埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2904|回复: 8

实用口语:乘飞机旅行英语常用语(转帖)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-6 07:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
(出示登机证予服务人员) 我的座位在那里? Where is my seat? 9 @( \2 C0 P% @2 i" o2 ^

2 N! C- t$ G* x4 [' I1 `) V. u我能将手提行李放在这儿吗? Can I put my baggage here ?
; V! M: S1 X' ^& g' _: `0 E# K( I  T. N( T% ^4 C, _
是否可替我更换座位? Could you change my seat, please? & d- ^' n! ?2 ?) a* c3 G- p, }
/ H+ G5 ~1 z3 I- c; N% V! ]
我是否可将座位向後倾倒? (向後座的乘客说) May I recline my seat?
! H: o0 s, r, w( _. V2 b' O) y) i( V4 z" E+ r4 C& h
我是否可抽烟? May I somke? ! W" e/ I' o5 `+ B1 Q! @9 z

) `3 Y% f/ A1 W8 q& b需要什麼饮料吗? What kind of drinks do you have?
) c1 Q$ S( ~, U8 l
9 @! g( s3 R; |% e# H机上提供那些饮料? What kind of drinks do you have? 4 B: O, Q4 W; Q9 ?
5 O  M$ k+ H4 m" u- A! w
咖啡、茶、果汁、可乐、啤酒和调酒。 We have coffee, tea, juice, coke, beer and cocktails. # N( A& X: ]' ]

$ R6 }) c; ^4 z7 j晚餐想吃牛肉、鸡肉或是鱼? Which would you like for dinner, beef, chicken or fish?
9 `0 J2 W2 o" ?$ i; J. E4 K; M! g* m9 T+ E' p
请给我加水威士忌。 Scotch and water, please. # x. K8 t* X( ?) [" d0 [/ n2 o  M

# G- H7 K+ z, J& o4 K$ F. X3 i( w) ^请给我牛肉。 Beef, please.
  J1 ]* k8 r" e
# g1 ~# N  _8 i. A我觉得有些冷(热)。 I feel cold(hot). 5 B% T1 O- ]: p% Y  H  o* B

1 l' L% m# Q' O2 y: f7 i请给我一个枕头和毛毯。 May I have a pillow and a blanket, please? # M$ S  r/ ^5 |$ \, H. C0 ?( r

; E0 b5 i4 f6 J& G- j$ e+ n1 F机上有中文报纸或杂志吗? Do you have any Chinese newspapers (magazines)? ! d( n- a9 [3 ?' H
4 h+ h, c3 T0 C' n5 `, R
我觉得有些不舒服,是否可给我一些药? I feel a little sick, Can I have some medicine? + O! o7 Q3 i2 P: o
3 q5 M6 I( n- f. B+ i; i
还有多久到达檀香山? How much longer does it take to get to Honolulu?
! U9 U) f* d- u$ L" F0 v& K9 |) R, D% R) l; K( u* h
这班班机會准时到达吗? Will this flight get there on time?
& j1 ]% m7 j7 c2 Y# J! A3 t& W& U" m% Q; L
7 b+ Z* b8 o+ [0 s我担心能否赶上转机班机。 I'm anxious about my connecting flight.
8 v4 {1 T% s9 h4 Q8 k% l1 g" o: j& z8 G' Z! @2 ]
请告诉我如何填写这张表格? Could you tell me how to fill in this form? 5 C; d' q, F0 U
乘飞机旅行英语常用语句
- r, \, s0 L+ _; `; A! @6 l  f0 Q3 B
﹝请求对方﹞再说一次。' D3 E* c' y* S& l+ ]1 X+ V4 O9 a
Could you please repeat that?
) p# a' S5 x! y! A/ F: ?
8 n0 L# q; S: T9 _- L( m) r我要订9月15号到纽约的班机。$ D  r3 o3 d2 Y' a9 t
I'd like to make a reservation for a flight to New York on September 15th. $ J5 b. q; x, ~$ s4 K

. n" N0 p3 {6 x( d408次班机何时抵达?  e) M  j$ R) C" d% t7 i/ x4 c+ H& r) G
What time does Flight 408 arrive?
! `( D, z8 K% O4 C5 }) `7 X  r
7 T$ g) U/ w0 @3 @* F机票多少钱?
) D3 V7 \; {  r8 f% C- K" lHow much is airfare?
+ v* b4 `# U1 y* Y5 L
0 ^& V6 Y) G8 A& {我想要确认我预订的机位。
( {3 `3 M% C2 n( c$ ?& X9 B) oI'd like to reconfirm my plane reservation please.
1 C; k2 A# X6 ^4 ^3 B, F; Z
! l; E7 Z) x- J3 _) k: ]盥洗室在哪里?
% s" p* l2 y% }Where is the lavatory? ' i4 o0 T6 K( Y

9 _! ]. G5 ?  T9 m0 H; ^你有中文报纸吗?   H2 t) X0 @, l
Do you have Chinese Newspaper? ) s; F% I* x( d& n
1 Y1 b2 T( `& E/ c' P
我会冷,请给我一条毯子好吗?
/ M5 s# O8 I+ B7 f# hI feel cool, may I have a blanket? / L# M- q- Z4 t4 D: A* {

9 [+ T: E: ~' B! Z/ a* J/ B可不可以给我一副扑克牌?
6 H! y+ t) A$ n' V6 U( `$ e$ UMay I have a deck of playing cards?
9 x9 x( W, V% m1 H4 b$ s- I( g: M$ m, M1 _+ n7 L
机内免税贩卖 In-Flight Sales
& r: j+ q* n2 C) O* D/ i9 j1 h- v3 ]% s: P
请出示您的护照。
: t# e7 V8 x) ]* L) _, bMay I see your passport, please? ' ]* x9 E3 c  ?' E( w1 r& V, R" _

- _, K+ f/ G7 Y" i$ M- Y您要在美国待多久? ( }  E7 u2 [1 U2 D. R& o
How long are you going to stay in America?
: C; c  H* ~7 P$ Z2 [' j) w- b
+ Y# }7 F2 Z; r+ p: U' r4 W我会留在美国一个星期。 , f8 _' `$ i3 ^! M8 i% n; c7 i4 V
I will stay for one week. # B2 p( {2 ~; _7 p% {0 d

9 w+ [# B) G- Q8 B- `- x4 Y4 z8 j0 d# Q您此行的目的为何?
8 S. `; R* o2 jWhat is the purpose of your visit? 5 W  q2 y7 K7 i. h) Z; |

# Y& j8 E% g2 c& _1 x! g& w您有任何东西要申报吗? * H. E# U9 b* s
Do you have anything to declare?
1 G6 f2 K1 |2 O7 p5 G$ I
9 m# H8 m7 O. k& f, ~2 W& n' M我没有东西申报。 & ~$ e4 Z! J% p7 [5 N7 N
I have nothing to declare. + i/ d- f; c! b- v" s8 I

9 f  E2 g! `5 ]6 I- H对不起,哪里是行李提领区?
& l7 }  e+ m  N" L) c" `Excuse me, where is the baggage claim area? ; E" R  W8 Z1 x( M. u
: F6 y! y- t! q  F/ l* y7 U
行李遗失申报处在哪里? ' }1 B; f' I+ c! F0 W+ p9 M! ~2 R
Where is the lost luggage office? " F, n4 i; _3 S9 N
( Z4 N& C, j' P& R
我可以在哪里找到行李推车?
. `2 r' Y4 w0 @% \7 {& u1 @Where can I get a luggage cart?
4 m8 P# o; h8 H( c) _对不起,哪里是行李提领区? 3 z! O) Q7 J2 T! H) x6 n

, {. o$ G* C( r5 A/ n$ _我要把一万元台币换成美金。
& n4 g) |) v1 q4 |5 TI'd like to change NT$10,000 into U.S. Dollars, please. 6 [. a; E  `) j- A# |/ f, w& Z
( ?1 J$ L: K8 x. T
你能告诉我在哪里兑换外币吗?4 J& `  u5 [8 D7 L; b( L. |% m* \
Can you tell me where to change money?
: _+ f8 b. [7 Q
& ?( j4 B) m. n# d+ l$ t你们接受旅行支票吗? 4 i. u" t; r- @4 o& g3 D! S
Can you accept traveler's checks?
$ C$ j% Z2 t2 {2 g  Y
/ V5 S- f) u' ]& V汇率是多少?
( [  Q3 l* h$ O9 ?6 _  y7 kWhat's the exchange rate?
4 F6 p0 o0 g; C7 s6 I: Z" g
$ j9 M2 s4 O' i' F/ C$ r* \我要把一万元台币换成美金。
" D/ m6 b% O; p0 V8 w$ o/ hI'd like to change NT$10,000 into U.S. Dollars, please. ; |! g# o/ _4 u4 M" k0 A
* D" B* p: S! y

6 T7 K4 w3 b- K5 I! t& g8 k/ C
/ p$ W% C+ j5 S基础词汇
2 v# e* q+ ~6 \) u8 {; `2 H
- S) o$ [% ?7 n/ H% R国际班机 International Flight , [4 {% F( [* M7 Z" X; y

; i  W0 m. F2 W5 l) H班机号码 Flight Number + h, N$ r) f$ T/ }6 o
) z% j% |* j; [$ a
来回机票 Round-Trip Ticket
$ u1 S" y9 Y3 C( Z/ o4 x
# @7 v" d8 W. ^% k5 E" o# Z1 v/ l商务客舱 Business Class
5 w2 |2 Y/ t" E! X0 |+ v2 q% Q
! T/ h1 R* `% L: i$ |" D% a国内班机 Domestic Flight
: W6 v# d' I, E  ]! f) a- H
  R8 R7 w$ \7 _5 b单程机票 One-Way Ticket 8 p4 B8 D# W+ O
: i  F1 i5 Q' d" }0 h0 y  [* d$ Y
头等舱 First Class 7 G  f* M1 n3 ^2 N7 R9 X

; j; s2 d% s4 n! y: i& N经济舱 Economy Class
  v: C+ W# o1 `8 `
: t/ M- |$ O) a  Y5 Q盥洗室 Lavatory 6 F5 g  I) S1 n$ V" k

2 S* _; x8 z6 K使用中 Occupied 6 l$ v' K# s/ t4 f3 a* S5 {
1 b. R5 o2 J+ i5 u4 Z) F
无人 Vacant
. \/ j) R+ f5 I; g% R2 ?7 P2 A1 r; H# T& c" v4 L
女空服员 Stewardess
# b  E. b7 I) f# W2 h7 L- z+ _! P! q2 X6 X
男空服员 Steward
$ o3 Y, q% {  ~4 b& i1 x8 B6 e3 I, y
海关申报处 Customs Service Area
: `6 u$ |1 }- p! H& _: z( G! w- U4 `$ S
4 h+ u8 Z1 h# N! P货币申报 Currency Declaration
, x2 H# U4 I' ^$ p0 `, L4 B7 i2 v( D' \/ [! w$ U
免税商品 Duty-Free Items / G2 `& R% _4 [- ?2 C

5 ?0 M' X- C5 O  ]' v需课税商品 Dutiable Goods
" h/ _" G4 V7 v6 s4 G" l8 K& v1 u9 l1 T$ N
观光 Sightseeing
& e0 c  }% U5 x; d8 w3 |* d5 V' J: w
行李 Baggage/Luggage
. p: X1 l. v! W+ C  V# }2 T6 X
$ Z$ G$ G  S- t% T  t托运的行李 Checked baggage
8 }+ @+ x& z" C: I* }
* }% [8 w% v9 Q3 ]4 ], S行李领取处 Baggage claim area
: X" z4 z+ t3 u7 {- Q% d" U! }" x. s: Y6 ?7 u; {$ W5 `% U
随身行李 Carry-on baggage
$ d5 v8 @3 \' ^. L  o7 {
  C4 e- |" T9 U行李牌 Baggage Tag
4 M  |& R, b- q$ \" T2 g
+ ^4 j/ h+ n+ ~' n. R/ x- f行李推车Luggage Cart # n" |* U# b( B7 C: u0 @! p
5 q- `1 R6 d7 `, W3 I' d, k* H1 _
外币兑换店 Currency Exchange Shop
* x% T- `! J( A* ~/ ^( o# q) X" j% B# F+ @
汇率 Exchange rate
, Z. q. H* v: S# b, v6 r- u8 d9 J2 h. p
旅行支票 Traveler's check
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-7 20:59 | 显示全部楼层
太感谢了8 d1 A# \9 a2 f8 I: o
呵呵,
# w/ x) L2 \% M, t4 ^  C3 ]很有用
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-7 21:08 | 显示全部楼层
up
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-3 09:16 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
谢了
9 e. X* T  c5 V6 o$ C4 K' n
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-3 15:28 | 显示全部楼层
oic...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-3 19:39 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-12 13:13 | 显示全部楼层

回复 #1 connie 的帖子

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
wow!!! that is very useful and thank you for sharing!!!
理袁律师事务所
鲜花(43) 鸡蛋(1)
发表于 2007-6-13 08:19 | 显示全部楼层
有用,留着慢慢学!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-16 10:54 | 显示全部楼层
你太有才了!哈哈
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-4 16:41 , Processed in 0.218639 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表