 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
我的这首《东风第一枝》我个人觉得,, @# c. K+ Z1 P
' B/ J& P2 \5 A% y; R# w1 |
未曾芳草萋萋
- b5 t- g' ]9 z# L1 q* y' T不料远山凝碧0 f0 V# o% |. t
) x/ o, L( `, @3 G/ W' e$ V4 I ^
虽然不好,但是还不是大问题。大问题是最后三句:
( X8 v1 D: x7 Y, N9 O7 ~% r: t8 H" L# d& N4 N4 N
料此后,+ {' Q' w4 |6 c9 l, ~
牙管高悬,
4 D& d0 E! N, i老却别时颜色, M* h" O) M4 H& o+ K5 X
# K$ k4 @+ g, t5 r9 U6 x% b7 P
牙管就是毛笔,古时候珍贵的毛笔都是用在笔杆上镶有象牙的,那么“牙管高悬”就是代表不再写东西的意思。这三句单看,没有问题,但是放在词中,就显得好像结束得特别仓促,尤其是最后一句,根本不搭边的感觉。
# y) v: ?) \ O" n/ ^' c) v) z, t7 q x, M5 a/ q
所以最后一句才最不好。
1 g) e6 m; R7 {7 f: T1 a
1 Q5 y4 Q `' M0 k+ H, f) c( [! X暗自家,% C) \# P4 ?4 @, {6 U4 E) x
递春消息
! x& n0 s; j1 f. R5 {% M1 ^' h
1 P+ n: Z0 }# ~1 _0 @3 I云月兄也挑了出来,但是我觉得这个“暗自家”虽然有衬字“家”存在,但是整句不显随便,所以我不同意他。 从词到曲的转化是有挺长的路的,很明显的一个标志就是清照词里的一些句子,比如:6 ~2 D/ ?3 n" M% R
, K( K! d8 f. `三杯两盏淡酒) ]; ?! i0 E i' y# f: j: v( m
怎敌他
3 j N+ G: k, F4 Z) a! f7 g4 N$ j晚来风急
8 T4 F' ?( j* y2 r9 ^, R$ J! b
6 ~; B5 ~5 z: K1 r0 d( Z7 S怎敌他 中的他就是。8 q( ?( F/ U" T' T1 c
" @) l; N8 ?- @: z' G T
这次第
6 [8 c5 M( T0 s5 D6 r怎一个愁字了得# |! k/ v' [1 a1 Q
. ^% n4 z; e. P6 x! x' Q5 }9 e) p这次第也是。
2 R: u8 A, ^. g) D- w& Z
3 `) W- w7 K* b, d3 K这样口语的东西在元曲里特别多,什么多多令、调笑令、越调……里面很多地方都可以这么写。 |
|