 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
【中国有句老话,叫"好为人师",就是说很多人都喜欢给别人当老师,指点迷津。用英文来说,就叫"give sb. a piece of advice"。不论你是需要别人的忠告,还是喜欢给别人忠告,你都离不开这个词:advice! {$ ~: H+ x6 p( }) F, w
* i6 b7 y, E0 N; vadvice 忠告,忠议6 ]$ e- K# d" F( Z
1. Ms. Chen gave me a piece of advice.
, ~3 T8 l& k& r3 @7 N陈女士给了我一番忠告。. w! J! H' U! D" y
2. Kim asked Jim's advice.' m$ | s, h% y, n
Kim征求吉姆的意见。& t. o1 B V4 o3 H9 o3 i5 T
3. I'll give you some advice.% q4 E' @2 U$ J- Y1 l. q6 s
我会给你点忠告的。* \6 b, T( p/ J( \. \' V
4. My advice is not to act too quickly.+ S+ p* H* |) d# c4 |& b. s
我的建议是不要急于行动。
# ~. |2 }5 ^% s! r5. You should listen to your father's advice.; O$ M' N# D; x8 _- b+ @. ~
你应该听听你父亲的忠告。
) w, m7 G- ?* W4 w/ X C: w- z6. He followed the doctor's advice.& B; s6 Y& I- U( e ]3 b
他遵从医嘱。: N- H E8 [) {' e" X! D
7. It never works to take his advice.9 _, [8 Z0 Q7 G, h$ f, ~
听他的劝告从来都没什么用。
' W% l9 K; b. i' f3 o" }8. A: Let me give you a piece of advice.! u/ q5 y) b. _# V8 g6 }( L
让我来给你点忠告吧。
3 r; v& h6 a3 }B: To be honest, I'm not looking for any advice. (= I'm not interested.)5 ~4 n) r" t+ s( }( O/ P
说真的,我并不需要什么忠告。4 d' q& j: o/ ?! n- G
% |% O9 L8 m# I$ i% N9 z【经典错误Classic Chinese Mistakes】
( e6 ~) e) H2 g( y/ K"Advice" is uncountable. Don't say "let me give you an advice" or "some advices"! "advice"是不可数的。不要说:"Let me give you an advice."或"some advices"!
6 S' g+ U/ C' X7 U7 q* _8 S3 T6 |& M: Z% V
【李阳老师的坦白】3 F8 T5 A% X0 v' Z; c. z0 ?
虽然别人说我的英语好,但我经常用错"advice"。非常可悲的是,只有在我脱口而出一个错句子之后,我才意识到!但那时已"为时已晚"!最近,我终于找到了原因,原来我没有按"三最法"操练实用、正确的句子!
& Q. o6 ~" s- i1 {& n将上面的句子脱口而出之后,"advice"的错误就再也不会犯了! |
|