 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 sweat 于 2021-3-18 12:32 编辑
- V' ?/ v! ]) O: u+ \
( x R& |& A3 q) Q+ `来加拿大六七年了,其实已经算老阿姨了。
2 F( n9 J, b, ^; {( t1 f; H6 P不过,在这个坛子上貌似还不算年纪大,冒充一下年轻人吧。: @- e3 J1 M" w. q
有时候我会假想,如果我没有移民,现在应该过什么样的一种生活?有什么我得到了,又有什么我失去了?' B, x4 q: R7 o( Y/ G" M
人生就是如此奇妙,只能走一回。
) i" Y9 s& ^8 V2 K& l5 B
7 a6 r- K H2 T( o中午没事干,就在这里yy一下吧。
4 _+ g/ L! G# X, A) s
, N: f# _+ c+ XA: 加妹,移民来了加拿大,住在温哥华。5 _1 e% v r0 m9 j/ {
B: 中妹,没有移民,生活在上海。
! S9 i# F1 W+ S3 [5 s# l C# n; d3 x% A/ @% B: ^
中妹在上海会过什么样的生活呢?我猜想,应该是买了一个condo,每天也是上着班,干着挨踢。或许已经做到了一个小lead,手下管着几号人。年薪我估计应该和温村接近,假设四五十万软妹币吧。; r6 O, E7 s# L& D& r' ~4 u* g
$ ~' ~2 I6 n" S% {
她羡慕我什么呢?
- p- P4 i( |' K8 H3 q她羡慕我,住的比她好。我可以住house,她最多也就千尺豪宅。
e8 h2 X7 X9 @. r( ~3 {. Y她羡慕我,环境比她好。我这里没有钢筋水泥的森林。取而代之的是,一片片美丽的真正的树林,四季常青。7 H) L7 ~. G' r9 |$ `
她羡慕我,交通比她好。开车不堵,costco人不多,天车基本有座位,过马路不用后脑勺长眼睛。
2 H1 F3 _" H+ r9 K她羡慕我,上网比她好。能顺畅的用各种谷歌产品,查东西也方便,没有金盾。
- ^" b1 A9 i. D' V. [6 V她羡慕我,工作压力小。我朝九晚五,上上论坛喝喝茶。做好本职工作就行。
6 [4 j! `5 m8 U她羡慕我,气候比她好。温哥华夏无酷暑,冬无严寒。没有黄梅天,也没有三伏天。
" P" P8 c- w+ F) R R她羡慕我,养娃压力小。不用做了家长,还要对老师唯唯诺诺。孩子也有真正的快乐童年。
6 S# x: \+ G' H, E( X$ b. [
+ o* v% N" r% O我羡慕她什么呢?
. k0 W9 `' Z. |( G我羡慕她,日常开销小。买房有公积金,没有地税。蔬菜比这儿便宜,坐车打车找阿姨打扫卫生都便宜。. b' y4 X# I6 M* }5 U. X
我羡慕她,职场天花板高。在上海自己的主场,能海阔凭鱼跃,不用像加拿大一样每天在基层打卡上班。
- m4 ~1 H+ a9 C我羡慕她,吃喝玩乐丰富。现在的上海,基本上想吃喝啥都有。温哥华多伦多只能接近,却无法达到。
5 g: y) V; Q7 P6 y' d我羡慕她,有淘宝快递。马云爸爸还真要单独列出来,真是太方便了。
5 W [* P# f9 o4 H# X- i2 R我羡慕她,能常伴父母左右。或许是独生子女们永远的痛吧,父母不愿意来的太多了。陪伴,才是最长情的告白。+ V1 y5 s: }+ i6 r
2 Q' B0 }6 d4 h; u) T: |) D9 m& C' L
先想到这些,有别的再补充吧。6 I$ \& Y0 |5 l1 ~( F9 E
纯属个人之见,哈哈。
+ u3 ]. e& u' c, `) t( L最后感慨一下。选择了移民的毕竟是少数,所以,我选择的还是人迹罕至的那条路。
' l/ _# V& I" A. X. m) s' y我想说,我们移民了,不是逃离火海。也不是真的来到了苦寒之地。3 W" Y2 A) E+ Z# V
我们只是选择了一条不同的路,人少一些,看看不同的风景,仅此而已。/ V0 r9 s' h- K) X. j. _
5 `+ l' n4 E- R9 u贴一首诗,the road not taken,我很喜欢,对移民这条路也很应景。, f7 J3 d% [8 ^! k0 J8 b. U
) n! u) ]) }; E7 ?/ w, z% b; MThe Road Not Taken, f+ Q4 v! d/ j
Robert Frost. W( a. w) G! G3 m C
Two roads diverged in a yellow wood,
4 k! i6 {6 ?6 E2 G& rAnd sorry I could not travel both' i; u' G' `0 k+ Y" v
And be one traveler, long I stood% a0 f# P& w0 y7 l5 Y
And looked down one as far as I could" ]- c9 |+ k* t& D
To where it bent in the undergrowth;* V( B- |" N& q
Then took the other, as just as fair,+ U0 U0 }0 B. o/ t; | y/ H
And having perhaps the better claim,
) v% q& h8 ^! e' a" g- |Because it was grassy and wanted wear;
; n2 g( }7 G, A6 L) KThough as for that the passing there
! p1 y) L" n, [* g8 KHad worn them really about the same,6 E6 h; J' y' n! n: |8 ]
And both that morning equally lay4 r+ D! q0 T1 s+ _
In leaves no step had trodden black.
/ j3 o; c' \$ \2 E) H/ |) jOh, I kept the first for another day!. i f0 I' Q) ^
Yet knowing how way leads on to way,' ^, r- a$ j0 T- l0 r. Q x
I doubted if I should ever come back.& ]# u/ c' N% `8 d+ v" M% C R( Q6 b
I shall be telling this with a sigh% |% n; `" X* B2 M
Somewhere ages and ages hence:8 l3 `( `) v: r% u9 S" z* A) w/ B
Two roads diverged in a wood,and I—2 `9 P* S. Z& w
I took the one less traveled by,
y3 ^, N+ |: I3 G4 tAnd that has made all the difference.; H$ C3 o1 l( H; v2 @8 ]
未选择的路, g0 M7 l5 f3 { G' o
(罗伯特·弗罗斯特)
, G, I0 h+ G& P" b$ r黄色的树林里分出两条路! j/ Y* C$ d( _- i8 j
可惜我不能同时去涉足3 b( \; w3 g+ z9 ?5 Y! o, `
我在那路口久久伫立
: q& y% p6 G$ |, E我向着一条路极目望去
/ S6 f- i7 G! {% ~9 R, J3 E5 c直到它消失在丛林深处
1 ^' C K* h" Z2 l; _0 y但我却选择了另外一条路 q5 W; H. V$ z+ G
它荒草萋萋,十分幽寂" h6 m3 l3 R: a
显得更诱人,更美丽; y' {: C3 x, G% B
虽然在这条小路上
3 s2 d" H& q! b" R V: {很少留下旅人的足迹
1 ?& ?! e8 B. p# X8 g4 Q那天清晨落叶满地
; W; d& s9 a+ P两条路都未经脚印污染/ o5 R" |# J+ W p6 r5 j
呵,留下一条路等改日再见. i& N( I1 w+ y1 z0 q+ y
但我知道路径延绵无尽头
9 [ `& f' b) w2 D恐怕我难以再回返
5 t9 I/ c: h" F! @也许多少年后在某个地方,' x: N, Q6 r l2 I% E7 {* M
我将轻声叹息将往事回顾:
* W. v2 t( k1 J2 U ~ r一片树林里分出两条路—— y' s& X+ i: \) V) ~, M K# T
而我选择了人迹更少的一条,7 F! [! u3 u6 V/ X" ^' t
从此决定了我一生的道路。! L' u0 b/ m2 }. G, C- A
k/ v. z, _9 V, W' E8 t
|
|