, y# a. `+ o" Z8 h
The furthest distance in the world
7 \8 R* F" {* [9 gIs not 6 F9 {* r8 h9 y+ }5 _3 A
But using one’s indifferent heart
0 i7 z% r0 \7 n; q/ w/ H1 z# f4 cTo dig an uncrossable river
6 A( q5 n% x% Z/ v9 }1 cFor the one who loves you" j2 m) y6 n9 E7 p+ v
& w' U) m+ I) h
世界上最遥远的距离/ `! J. s! Z" I7 G ?4 \! v# H% w
泰戈尔
: |$ |- |% {& i( V( n
/ @6 Y; X- z e. a1 _
+ _. }7 ^9 z) Y% }7 o2 S" L- z; ]5 ?+ Y* e7 g$ ~. }( m
世界上最遥远的距离,不是生与死
5 V' c: P! y: H {- M( R4 p而是我就站在你的面前,你却不知道我爱你8 g; Y) x9 Y2 E; c$ ^
2 P6 ~+ s. v5 L* W0 Q( e. i- @世界上最遥远的距离,不是我站在你面前,你却不知道我爱你. C2 r3 I+ k+ E
而是明明知道彼此相爱,却不能在一起; j& V/ F/ ]( M$ G
& w g. A: ]. Y
世界上最遥远的距离,不是明明知道彼此相爱,却不能在一起
- @0 {' `0 u& W( k8 U+ ~( k3 Z8 v而是明明无法抵挡这股想念,却还得故意装作丝毫没有把你放在心里; d1 Z( ]- ^& c5 s5 Q' |2 L7 `! m
{2 ~7 Y" n. M8 \* K
世界上最遥远的距离,不是明明无法抵挡这股想念,却还得故意装作丝毫没有把你放在心里,而是用自己冷漠的心对爱你的人掘了一条无法跨越的沟渠 |
|