 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧. ~) ^! C2 x Q9 G! x% Y9 k
中式早點 ) m4 t- f6 E# B, J8 X2 V+ X- W
烧饼 Clay oven rolls
3 j L/ Q( x9 z2 t: f- N8 D$ G油条 Fried bread stick $ @3 u" L9 W9 e9 g( D7 ~3 l# E
韭菜盒 Fried leek dumplings : D* o. Z9 W2 m, @( o
水饺 Boiled dumplings
E# x3 V8 Q* |5 V5 x! A- L5 H蒸饺 Steamed dumplings - Y4 p, }/ C2 {$ U- `- R
馒头 Steamed buns : U2 j. z, e9 c7 i/ S6 P
割包 Steamed sandwich 5 j' N1 d& Y0 S% L% Z# i1 G! E
饭团 Rice and vegetable roll
8 p4 q+ D; K- W蛋饼 Egg cakes . X; F- d" @8 j/ R! u; Y. _& R! p$ s' ~
皮蛋 100-year egg 0 v7 U& o% V; _
咸鸭蛋 Salted duck egg 5 I( J& \: C) @- c+ x
豆浆 Soybean milk 5 N. }' g# d0 y5 g: f" {
& J) l; U- s! [- v; l, N8 q% E2 ?
0 M: L- T0 Y0 H1 i& O; u3 i' V
4 }) \4 v. s. F! u: G饭 类 9 \3 V- {: c; q1 F) F, |0 `
稀饭 Rice porridge
. T" B$ A( Z; T/ ]& u- \白饭 Plain white rice & z" Y9 H2 B# ?
油饭 Glutinous oil rice * r' ?5 C( I. S& y
糯米饭 Glutinous rice
6 w7 Q& _$ b: x, X4 W4 `- ~1 u卤肉饭 Braised pork rice " H" b! ~4 u' i% C8 O6 Q
蛋炒饭 Fried rice with egg 5 ~% j( j- }% A6 y2 c1 N9 k
地瓜粥 Sweet potato congee Y# l# [ U1 W# x9 S3 v
2 l; J+ }1 s8 A, N
面 类
% d* L/ M/ o$ M& o/ I. _馄饨面 Wonton & noodles
& g8 Y; m O( I. T刀削面 Sliced noodles j0 o" S2 h% s6 x7 _
麻辣面 Spicy hot noodles
9 b+ M" o8 E5 G- z5 [麻酱面 Sesame paste noodles
2 E' W+ Y+ l9 p D鴨肉面 Duck with noodles
) S# D: A: @$ z6 d鱔魚面 Eel noodles 9 G$ }6 v& ^ d
乌龙面 Seafood noodles ' L' [9 m- |1 z
榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles ( b4 [3 G" A9 o9 w* A0 D
牡蛎细面 Oyster thin noodles
+ B. T9 I8 p+ s H/ N5 `: w板条 Flat noodles * l1 F- c1 Q! W7 n8 K
米粉 Rice noodles 4 A5 B/ s6 F. B! y3 Z. T
炒米粉 Fried rice noodles - ]- \9 h0 c0 R6 X) V6 h
冬粉 Green bean noodle
3 D% V& C- j+ d/ p0 }9 }* {0 h3 P) C/ n- ^
_% b C( f/ c2 J$ V/ `
汤 类 6 R$ e# J m! P
鱼丸汤 Fish ball soup # D, A8 U' B' b, a4 ]
貢丸汤 Meat ball soup ( K6 y/ ]' L0 o* f$ D
蛋花汤 Egg & vegetable soup . s- B# D5 I' M+ u f# y: [
蛤蜊汤 Clams soup * j$ R* ~ L1 W) L
牡蛎汤 Oyster soup
/ \3 `6 @7 k M$ E( B5 w紫菜汤 Seaweed soup
R9 Z* _% T, ]3 v酸辣汤 Sweet & sour soup
- d0 N h7 Y" K! P馄饨汤 Wonton soup
" q7 b& p# s8 n, l( v猪肠汤 Pork intestine soup % A7 O: ~( E) k+ W9 W! g1 f
肉羹汤 Pork thick soup ) U) O1 M+ f5 z. W9 }9 u
鱿鱼汤 Squid soup
& w- x% t. y0 e' v$ j- ^花枝羹 Squid thick soup ' n. K$ Z" e1 R: {
' q: x) U1 L* r, i
4 T' E: d$ r0 o- b6 f
甜 点
) L9 ^& Y* g; R% e8 A爱玉 Vegetarian gelatin
: C) }' e$ c2 h9 \( v6 N0 j1 b8 l糖葫芦 Tomatoes on sticks
p- u9 |( o% Q9 ^4 C" t% b; q) E2 l长寿桃 Longevity Peaches & `, s8 Y$ ^- U, ^
芝麻球 Glutinous rice sesame balls
' h3 o! V# K2 m) R麻花 Hemp flowers . i2 h b) J# y
双胞胎 Horse hooves
4 Q" ?2 Q4 D6 k5 o
% o6 r. P7 U" u7 A! m
7 G6 a; B& ?1 |) j3 F, J冰 类
0 ~, z" ~( K; O7 @绵绵冰 Mein mein ice
: r, j7 W) C) e( [) {! f# e麦角冰 Oatmeal ice ( z. {, `/ _) f; x
地瓜冰 Sweet potato ice 8 f6 [) S/ {" `* x& T
紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice
9 P$ K5 F7 ]( z2 v3 f9 w% y- p3 A八宝冰 Eight treasures ice
* q& b! V/ r+ d6 [+ o豆花 Tofu pudding 3 B( T& B" W1 a
" U0 R8 o' g) ^ t" M3 O2 H; O3 m" j! z- C
果 汁 & e/ {) q% B9 I! r& Y4 A4 T5 ]
甘蔗汁 Sugar cane juice
- d0 `! v6 G ^+ `8 U7 ?酸梅汁 Plum juice ) m ]$ w/ x S& s: v. G1 u9 h4 z, S Z
杨桃汁 Star fruit juice % a/ h0 N4 r+ `! v/ Q* ]' K
青草茶 Herb juice 7 o+ e- j7 a3 U8 S8 I2 e% V
! w: a! l0 W+ T
+ g: m! C- {& \0 ~点 心
/ I2 q' i: |( `( \& @7 O% T牡蛎煎 Oyster omelet
; Y8 ]6 R" e& _1 R7 v臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
0 N* W8 l, ~3 E! e油豆腐 Oily bean curd
5 s* s; l+ H, }& F, ?麻辣豆腐 Spicy hot bean curd
/ p4 i. T' C! |. G5 W虾片 Prawn cracker
& e' C3 w& V [8 {) U虾球 Shrimp balls : F# Q6 l; \- D( q
春卷 Spring rolls & {% b( c+ n' m4 s
蛋卷 Chicken rolls ' X# a4 u1 g* N0 l( d) c
碗糕 Salty rice pudding
0 T& X$ B7 ^: _" H8 s筒仔米糕 Rice tube pudding
& d7 ]) @ I* G# B+ h+ T红豆糕 Red bean cake 6 I$ ~0 P! r8 C2 b7 b/ a) }% C
绿豆糕 Bean paste cake
4 ~# T1 |1 O [" X# \( u* @" x糯米糕 Glutinous rice cakes
7 w7 f* Y* j0 t* I# m, \4 L; |萝卜糕 Fried white radish patty ! B; v: ^6 z% S9 N2 |
芋头糕 Taro cake
* H; d: I; z V; m5 @! Y肉圆 Taiwanese Meatballs " R' B# `! a3 D; g6 D* I0 n
水晶饺 Pyramid dumplings
' x+ l) B1 Q5 [$ E* B3 a! p) v肉丸 Rice-meat dumplings # ? T' }( G8 D- S4 p2 I
豆干 Dried tofu . C' i& y3 W$ C, g8 Z5 g( O
2 h5 r W* p- T0 q
4 |4 P! e" w8 @3 ~其 他 ( l3 b8 j! z* p. V0 ]; N. i* n# G! u
当归鸭 Angelica duck
: g' M3 c5 D! `( G槟榔 Betel nut & ^ V( t, K# Z) }( F
火锅 Hot pot - x2 S7 q# V1 W; p6 B
0 B1 P1 K. k: _% M ( N: A: r/ G3 D# j, N
* n& h8 c& \% Z1 i! x/ u9 p + D7 o- Q5 [9 F
# d6 j2 ^. D0 `( c% w. q. V
7 F+ D7 T3 j; e+ u3 [. [
以上言论仅代表发帖本人的个人意见 |
|