 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 6 m+ F$ M1 H8 L2 t4 W( y B4 G
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩 9 r8 X/ _9 y2 L7 D( ^4 J8 T7 J! w
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子% l3 d% Q7 s5 x m7 Q
An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 " G& N+ Y1 J% `- S4 Q' n: Y& A
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口 5 ?$ j# @- i# h' S
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 1 F) G3 `# C) v1 X
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明 & ~8 H9 u, Y: F5 F! a4 ]
Every man has his fault.人孰无过
/ a5 ]7 ]6 B8 _- rFirst come, first served.捷足先登 " v2 n& ~( O+ {
Haste makes waste.欲速则不达 ) e4 P* q- A( F+ {# Z( g {
Honesty is the best policy.诚实至上
1 N$ U4 i4 p* _2 ^+ gIn fair weather prepare for foul.未雨绸缪
& \ _3 i; F3 HKnowledge is power.知识就是力量 " ?& @' T) L. P7 d) H2 ~
Let bygones be bygone.既往不究
, d' O. U3 z4 ]' E7 T- q4 y( GLook before you leap.三思而后行 & o5 d* [* J2 b( ^! X9 h6 j
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 & v* W' N |; ]; h: l& x6 h* c; `5 W
Money talks.金钱万能
) b0 ?* y0 m0 {7 M& _ wNo gains without pains.吃得苦中苦方为人上人 ; U3 d- o* M' f/ c3 m
Practice makes perfect.熟能生巧
! H6 a% ^. f- P- ISilence is golden.献丑不如藏拙
8 L6 d) x6 a3 ~- B1 \9 e3 eSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善 : p' T8 l2 T1 \: h
Take things as they come.逆来顺受 ( U0 n9 [6 o* T7 Z9 v
The ear1y bird catches the worm.先到先得
9 B/ g2 Z6 z1 b. ]0 KTime and tide wait for no man.岁月不饶人 8 _& B# J6 W9 |/ u0 ^2 u
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃 ) r. E$ f/ Z1 ~7 [# g% a! t+ _
To count one"s chickens before they are hatched.
' E' p/ k) l- A( X* G, g7 _To make a mountain out of a molehill.小题大做
( _9 H& @# y2 a( nToo many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱 $ Z7 e. R5 \" g% F" R
Well begun is half done.事半功倍
! E% n9 v+ \2 ] s' k7 CWhen you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 8 ~- f$ O7 T6 ?, h
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|