埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2874|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

" _: m* a# ^2 [; }' g3 C$ G. T6 v* C& M8 B

' Y$ ^6 d3 e" x* I, I- y% q  W$ w6 mThe MinstrelBoy- to the war has gone
( ^& E; d# d# v/ Oin the ranks of death- you'll- find him / [+ O2 b; |: X& E# R
His father's sword- he has girded on
: ^7 o% c& ], Y$ L) K: S1 fand his wild harp slung- be-hind him
/ i8 ]* q5 z: P! ~+ H6 C"Land of Song"said the warrior Bard 0 Q. `4 Q; [; T4 c
'Though all the world betrays- thee,   H5 `/ b" ]; q( m
one sword at least- thy- rights shall guard, ! O' U0 Y. [( K4 _0 D' Z1 n
one- faithful harp- shall- praise thee
8 D5 |/ G/ J- D  r) u
- V- Z1 U# ^, pThe Minstrel fell- but the forman's chain
5 A- d; P: I; Z; N2 I2 {could not bring his proud- soul- under + M/ m# q  s2 c9 T( f
The Harp he loved- ne'er spoke again + J; w% @; q. H; P7 l, u  P
for he tore it's chords- a-sunder 9 m  l% j! z% g9 [6 H  }/ |) _
And said 'No chains shall- sully thee,
6 F& R5 s/ f& U& eThou soul of love and bravery.
9 o7 b0 K7 w' A4 a" uThy songs were made for the pure and the free, # Q* d) W# u7 J# p. P- w6 Z2 f
They- shall never sound- in- slavery' 2 S: U: P" @$ o
+ z* i: M0 b: O' V: j# E1 F
- J3 N4 p2 J; @6 v4 n
: q7 ]1 e( c; w$ T  @6 q0 W6 G
$ C  Y1 z& w: v. Y. v6 H

, _" D. Q" F5 t- V) U电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精6 K$ j/ b, m+ Z& q: j4 ?' ]
神。
3 ?  r8 o6 N, Z6 r$ }
6 w" z4 k* U3 y" M* I美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民
: K2 l. J0 x/ T4 q. |+ {: U" K( F
多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争0 L  |9 _' I$ o9 @5 i" f
% I  p6 s- F/ `  l- h' S4 g% S' K9 j
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效
% p1 b/ V0 `8 W. \% q0 u# ~# L. B# h; Y) Q) V# C  P: k
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是
, X- f' N6 n$ w4 M2 d* P" p4 Z: e' ?3 U4 @6 o
一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,4 F, T2 A4 C! k' N3 n9 F3 X, a

# H$ g$ L6 ^! \; Y- ~% j在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了
; c; S: }6 g5 K: H7 r6 w1 g( {! C# E0 s7 h0 ]
很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞4 U7 X0 t7 _$ K  x
+ }5 P+ X* m& g/ O" w; J* \9 V( e
架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。 0 T) f  u) O5 T. C# w3 Y: l
- Y1 w. t; G' s( Z8 q% b

/ h* v" k3 {3 t) l) [/ X他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中
% T! H) `+ b( f9 V. t2 V" d; g
都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。
) y% X3 q/ m5 r2 l
0 n- o1 k- }/ P4 N+ s# v8 U# v( P3 p0 l! S$ K  u: y3 o1 H1 z

3 p! o& t. C( o3 J
! w9 v9 ^4 k3 R. o: C* V) T+ z, N. }; ~. h0 O, K0 |
: r1 J0 N. G! b* z6 P6 S
   少年游吟诗人 * z8 R8 n' K* r; K( `5 N+ |- t. S
 少年游吟诗人为参加战争而离开
4 f5 H) y" ?; h! B: E% h" Q; a" t3 x 在死亡的行列里,你会找到他 * [( E" [* d) V7 i4 @
 他身上缚着父亲的剑,
( i; `, E4 g/ o" K3 i0 n) n. i 背上有竖琴和投石器。 5 E  t* m& N4 ]8 V( S
 “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。 % Y: @% A+ \! a4 U; V9 }5 P
 “即使世上所有的人都出卖你, + ?2 k4 V( v7 R+ j, Q' D& C2 v
 至少有一把剑会保卫你的正义,
% b. K( A: l7 E5 D2 c! U 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。” % F) k) r4 S2 r- F6 W' Q! j5 Y
 诗人倒下了,
3 E. `; }. L, {) S 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。
! w4 Y  Y- I0 o2 l% i7 ~" g 他把琴弦扯断, ! _% s+ N! v9 Z8 f6 d6 e% q/ ~
 在他心爱的竖琴的绝响中离去。
  |% }, E7 f% A) x2 ^, c1 A 他说,没有镣铐能玷污你, # X; d# y7 {+ ?, H2 Z' y
 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。
: B: b+ Q4 T$ A/ k3 ~% l 歌曲是为纯洁和自由而唱,
8 i' F1 B- F# p1 s" i' z; k3 {+ e 永远不会发出奴隶的呻吟。
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-12 05:30 , Processed in 0.140967 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表