埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 49738|回复: 182

讨论:为啥去教会?为啥不去教会?

[复制链接]
鲜花(86) 鸡蛋(3)
发表于 2004-12-11 21:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
  出国后,很多人把了解圣经,了解教会当作了解西方文化的一种途径,也有人就此选择了这种信仰,也有人从此不再接触这个文化。$ U% b5 a. z+ b8 V+ X
& X5 r3 ^- w. n* ~) G0 Y
  我对这个话题了解不多,即使是中文的圣经,也只是上学的时候作为外国文学来学习的。当然就没有更深入的研究。! C9 K5 \. f8 f3 d
$ [6 x4 z1 K1 @# }1 L
  不过,不管是不是真正接受这个信仰,还是有很多人去教会。
& ~, `4 n" L( `' z* v8 l- K( W7 B7 }4 }+ W7 d- v/ i# X& G
  开此话题的目的是想请大家就自己所了解的圣经和教会来谈谈自己的看法和观点。给大家一种了解新思想的机会。谢谢!" C5 x+ |! J- ]) u
2 L" g+ v1 j1 `: y
  此话题谢绝冲动语言。:)
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-11 21:54 | 显示全部楼层

去教会,学习西方文化。

Originally posted by 今天闲着 at 2004-12-12 12:35 AM:0 Q$ N; }, ?" J
  出国后,很多人把了解圣经,了解教会当作了解西方文化的一种途径,也有人就此选择了这种信仰,也有人从此不再接触这个文化。
7 u  E3 G. i% a# S" S/ W; Z! Q% U& E+ s' C# _: C, n" h
  我对这个话题了解不多,即使是中文的圣经,也只是上学的时候作为外国文学来 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-11 22:48 | 显示全部楼层
说白了,大部分人去教会的目的不纯,不是为了所谓的信仰,而是为了免费学英语,另一个目的就是大家都听说信教的人都很乐于助人,有的人是希望教会里的什么人能介绍个工作。
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-11 23:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by 无所事事 at 2004-12-11 11:48 PM:( q1 N- S" b. S7 l  e; p
说白了,大部分人去教会的目的不纯,不是为了所谓的信仰,而是为了免费学英语,另一个目的就是大家都听说信教的人都很乐于助人,有的人是希望教会里的什么人能介绍个工作。

5 R; Z5 B2 B) b* k1 i" o7 ?
, Q6 Z  D5 [' Z+ N) u. d6 D2 g" M1 d, k' x% ~2 ~* x% h
这好象是不少人去教会的初衷
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-11 23:48 | 显示全部楼层
Originally posted by 今天闲着 at 2004-12-11 10:35 PM:. L) N, @6 F3 r; e8 v. T, }) K
  出国后,很多人把了解圣经,了解教会当作了解西方文化的一种途径,也有人就此选择了这种信仰,也有人从此不再接触这个文化。* Q/ A& q6 o3 l( \

! f9 G% v- U2 Y* L3 i4 I  我对这个话题了解不多,即使是中文的圣经,也只是上学的时候作为外国文学来 ...
4 E5 {6 g# q. i0 C- G3 i
9 i* s8 Z" \& l% {, y
我只把圣经故事当做西方古典文学的一小部分, 归于希腊神话一类.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-11 23:50 | 显示全部楼层
Originally posted by 悟空 at 2004-12-12 02:48 AM:% S( U$ W0 Z4 S- a" l* u
我只把圣经故事当做西方古典文学的一小部分, 归于希腊神话一类.
7 \4 T8 ^6 X2 Q1 y8 I; N1 a
我也是
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-12 00:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
其实,我觉得无论哪种宗教,都是让人心向善。+ f1 A9 D. Z  {( R

7 t; |. p7 p9 }  E4 [至于信仰,各人有所不同。就我个人来说,我比较喜欢基督教的故事,喜欢佛教的内涵,伊斯兰教嘛,不了解,不敢说,不过,我喜欢《一千零一夜》哟。
  |7 y7 v! R7 R6 ?. X! F
: q  b+ O3 Y  O不过,我到了加拿大,也许会去教会,但是,我不会轻易扳依某种宗教,因为,哈哈,我还不想让某种人物在我的心里,凌驾于我和我的亲人之上
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-12 01:05 | 显示全部楼层
Originally posted by 无所事事 at 2004-12-11 22:48:
( W- p. e( B4 x1 h说白了,大部分人去教会的目的不纯,不是为了所谓的信仰,而是为了免费学英语,另一个目的就是大家都听说信教的人都很乐于助人,有的人是希望教会里的什么人能介绍个工作。

5 i/ Z7 k) w3 r; d$ |7 A
( C5 n$ S, \' X, x3 c3 j& Q这也是我至今不去教会的原因之一。目的不纯的感觉不好。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-12 11:52 | 显示全部楼层
如果你去教会是为了你的信仰,那和别人有什么关系?你管别人是为了什么目的去的.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-12 12:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
同意! 你管别人干吗去, 自己想去就去呗! 对它有兴趣想了解, 我就去. 没有的话, 请我去我都不去.
1 j! f& t) {1 [' r5 V4 \# U# |! h' f( m! m0 x2 s, z
# O/ d! v* @  R. R3 \" J  o& k4 ~
Originally posted by 社员都是向阳花 at 2004-12-12 12:52 PM:
5 N& v: ?: L, {# J% K如果你去教会是为了你的信仰,那和别人有什么关系?你管别人是为了什么目的去的.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-12 14:53 | 显示全部楼层
  我认为去教会的目的不重要,重要的是最终在教会得到了什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-12 15:27 | 显示全部楼层
Originally posted by 社员都是向阳花 at 2004-12-12 12:52:) c; P7 I0 i) f, n' P
如果你去教会是为了你的信仰,那和别人有什么关系?你管别人是为了什么目的去的.

* @# ^7 O3 c; \- k赞成!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 21:52 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
基督教,天主教,佛教其实有很大的共性,如修行至很高境界都有不朽之身,都教人向善,规范人的道德,提升人生的境界。每种宗教信仰都有其滋生发展壮大的土壤,所以愿意粗浅了解各种教,当然如果有机会各种教都要去看看。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-15 04:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发挥自己的大智慧, 去了也不一定是信,不去也不一定不信,只要能尽力而为的做些力所能及的善事又未尝不可呢!!! 抱着一颗平常心就好
鲜花(6) 鸡蛋(1)
发表于 2004-12-15 11:57 | 显示全部楼层
Originally posted by 无所事事 at 2004-12-11 11:48 PM:
7 f' U% U1 m& F- n说白了,大部分人去教会的目的不纯,不是为了所谓的信仰,而是为了免费学英语,另一个目的就是大家都听说信教的人都很乐于助人,有的人是希望教会里的什么人能介绍个工作。

, m$ K1 ]4 m# QYes.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-15 12:53 | 显示全部楼层
没关系,没关系,这不能算是目的不纯....教会的目的本来就是让更多人远离不平安的,主耶稣要我们 个人不要单顾自己的时候,还要顾别人的事情;如果因为去教会学了英语,找了工作,还能和别人交流,不感觉到孤单,学点经验,教会的人是非常高兴的:)))),即使不信主也没有关系啊.....我认识好多人都很多年还是不信主,但是因为和教会老接触,心底里还是有一份喜乐的.....2 T/ G) X  }) X/ @1 y7 d
2 q# W  e' e  @4 B
我在国内就信主,来了edmonton之后,发觉很多人不愿意去教会的原因是因为怕别人说自己目的不纯,可千万不能这么想,我代表一个基督徒要求大家坚决杜绝这种想法;, m% J, Q. p$ G* i. C! x/ u( [& Q6 J
! f' r& M4 F( t0 ?# n+ R; k
愿平安喜乐永远在你们心中.....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-15 14:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
感觉大家对去不去教堂的问题比对圣经和教会本身更感兴趣。:lol:3 ~; R# Q6 }6 p( _- J

7 G, o8 V3 r) `4 M- i0 w: S8 n8 g我也喜欢圣经故事,但不信教。圣经是西方文化经典的一部分,生活在西方国家,了解一点圣经还是蛮有好处的,更何况里面还有好多故事是很有趣的。
/ i6 P$ f* M( V$ t8 c( y# U! E7 q2 C5 Q4 S' y0 V( {  p& U
我认识的一位西人已多年未去教堂了,我问他是否不信教了,他说:“我信圣经。“他对教会不断出现的丑闻极为反感,认为你即使不归属于哪一个教会,你照样可以按你的信仰去行事。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-15 15:16 | 显示全部楼层
Originally posted by 无所事事 at 2004-12-11 11:48 PM:8 d3 g& N' K1 U/ q( Y. k6 r
说白了,大部分人去教会的目的不纯,不是为了所谓的信仰,而是为了免费学英语,另一个目的就是大家都听说信教的人都很乐于助人,有的人是希望教会里的什么人能介绍个工作。

% I! m% b2 B* {" N8 U0 C0 w" B
" I( ]. U% _( o8 T: y对。但是这种真实情况在某些人的嘴里就变成了“因为中国没有宗教信仰自由,所以大量的移民只好出国寻求信仰......"/ r7 H5 M7 l  m5 z

( e6 d8 a" W* l5 j对老外来讲,因为做了错事,进教堂忏悔一下,心里得到了平衡,出了教堂继续干错事。----我的老外同事讲的。
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2004-12-15 15:59 | 显示全部楼层
同意18楼的观点。我以前认识的一个美国人就是一个虔诚的基督徒,也是很多年不去教会了,但是天天自己祷告。做了很多好事。9 H, i- ^1 n0 g; F

! ]4 H# m7 \* F9 J% A) g9 v! K无论信奉什么,都应该多做好事。不是说,是做!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-15 16:41 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by cecilia at 2004-12-15 01:53 PM:
3 `0 k8 f$ o/ h+ K7 k没关系,没关系,这不能算是目的不纯....教会的目的本来就是让更多人远离不平安的,主耶稣要我们 个人不要单顾自己的时候,还要顾别人的事情;如果因为去教会学了英语,找了工作,还能和别人交流,不感觉到孤单,学点经验, ...
# Q8 N* o8 r, U
我算是时不时去教会的。受到一些熏陶。我不喜欢去华人教会,原因是感到奇怪为什么好好的(大陆)人一信了教,遣词造句立刻就变得古怪了起来:比如“喜乐”(什么不是“喜悦”、“快乐”?),“在耶稣里”(为什么不是“在耶稣的感召下”),等等,不文不白的。
' X2 W0 ]' p* M) P& M
  l3 i8 R( B& r+ B% r$ J这些用词相比应该追溯到百年前第一批华人基督徒那里。当时说这种话没有问题,现在还这样说,就有点食古不化了。英文教会里似乎没有这种问题,除了唱歌,好像都用现代英语(也许我对英语还不是很了解,谁知道)。
# f% l/ [0 E2 b' i
! _: x" g" T* u什么时候华人教会也能说点现代汉语该多好。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-15 17:11 | 显示全部楼层
Originally posted by 平常 at 2004-12-15 05:41 PM:
, L3 o  ]% _( }' I% f) T我算是时不时去教会的。受到一些熏陶。我不喜欢去华人教会,原因是感到奇怪为什么好好的(大陆)人一信了教,遣词造句立刻就变得古怪了起来:比如“喜乐”(什么不是“喜悦”、“快乐”?),“在耶稣里”(为什么 ...
8 l, {  D# s% I8 [
; _5 G0 X! @! u1 m: Q
原来是这样呀,就因为大家说话怪么....:)))))))% i6 @7 x, R; q2 \

$ I: N  y( x4 a这种原因是因为圣经翻译成中文一般只有一个版本,而且是一百年前,之后圣经就
4 e3 B: g' f. _2 e0 \! u/ t, ?& s0 ], A8 U6 k
没怎么重新翻译过(我是说中文的)......圣经最初的版本也不是英文,由西舶来文翻' f1 e9 y6 w* ~* P
) o( ]( A: O% n* q. \6 w
译成英文的版本也是很多,你要是稍微注意一下,就会发现有很多古英文的翻译(我& @( _7 l4 U  \

* m# R3 s% z. `1 c认为是古老的英文,因为有的我根本看不懂,好像很不合语法),我每星期固定去一个
$ O1 ]& e) D. ^* u
' Z8 T. n  P2 j3 b. {+ r8 y6 K白人牧师家里听道,他的圣经版本就比我的老,我有时候听着也别扭呢.....:((((((
8 d* y* i/ K4 A
1 Q- b9 g/ V6 O5 v0 C在耶稣里这种说法我觉得好像是有特殊含义的,这样更有深意....其他的别扭的地. ]" s/ l0 B/ O. x/ P0 f- U

' g: g: y: J  t( M8 |$ L方我一开始也觉得翻译的有点拗,但是重新翻译确实有难度,而且大家都习惯6 R% A3 i! I& g1 j* g$ [

* Q% o$ @4 e! o3 S4 J7 k- w了...当然也有好处,中国版本的圣经几乎只有一个,有利于沟通......:)))
/ z: C  f; _/ ~, S( e7 I/ T# L% [2 f5 m+ O
只是解释一下,不是和你争辩哈-------
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-15 17:39 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
当然不是争辩。其实这不是多大的问题。我只是觉得就像是学古汉语,读原文是一回事,说话、解释文章内容还是用现代汉语好。你在白人牧师家里听道的时候,听着别扭的时候想必只是在他读圣经时。解释内容的时候,应该还是用现代英语吧。7 H8 w3 {, y# t, ?0 Y

, ?1 n  ?; D7 \. w6 X! y) Z. @6 h话说回来,这点用词上的不同并不伤圣经主旨。我虽还未信基督,还是建议大家有时间去教会坐坐。无论是抱着什么目的去的,总会得到一点心灵的净化。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-15 18:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我去~能接受到好的思想教育!~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-20 10:08 | 显示全部楼层

行动比不动更有效!

真看了不少关于教堂、宗教的文章在坛子了。! H& V' y, w, e* ~
各人的感悟是绝对不同的,建议你去参与一下,并长时间的思考一下,你会得出自己的答案的。
- [# x2 G% N1 e0 T+ y% z6 ?0 k' i; q& l* |: r
他人之言只能是他人的感受。0 q! G0 X& ]- `3 \

8 Y4 B; a  `( T! [, C0 g有上帝的看护是多么幸福的事啊!
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2006-5-20 10:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 阿泉 于 2006-5-20 10:08 发表# E6 ^" \; i/ E" J, R
真看了不少关于教堂、宗教的文章在坛子了。* x+ a/ U7 ^/ B( u) G% `
各人的感悟是绝对不同的,建议你去参与一下,并长时间的思考一下,你会得出自己的答案的。3 F" E  S+ m3 i5 a! e% u
他人之言只能是他人的感受。/ a0 P, K) O' N: o. H  [
: l9 Y, a0 L- b% Y( l, c8 X6 p
有上帝的看护是多么幸福的事啊!

( L2 m& }- N# c0 Y, x6 G8 D" j* Y8 n
无病无痛的找人看护干什麽?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-20 12:38 | 显示全部楼层
原帖由 悟空 于 2004-12-11 23:48 发表
- n% P( u! P- @: o
1 A; X  I1 }" ~! n, c
0 e; l+ y) {5 C/ I我只把圣经故事当做西方古典文学的一小部分, 归于希腊神话一类.

- j' k& m, G5 u. W& g: P. L我对希腊神话很有兴趣,但是圣经一读上就有点想睡觉...........
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-20 12:41 | 显示全部楼层
等我以后有觉悟了再说吧,现在暂时对牧师讲的东东不太信
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-22 22:27 | 显示全部楼层
基督教是与其他宗教完全不同的. 圣经是神启示人所写的, 是神的话语. 圣经是用多种语言写成的, 前后跨越超过上千年报(从公元前一千五百年到主后两个世纪), 前后连贯, 完全一致. 6 K6 P/ A, C$ d; ]
+ Z8 |# B0 F2 @4 t+ L
人信主是因为神造了人, 又道成肉身, 来到世间, 主耶酥用他十字架上的宝血洗净了我们的罪, 使我们只要信他, 就可以得永生.0 F# `" x, @0 P

- n% o$ B  G# j! i0 X是的, 人只要对神有信心, 不管遇到什么样的艰难困苦. 心里都会有平安, 有盼望, 有喜乐, 因为知道他是这世上的唯一的全能的真神, 他会永远看顾你.9 s  X5 O' J0 Q6 p$ n* K$ v' Q$ y  j  F
0 V. ^) V6 k/ U2 y& l/ I
大家可以去 WWW.OC.ORG 去看看 <<海外校园>> 与 <<举目>> 杂志, 里面有很多人的亲身经历与体验.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-22 22:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 平常 于 2004-12-15 16:41 发表
7 ^/ p1 k! F; M/ u, C3 y1 A" P( w. [' O( Y: s! g
我算是时不时去教会的。受到一些熏陶。我不喜欢去华人教会,原因是感到奇怪为什么好好的(大陆)人一信了教,遣词造句立刻就变得古怪了起来:比如“喜乐”(什么不是“喜悦”、“快乐”?),“在耶稣里”(为什 ...

! o) A. I0 ?& T0 q7 @
1 O8 N5 s* R; D" I1 N7 R2 p中文圣经有现代译本,可以找来看看。基督徒用的一些词句有其特定的意义,如果再多了解点儿,就不会觉得奇怪了。. V, y- ]: o0 {" k5 Z" ~9 f1 a
' ?& h: Q1 H0 F1 Z
[ 本帖最后由 dogyear 于 2006-5-22 22:45 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-22 22:41 | 显示全部楼层
原帖由 cecilia 于 2004-12-15 17:11 发表
0 u  \% ?9 S" ^5 Z* I5 q& ~; [$ O3 q0 n8 R1 Y( B, T
1 ^, E5 \( l. R% R+ _# C
原来是这样呀,就因为大家说话怪么....:)))))))/ \' {+ y& s! C7 s4 v5 l$ y2 e: s

  d% U8 G) |5 d) u9 M这种原因是因为圣经翻译成中文一般只有一个版本,而且是一百年前,之后圣经就
" Q3 y7 C+ I5 {
  L. S( ^$ L1 L; ?3 ?( D1 _没怎么重新翻译过(我是说中文的)......圣经最初的版本也不是英文,由西舶来文翻 ...
; q0 f5 Y) |8 w; g
$ R+ H- k* l6 z9 N' A9 C8 K
中文的有现代译本。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-7 10:28 , Processed in 0.221016 second(s), 59 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表