 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2017-2-2 17:50 编辑
9 }& K4 c% P3 g7 V9 s; |
4 q5 s' ~8 J' i& w# y9 [ 席琳•迪翁天籁之音——为新年《祈祷》 !
- q4 q) ~' t3 w1 B+ p% W
; Y9 e9 m( d- d! n% o7 ?, ?沉醉的小提琴声《沉思》无限的遐想。天籁之音《祈祷》,为新年祈祷!平安幸福!和顺安康!
; z8 q$ \# R. a: J4 y1 X3 h
3 t5 `7 a3 ]& i6 P( N/ C) D《The Prayer(祈祷)》最初有席琳•迪翁的英语和安德烈•波切利的意大利语两个独唱版本。
' @+ p7 r. ?0 B4 A( Y
, d, G* m* u5 x6 k( o1998年席琳•迪翁和安德烈•波切利的双语合作演唱,成为了这首《祈祷》的标准版本。7 O2 H; o! p8 N* p, i1 Q
# _5 Y2 \. e% V- x3 z9 z" g当年评论家对他(她)俩的合唱用了“温暖人心”、“精美绝伦”、“光芒四射”这些词。
* U; h+ b- \3 {9 w5 w. r% I# k {9 z: k
The Prayer 《祈祷》+ Y: Y, W" S7 ?8 Y% ^, ^" ^- Q2 o; `
! U; R1 j& Z; Y+ }9 Z: i0 {/ C我祈求你成为我们的眼睛
9 Z8 p6 K3 v6 Y2 M" O( ]/ F5 ]5 a注视着我们前行
, I& t) h* p( P在我们茫然的时候2 o. F* V* m/ V3 G0 x
赐给我们智慧! V. _, c: \ A# K6 v
1 W0 x" L& B+ t/ e) L
每当迷失方向
* i( ^5 ]3 Y, a8 k [% j就让我们如此祈祷4 I6 l' W. E3 |. `
求你以恩典引领我们# I5 O+ W+ E- b( _ m2 E
带我们去一个
1 l! M6 L. u% T; }不必担惊受怕的地方(你赐予我们的光)
' f$ o1 O4 d q我祈求让我们得见你的光(仍在我们的心中闪耀) $ d) |* ~ P1 O* p
并将它珍藏在我们心房(提醒我们)
' Y& }- Z/ }; o8 o每个夜晚 当满天星光黯淡(你是永恒的星辰) (让这段祷告)
3 T3 V! W- [6 k8 p让我们如此祈祷(强烈的信念 )
6 r/ y# Z7 _$ g" @) ^# q; O: N
" ]2 }( g' ]5 P8 `4 }当生活被黑暗笼罩+ ^4 n) M9 q1 u- a: y
以你的恩典引领我们7 W) F! m j8 c# W# O
带我们前行) o: K. k Y$ f
赐下信心使我们得着平安8 G7 N* v+ Z( o, W1 q# {- E1 I
(我们梦想没有暴力的世界) 5 u) m$ ?: {! {8 @; }
(充满正义与希望的世界) 4 @" T( K. V) Q$ N1 ]. C
(握着彼此的手)
6 I8 ~- y/ s, D K+ |8 N" F( |3 b# Y(成为一个和平的象征) ! V* o/ s; Y* |
(你赐予的力量) $ s. L" Q# A4 Y' {2 ^
我们祈求良善的生活# f' W& Y! I- } m( G
(这是我们的希望)* L, Y6 B% L* U& W: ^
6 d0 ~" g7 s* U链接:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... OaFUSjPY8nK1LUgJ#rd |
|