埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 13971|回复: 8

疫苗Hib, Men-C和Pneu-C怎么翻译?

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-8 20:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
小孩要回国,需要了解一下疫苗的情况。在网上查了一下,不知道是否准确。
/ A5 m, }: C$ |( _# tHib                Haemophilus Influenzae b) z( P' k0 V* \
                乙型流感, 流感嗜血杆菌
* @* N; ~  C  R9 Q& iMen-C                Meningococcal Conjugate
9 X3 h( _2 |1 V+ I% |                流行性脑脊髓膜炎联合疫苗
4 |8 I* b7 k1 y( QPneu-C                Pneumococcal Conjugate
5 C* V: D5 |! [/ a* _" F1 W; s                肺炎球菌联合疫苗
2 d( l% H, l5 d+ W
/ V5 ?& h, H% U& U8 w! L请问正确的(国内的防疫站能看明白的)翻译是什么啊?
1 _# |5 ]1 Q3 k6 M特别是Hib,到底是"乙型流感"还是"乙型流脑"啊?
/ f2 W" H" i5 {) A! ^$ }9 _+ V多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-8 21:08 | 显示全部楼层
你目前找的对这些疫苗的翻译都对了,我帮你问一下国内叫做什么
大型搬家
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-8 21:30 | 显示全部楼层
关于带孩子回过后打疫苗问题。。。
' q/ D* S! E$ t请参见:9 `- f6 D0 P0 S. ~# z. {# ]5 o
http://edmontonchina.cn/viewthre ... &extra=page%3D1
9 Z/ r5 X3 }8 K; B
* o# ~0 ]8 n! J提醒记着把这边注射疫苗情况记录的黄卡片带上,9 I1 c1 o$ z) u0 R
孩子回去后有缺的赶紧补上。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-9 12:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
去年还是前年不是有出现有毒疫苗的报道么?在国内!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 11:28 | 显示全部楼层
多谢啦。
% ~8 G+ ]( q: U& e期待中...
5 F$ d4 j: }% l* }5 z9 h! ]1 x' o% O
原帖由 lilian 于 2007-3-8 22:08 发表' u. @4 [) W! x2 O
你目前找的对这些疫苗的翻译都对了,我帮你问一下国内叫做什么
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 13:13 | 显示全部楼层
原帖由 六月茉莉 于 2007-3-8 21:30 发表; t" X& J5 y! c& P( o
关于带孩子回过后打疫苗问题。。。5 m! Y0 b) `6 k/ f2 }* {/ p
请参见:1 @! A' k# {# M/ u1 s) c
http://edmontonchina.cn/viewthre ... &extra=page%3D1
) E( y3 g% w- g6 C* A0 H4 T* G: u  H) L" {) l( C
提醒记着把这边注射疫苗情况记录的黄卡片带上,  }# j) \, A3 {) Z- k2 E
孩子回去后有缺的赶紧补上。。。
! W! Z1 ?% A, G& K/ G9 Q% s. A/ S% B
, `" v. R, A' _; P# z
可是如果只是短期回国,要是在8个月时按国内的要求打了疫苗,回来在1周岁时再打一回,那不是太多了么?而且国内的有些疫苗比如流脑,乙脑都是按季节打的,不象这边是按孩子的月份打。所以我认为短期回国的还是应该按这边的要求打。把孩子长期留在国内的当然应该按国内的要求打。不知这样理解对不对?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 21:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你只要说这个名字,国内的防疫站都明白,我刚给我国内的同学打了电话,都在防疫站工作,都明白这些。
+ }' x2 H9 P3 {* z0 K# t( {hib就说英文就可以,或者中文名字有一个品牌叫做安尔宝。( s# @! Z( X& A" r# V4 Z
Men国内有两种,一种是A,一种是A+C。中文就是流行性脑脊髓膜炎疫苗。( c! ]( j; J1 t- b% ~# \, Z) P
8 T6 C6 b6 K9 P$ p7 c
Pneu-C 国内翻译为肺炎疫苗。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 10:59 | 显示全部楼层
+ x4 h+ N% x/ U* o
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-16 08:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
呵呵,多谢啦!
" D, m! Q7 u% O8 _5 ^! ~. O
- W2 j$ x9 l& j' B3 `( f$ U( m* v
原帖由 lilian 于 2007-3-12 22:55 发表
2 a6 a4 m* B3 P8 }- G2 b你只要说这个名字,国内的防疫站都明白,我刚给我国内的同学打了电话,都在防疫站工作,都明白这些。
: G/ q  x: O: `$ Q/ c# ghib就说英文就可以,或者中文名字有一个品牌叫做安尔宝。$ |1 ?4 |- K/ h/ _2 o
Men国内有两种,一种是A,一种是A+C。中文就是流 ...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-5 18:37 , Processed in 0.158243 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表