埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3370|回复: 0

好莱坞美语补习班(2)楚门的世界(转帖)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-12 05:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本期电影:《楚门的世界》
$ W! T7 E- r) R/ q- C. d2 K" D$ D  _7 n: s: u

% b' c3 \6 Y- F0 c" S8 k# G! }* ]6 K8 Y" F! L9 o5 a
剧情简介
+ t# p4 s2 f' \$ y* n# Z) J8 ^, I: p! \9 _
1 r4 |6 u( E) t4 c7 y; ^; P% b

$ L1 A' h! S! n/ Z" a喜剧泰斗金凯瑞不再是表情丰富的动物学家,而是一只活在玻璃罐里的蝴蝶。从呱呱落地开始的三十年来,楚门的生命分分秒秒都曝露在隐藏在各处的摄影镜头面前,直到有一天终于发现所认知世界的真相,他会选择哪个世界,是现有?还是未知?且看《楚门的世界》!- H' x7 M  A* R1 b1 ~& G1 ~. p
- H6 E+ p% b% R0 X: m. k
) T$ p* M5 }8 s- Y1 H

/ n# L# ?1 R8 [/ d' u. v1. You can count on it.# |: f8 x$ O* Q" _3 U9 S
count on...是当「指望、仰赖……」的意思,所以You can count on it.就是「这件事你可以放心。」的意思,用来表示对方所交付或担心的事,绝对不会有问题,下次当别人请你帮忙时,如果你有把握完成,就可以拍胸脯跟他说,You can count on me.「就交给我吧。」
" G- B/ C  k. ^- Q. S# U, o& X& Z/ j3 S% k6 }- Q% q% B% r, @

: f" y5 F/ D3 U* V8 ^9 K( \: ]
2 _' J( l- F7 P5 s: b- a# W) D2. Where is there to go?% o# O5 r+ R1 y. w2 i4 s( ^
Where is there to go?意思相当于I have nowhere to go.「我没地方可去。」相当无奈吧!当你发现世界之大却无处容身的时候,就是你说出这句话的时机。Where is there to go?多半用在回应别人的话。
: e- m  t- \$ A8 J
( o0 g4 ?* t1 l& t8 D) B' N! E$ [/ X2 ]9 `7 q  r

% a. R/ f& g: {3. pick one's moment.: l* h/ {/ G. `9 y5 W
pick one's moment「挑个时间」,这里的moment指的当然不是随便做啥都成的那种时间,而是经过深思熟虑,要在对的时候作对的事情的那种时间。好比说,要跟对方表白、求婚,要向老板要求加薪时,总不能随便在走廊遇见就开口吧。所以当有人问你为何迟迟还不行动时,你就可以回答他I'm picking my moment.「我正在找时机。」 7 d& x6 y6 y$ f4 [: L

/ Q1 D7 \0 H8 e: U4 I/ [9 J5 {- [7 B+ z; y! G9 T) \  M: @

6 r$ I; ?4 F" T4. I'm way behind.6 G) b% c8 f4 W" Q/ f2 ?' v
这里的way是用来加强语气的用字,所以way behind是表示「被远远抛在后面」,I'm way behind.「我被远远抛在后面。」其实不是指进度或距离上的落后,而是指思绪跟不上对方所说的话,也就是「我完全不懂你在说什么。」的意思。通常的情况是,对方以为你了解他在说什么,而一直说个不停,但是你从头到尾都不懂,这时候你就可以补上一句I'm way behind. 「我完全不懂你在说什么。」 8 d; C% M6 D9 p- ^

3 T3 G/ U- L. `3 Y# _- T, @" K3 {$ f

. y; y9 |# z) O+ Y5. on cue$ L! _) u, Q/ M/ h( ?) K
cue这个字原本是用在戏剧中做为演员台词的尾句,用来暗示接下来的演员何时出场,何时该讲对白,on cue便引申过为「来得正是时候」的意思,表示某个人或物出现的时机恰到好处。
- B$ r! K% ~( z1 M$ o' [
0 o/ A: l7 L- k. n( A2 c2 I* L! ?% v& \0 c9 @# h4 l

+ N+ @3 N) z1 x4 p6. ...is around the corner. I9 Z$ D0 G5 ]' M/ _9 W
...is around the corner.是指「……事情就快要发生了。」一般用在说某个时节快到了,好比说,再过几天就是一年一度圣诞节了,于是你可以说Christmas is around the corner.「圣诞节快来了。」但也可以说某种东西快来了,如The bus is around the corner.也许说这句话的人不是看到公交车已经在转角处,而是指「公交车快来了。」
( X4 z& l. h. c- ^1 E' d9 \, L# R) R
" ?7 n. `. j9 M& w, u3 z0 o2 H

6 i" W& U0 V! W. u7. I'm onto something.4 I/ H! I0 r/ }& C* i% A- l8 e
不知道各位有没有这样的经验,在解一道数学难题或是钻研一件事情时,一直百思不得其解,到后来才猛然灵机一动,抓到诀窍,I'm onto something.正是那「有了。」的意思,而something就是你正在伤脑筋的数学题或事情,所以下次同样的情况发生时,别忘了说I'm onto something.来让你的伙伴知道你有头绪了。 * P9 L5 l  S( O' _9 p' O  t! _" |
4 L0 Q8 v3 R! i2 C: }4 L4 ]7 w
* `( X. I; N6 g
: ]- X! D4 w; @- U  \3 P& ~  l, ~0 Q
8. do you good
* R3 m- G& S. _' c4 u$ Ddo you good「对你有好处的」可以用在苦劝别人去做某件事时,顺带给他安心的感觉,表明做了只会有好处,不会吃亏感觉。相信当母亲的人一定有苦口婆心地要儿女吃这个吃那个,却没人领情的经验,下次妳就可以说Do you good.「对你没害处的。」 ; [: w' q& m+ n9 E; N! I
$ E2 }1 t  x; r) }4 L+ m7 z$ h* c

1 `, F% D. p& V6 o( w
7 `  ]# {7 l& L8 d" W. A9. You can't just up and go., ^# Q, A: t. q, t* V: Y& X
up这里当作动词使用,在口语中表示「突然做出……」的意思,后面通常会接着一个动作,所以up and go就是说「突然离开」,当对方不预期地做出一些行为,而这些行为可能一下子对现有生活做出极大改变时,就可用此一句型。而You can't just up and go.是说「你不能突然说走就走。」最常发生是在两人争吵时,一方转身就要离开,此时另一方便可搬出这个句子。 & p( h4 F' U% M/ C
$ U" L& z2 n  k& w- h
4 k& p: M* M- k4 W5 G" J& l

+ H- h& v1 @7 g5 F; Q; f10. on the rebound
7 ~6 X+ j' c- C$ _6 o0 brebound「篮板球」除了在球类活动常出现之外,股票指数的「反弹」也是这个字,再者是指「情绪上的反弹」。而on the rebound就是说在失恋后的那段疗伤期。当你正处于这段期间,而想找个替身来结束痛苦,但你知道对于过往的感情还无法完全地放下,为了负责你就可以跟对方说I'm on the rebound.「我正在失恋后的疗伤期。」不然,或是你发现自己只不过是一个替身时,也可以说I don't want to just be a rebound for you.「我不想当一个替身。」 + E+ T) j4 q3 `8 r0 l8 s
* V2 q. |6 ]0 r* p, k
1 ]3 L7 b. ]9 Z8 X7 U

6 ^! Y0 @( g9 @* y7 v$ U11. The last thing I would do is...) X! ^: N$ ~2 c5 f( p: t
一般人做事总有个时间先后,越重要的事排得越前面,相对地,越讨厌、越不想做的则是远远放在后面,因此The last thing I would do is…就是「我绝对不会做某件事」的意思。情侣间常出现这样的对话,一方抱怨对方老是欺骗他∕她的感情,这时另一方就会急忙澄清:That's the last thing I meant to do.「我绝对不会想那么做。」 * b; a5 Y% _* R' n- J

7 F+ w1 a4 Z* O/ }' c9 F
; D8 J8 _, Z( c$ u0 R  P5 Q' u- t# ]3 K: ~& J
12. It's just a matter of time.- p9 A. U% h# h: G) x! O% Y
a matter of...是说「有关……的问题」,It's just a matter of time.表示「只是时间早晚的问题。」有些事是急也急不来,需要花时间慢慢等它成为气候,当这时候有人问你怎么还没搞定,你便可以回答他It's just a matter of time.「时间早晚问题而已。」 2 Z: V2 {. b: N

' A9 P! `5 r; F% Q8 H9 G4 c9 f' e2 z' {* `; u  ]* h! \
0 W) U( P, ?7 \5 _2 \' h/ p
13. You're just saying that.
2 T2 c+ b. F3 J( Z2 ^$ a" ^这可以是一句客套话,当别人说妳漂亮时,可别忘了说这一句You're just saying that.「你这么说真是太客气了!」当然上述情况是假定对方真心诚意地要称赞妳;相反地,如果对方是要挖苦妳或敷衍地哄妳两句的话,You're just saying that.仍然可以派上用场,可是这时候就变成了「你只是说说而已。」的意思。虽说如此,在讲出来的语气上,还是有所不同。所以下次使用的时候,可得注意一下语气喔!不然出糗的可是你自己呢!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-14 23:24 , Processed in 0.121317 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表