埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1549|回复: 7

看看这些 Chinese proverbs 的原文是什么

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2018-6-11 11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. To know the road ahead, ask those coming back. ----Chinese Proverb + Y! R8 K% T' [+ I) T. l; _

5 Y6 A6 S# |6 _0 @! M2. A little impatience will spoil great plans.    -----Chinese Proverb
  j4 }7 l+ w% n
3 p  R6 s$ m2 ~0 C# d7 A9 z3. A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb1 ^$ P9 b+ F* h% ^1 \: c5 E' J

; V7 a$ R: C* u- s$ L4. If you bow at all, bow low. -----Chinese Proverb6 r. U& ~- K  c3 w
4 F2 y  Z/ i0 ~
4. A smile will gain you ten more years of life. ------Chinese Proverb2 b, S8 q0 A" ?0 }$ y* F3 n
$ h( x2 `- Z8 @9 Y, ^" e; T9 }
5. A bird does not sing because it has an answer. It sings because it has a song. -----Chinese Proverb
1 J1 L' c5 o3 T& ]& F( X5 r4 I* V" ^/ k
6. A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb+ c5 u6 u' f  n
0 r1 z" S( w  F7 [' b5 m3 I2 L% o  h
7. Talk does not cook rice. ---------Chinese Proverb: \1 j2 C2 h( D
8 q, ?0 L! b. X3 @+ r
8. Experience is a comb which nature gives us when we are bald. ------Chinese Proverb
" B" G* _8 x% O% m' b! u! W7 L8 @: a
9. Be not afraid of growing slowly, be afraid only of standing still. ---------Chinese Proverb
1 v- f0 ?- k+ f9 Z0 T9 K8 v0 [& \1 k- o4 a7 {$ l
10. Behave toward everyone as if receiving a guest. -------Chinese Proverb
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:19 | 显示全部楼层
我知道第三个和第六个,其他的不知道。
+ p. ?4 k2 T5 Q7 r9 i3 }# R
7 e; w3 w; A0 B7 CA journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb千里之行始于足下
% u$ T% |) Y' R( w# B  h, L5 X. e; T3 e' ^7 X& X
A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb书中自有黄金屋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:24 | 显示全部楼层
第一个查出来了
6 g; w' q% x- p/ g* a! d1 ~2 k4 k- a  ?# j9 l
To know the road ahead, ask those coming back. 2 A. n- V; N3 A; D; U' `
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
A little impatience will spoil great plans.
* y) B  y& K( \" O& m" ]
/ {) O% t9 c8 Y4 p( d小不忍则乱大谋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:31 | 显示全部楼层
If you bow at all, bow low.
( `  _* F5 S& M5 D8 o3 h' s7 z一不做,二不休
7 L+ q* z1 W, r2 ~' h' Z" g
4 {/ U1 ^; v9 _2 g' K& M' \8 D这句话翻译的不好,虽然意思接近,但是意境相差太远。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:37 | 显示全部楼层
A smile will gain you ten more years of life
2 V3 w$ e/ U5 `# q  d% |% V
& M; l9 S) v, i! e) C1 ~$ e7 |& g这个最简单
& w, t' F' ^- h, V4 w7 @/ n- `8 _
, U3 T5 z  H1 E6 s
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37
6 [& f/ j. g5 \' @! s; H" pA smile will gain you ten more years of life
1 q. Q5 E8 |: N2 Z" W. z5 \; ]9 \( R* M. V4 _0 S
这个最简单
$ R! |1 h# t9 P! x9 k
什么???????  
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:54 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37
- P6 D6 q6 `# b( ^( `A smile will gain you ten more years of life6 r% O( b( g" i' w6 Y, ]7 W

6 ]5 F2 O. G! s( n这个最简单
. {9 R( ?  l/ a( p5 h/ j4 Z7 d
什么意思?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-2 07:21 , Processed in 0.162258 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表