埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3263|回复: 6

[音乐欣赏] 滨崎步---Voyage

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

' _: I% ?% u$ Z/ y* i! t
1 M8 @* w( B5 p8 A0 @【演唱】:滨崎步
; d* e& }! z  S) Q$ v: R【专辑】:single <Voyage>Voyage ; b5 y1 ~1 i. ]& P- ~' o
作詞:浜崎 あゆみ + A: D: a$ V) a* b6 G
作曲:CREA + D·A·I
* K$ [9 ?  r7 O; T" g唄:浜崎 あゆみ
. f/ [. z" _) x7 ?- D9 U+ m: b僕達は幸せになるため
4 x, c2 H; V- P3 ?- uこの旅路を行くんだ
4 F/ Z2 z. w/ |2 e- }ほら笑顔がとても似合う
6 m0 B7 E; D% [; o( r色褪せる事なく蘇る - q/ y+ I* q  O; |. c/ ]0 _
儚く美しき日々よ 9 W! \9 Z! _0 D4 z+ o: N
眩しい海焦がれた季節も
, W, c) y6 W* i3 [0 P7 i! X3 h6 H1 }雪の舞い降りた季節も
0 K- K% G& L' k, gいつだって振り向けば
, X, g6 E& ]; l2 ?) t- Qあなたがいた
, P6 W; q8 b) O% F) |5 A8 f僕達は幸せになるため
- l. t* H6 }  P( _この旅路を行く
& u# z) N( r, z; T4 Z2 K8 L& ~9 s誰も皆癒えぬ傷を連れた # m1 o% P3 G2 g0 e
旅人なんだろう
( |8 F: {, M& h) cほら笑顔がとても似合う ! K: w5 S$ a3 u% F, [# O. w9 A8 {" J
何度道に迷ったのだろう
' k/ _5 G" z, ]' c' R4 J% M; {. ^- |1 zその度にあたたかい手を
/ T) c( f1 N! O- C差しのべてくれたのも
' X$ S$ z/ V" \, F6 z4 q: x1 sあなたでした
, ^% y9 R7 y7 U, C僕達はこの長い旅路の 7 M( ~# w7 u8 L7 u- |: V9 X4 \, |. A, E; [
果てに何を想う
, i" s- I; Q7 Q$ z$ |. O誰も皆愛求め彷徨う 0 x" x" d2 V6 z9 G
旅人なんだろう
4 _: m& F* [  n& h% |共に行こう飽きる程に
# i+ a, ^7 O3 t+ ]. d9 @6 @僕達はこの長い旅路の
% p/ Z- l) C: B) ?0 @4 g果てに何を想う
( u8 }' Z, ~3 t誰も皆愛求め彷徨う
1 ~0 [/ e8 m" ^  k1 j5 z4 t旅人なんだろう
- b/ ]" |: t( @3 W* B/ r: G共に行こう飽きる程に : f6 C; |( q& H! F! M, J
終わる
, p' `; e- L5 l7 ~( S- q, F* K+ ]  Y- r% p8 S- N$ k
[ 本帖最后由 Moonchild 于 2007-1-31 21:43 编辑 ]
BQB.jpg
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:44 | 显示全部楼层
话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls
: I  Y# k) V: y! v" u那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:10 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 21:44 发表
' m: i% U. j( B" l话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls% \1 G& K& _4 |& x& h( V
那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?

. h7 V1 l4 Z# N8 \8 _
; ]4 U  L$ j, a8 J- [; z哪一首呢?明天有时间我一定翻译好贴上。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:13 | 显示全部楼层

回复 #3 Cocco 的帖子

老杨团队 追求完美
就是上面这首拉XD
1 O0 Z* w7 |* I0 K$ J那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过...........
# d$ B5 V) i4 D; _! U& }不过B&G那歌真的很好听~
; Z1 P- V, Z7 D, m+ H' Y0 P; j记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:17 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:13 发表  x' ^  v& y  s- K5 F( c
就是上面这首拉XD+ @% a7 i& r" e( y
那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过...........
& {. Z  n5 m9 D- k不过B&G那歌真的很好听~
& H% v; ^) U6 D, L9 @) h1 O. g记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着

& @. Q: U. T$ o$ e0 ]: q2 e" ]1 T; j! ]$ V& j$ W  |" q
好的,知道了,明天一定完成任务。晚安!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:20 | 显示全部楼层
XD: ^7 @& Y" d( ^8 E! i, r5 p
那偶就等着看啦XD
3 v& n$ f  I0 t  G' }6 |3 f7 [麻烦了^^
: r" {0 [1 Y- J; `; ^4 k5 t4 G& s% q6 X  O, F
晚安
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:20 发表6 h  M; \2 Y5 m/ r: u
XD
1 d- S  _# U* p那偶就等着看啦XD1 Z5 g7 f  f- n8 H
麻烦了^^* v0 x( j/ m7 ?3 U7 U0 z
0 x3 a& {3 k& N4 p
晚安

1 k8 |& j3 |* e* O5 H" N7 t3 a5 ^3 s
哦,我在网上找到了有关这首歌的解释以及中文歌词大意,
( @2 W7 j3 Z0 |$ Z  x; E5 Z3 u赶紧贴上来。明天不用亲自翻译了,请原谅我这个人太懒了啊。
* H- z  n( ]8 \( V0 V/ Y(不过找不着的话肯定得亲自翻译了。)
' ^! Z6 O# l6 T3 i# }+ h3 A
! j! a; }! t  F(以下为转贴,文中的ayu指的是滨崎步,在日本人们都叫她ayu,因为她的名字发音为:Hamazaki Ayumi)
: |( n3 O; p: S3 R1 [
7 w) ^* q( _& H1 S<沈月>  7 {( a& U( [6 w: H$ A& X
7 X% M# }' d5 F! N1 T
大概在几年前时,  6 q8 h/ @+ b5 T
我看了Voyage的MTV,  
% @! H( Q4 X- S8 @5 E有一种感人的触动.  ) Z  q# `, k' s5 `5 b, H/ A& p
今天又看了一遍非常有感触  + q  i+ z/ }- \; C
其实Voyage的MTV是由滨崎步主演的40分钟的影片<沈月>浓缩而成.  4 e' e- V& x* `/ ~9 Q5 y2 e
' o2 N2 D  `% G7 V  E% r4 ?  w# }6 I
Voyage讲述的是讲AYU寻找前世的恋人的故事,  2 d: t9 ]: E9 \. G. `2 r/ c  L
+ a' s+ g. I# H* Y+ H
<沈月>讲的是一个前世今生的故事  
9 |  I+ `5 z- \. v6 t- aayu前世是一个公主(类似这类人物)  % J; @7 h- I4 N, N
那个男的前世跟ayu的前世是恋人  * i! o! J" _% K  n) h
然后ayu要被当成祭品献给月亮(就是被烧死)  
2 l( R7 U& _! U0 y那个男的来救他  $ k0 P' @+ E: ~! e0 O+ C, s
为了逃脱这种宿命  1 O3 \' i2 {- H& j: C
ayu要和那男的一起逃走  
8 A/ [! p2 r/ y' K; K所以有后来的打斗场面  
7 r) O( `4 G7 v很不幸那男的被杀死了  2 T. e# I6 b5 A5 ^1 [
ayu最终还是乘坐在小舟上  
$ Q+ w: \6 F# F' N" d5 m飘到了那个有巨大月亮倒映的小湖上  & ~1 M- l$ x/ t6 _' Q7 b6 s
而前世的ayu没有完成的心愿就是寄托在今生的ayu身上实现  
: U* E& y7 j5 f3 J然后医生就准备帮她治疗之类的  " [2 i) q4 r1 y6 L0 T+ \% ^7 m
找来了那个男人  
/ O5 @3 Y( ]6 n# t! d也就是在研究所的栅栏那头碰到的那个男的  9 q. o* k0 K7 L8 W* C  \1 g+ x% W
就是ayu前世的恋人拉  
1 `) O4 i& Y! W5 g" O+ k然后两个人就在了一起,来到那个湖边,抱在了一起  
2 K2 T+ a6 n7 d4 `( b
* g% P1 z9 v' ~3 K6 A中文歌词大意:  
# o; N3 N( O/ ?! z5 y7 j我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  1 }, ^& x$ }1 D8 }6 D1 ]9 ?, j
你看笑容多麼适合你我 永不褪色地苏醒  
( u  K$ W" T" X梦幻美丽的岁月 无论是渴望耀眼大海的夏季  
- Z6 C% W2 m  Y2 w& u还是雪花飘舞的冬季 每当我回首 你就在寻里  
' d  E+ V6 J, [! z  o& H我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  
# I7 |+ \) C& i或许每个人都是 带著难愈伤痕的旅人  
# v. z. {. K+ f  v+ ^) E5 l# F1 f( i你看笑容多麼适合你我 不知曾有多少次迷途  % {! \: k7 u. q+ r$ ?
每次都有双温暖的手 伸向我那是你的手  
) a+ K( w/ C+ F: l, r% P# ?* 在这段漫长旅途的尽头 我们将会想著什麼  , U3 t  {7 `1 T' \; h) K& c
或许每个人都是 为爱傍徨的旅人  4 Y/ u1 t7 B3 L4 n$ o
让我们一起走走到不想再走 *
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-18 15:43 , Processed in 0.172336 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表