 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 3 C: q& i4 b0 P6 a* t; [9 q2 G% D
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩 ; q4 l% {" {3 C4 ^
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
5 ~0 t( A) g- `An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲
' P6 k# \! A# _$ |9 O4 m9 QBitter pills may have wholesome effects.良药苦口 , U2 b0 g, Z5 O7 H7 H) _7 f
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨
- Y/ H( b. l2 l& TEvery cloud has a silver lining.守得云开见月明
, l; _* }# N2 m. x! W5 iEvery man has his fault.人孰无过 8 \- o: J [6 E* d
First come, first served.捷足先登 + D) @+ B' y6 O
Haste makes waste.欲速则不达
. Q ^- d, H7 f* jHonesty is the best policy.诚实至上 ; U z* A% p1 [/ v; Y1 V
In fair weather prepare for foul.未雨绸缪 2 ?4 ]5 D a( g8 J+ J% |
Knowledge is power.知识就是力量 0 Q2 \, r: o! E( u5 P* d
Let bygones be bygone.既往不究 : h Z U8 k4 t7 I5 H4 r) B5 l
Look before you leap.三思而后行
0 I) b- h D5 q' ^& N) TMan proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 " |7 ?3 W, W. E
Money talks.金钱万能 - a u7 {( K# O5 s4 P
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
# [+ t7 H! }/ ?0 y) Z: s3 x8 bPractice makes perfect.熟能生巧 9 H. Y3 M$ _# e- L! }# v
Silence is golden.献丑不如藏拙 0 b5 G+ p- e; J! D6 q
Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
7 S# n, ?1 @1 p; `" t8 k% ?Take things as they come.逆来顺受 ) r: C" m! ?" {9 Y% d5 \& `! t
The ear1y bird catches the worm.先到先得 . \" u: [3 ?6 {/ j2 I* A
Time and tide wait for no man.岁月不饶人
9 X/ H, `7 q: V/ \+ TTo burn the cand1e at both ends.自暴自弃 # I+ \7 _0 u8 u# M$ C% K
To count one"s chickens before they are hatched.
" `1 S+ Q/ H8 e5 L3 [" mTo make a mountain out of a molehill.小题大做 / ], z. Y4 y( J& ?6 z3 w# y
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱 4 _1 u* {' p- n
Well begun is half done.事半功倍
2 K' f1 `7 B/ L' w; ]) mWhen you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 ; C( w; p% ~2 D$ w. H
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|