 鲜花( 662)  鸡蛋( 1)
|
这两天坛子里真热闹!笨嘴拙腮没敢掺合。6 R: b7 A0 @, r6 I
4 H, ^' V# B! x9 ]! |3 e# r
上个不搭界的(鲜花、鸡蛋、砖头、瓦块照单全收):几天没看邮箱了,无意间
8 K. `7 {, {7 g- P! }3 m& ^' B
6 I% \4 F: T- x! c7 A0 c发现个好东东,拿来显摆一下。
: N' U4 M. J% N! y6 K- E$ w& M D3 H4 ~6 X i; Q* f0 w- P
发件人 : <Leocamposa@aol.com>
6 A; p; ^* |# o6 C# g0 u$ x发送 : 2007年2月10日 12:19:38 ( ~2 M, `4 @1 @" A
收件人 : leo_turnna163@hotmail.com & @4 F& E$ j2 f
主题 : :) Poetry by New Canadians / UPDATE. . C" \6 p# V( w: ~* B
8 k' ?! z9 R" E
; N) V- k" D) ?- E* {
4 h4 L3 y; U" }. zHola Leo Turnna(*): hope life's treating you well -- good: you have 5 t5 M# z; i/ W- c. c! u# e
, B. V) a% r" q8 Kreceived an honorary mention at the Poetry by New Canadians Poetry
+ K: e& S7 U8 ?5 s' U2 k0 u" `0 m& u- |: z1 p7 s
Contest! ... Congratulations!!! + I- ]2 {6 o9 G. g+ E+ ?
. |1 ]% ` `7 c/ A7 ySo, the Awards Ceremony will be taking place March 18, 2-4 p.m. at the / V! a: s2 N3 J# r
. _4 m0 g4 A' Q
Banana Tree Bistro on Churchill SQ. You are asked to join us and of 3 N% z) e$ x: I( y
5 s; w; h* F0 |3 D/ s' D
course read your winning entry which is Canada: The Place to Fulfill My # }& t1 q2 w+ R, y9 w. ^+ r
6 ?: `# g9 d- v9 MDream ...
& `; p3 D7 ~. Z- Z8 C: h& V$ p/ C# ]5 P
Looking forward to reading from you confirming this arrangement and of
# v/ b( w: j s
6 _- q; e1 y. Y+ Wcourse meeting you at the event ...
1 q4 {' ^0 w& X2 Y0 X) {
' {0 w8 m$ M# V; r0 nKind regards,3 p- d9 j2 `' j4 t5 ~/ P
1 }/ v8 ~: {& @- Leo Campos Aldunez, Executive Chair
) _4 ], J/ B* F+ ^Edmonton Immigrant Men Support Network Society
7 \! z, D* T1 }7 KTel: (780) 474-6058 > Cell: 995-6819 . Y: C: U5 \$ Z0 U; f* t% H
4 n7 g, i% k3 C/ e
# J# b9 k1 V2 V$ U: U) U& W*:鄙人的邮箱地址被当作了鄙人的名和姓,老外思维简单,由他去吧。
6 ]6 T4 T; _6 L, a' [1 y+ d, U: _) h1 c' q
去年秋收到一个诗歌比赛的活动通知,参赛者递交两首诗歌参赛。慎了一个月,1 D+ }6 K; a7 B
3 j: a+ i1 ?- o! @. [# ^" o1 S
在期限的最后一天整了半宿,憋出一条十四行诗,草率应对了。
d. M% `7 }+ C8 M: V5 P9 T. }0 k) [( g
# k! k: w" B) f* S5 g5 r悄悄地问,honorary mention 是叫提名奖吗?
0 R8 P/ s! b9 h大声地问:Banana Tree Bistro 在广场的哪里?有知道的吗?
2 N) _6 |$ C1 k! d4 h( `声明地说:显摆的是这份荣誉。至于那诗就不在这儿现眼了(我鹦哥沥屎巨滥)。; I4 D! a; @0 J7 {/ F& w2 h
最后一句是不是让我回信啊?能人帮忙翻译一下下! |
|