[rm]http://media1.minghui.org/media/music/2005/2/4/seawaterfinal.ram[/rm]) a9 P. } K4 k9 h2 q$ e! ^. S
8 Y8 J4 v- E/ X. x0 i演唱:Drew Parker (英文歌曲)3 s: K, N: {6 V
7 {% w# g* p2 T( ~# Q5 {2 ~
( i/ b, h8 e2 e8 I5 r海水为什么那样咸,
1 H4 @* N: ]; q一位诗人曾如此感叹:# P7 Q ~2 ^& }0 A" y3 S
那是人类亿万年泪水的汇聚,& p+ C# y9 H) ` |# E* K8 |0 \
那是人间世世代代的苦难辛酸。5 s; d9 y% ~9 c7 n5 `+ d/ g
我祝愿有一天,
: Y- D; y% A2 K. v) C$ s海水由咸变成甜,
( d w# {! p: F! u! V* f }那是世间善良的人们1 }2 b/ n. k) w, u, m
终于迎来了万物更新的灿烂春天。" {# C, `% {( Q' G. n
) j Y+ E5 B5 a; r: S8 y. B% }海水为什么那样咸, l+ U: v- \( r* v& R4 L1 e7 i; P6 v
一位圣人曾留此真言:
Y2 x; A7 J/ p+ H( R* u7 H' c那是大佛流下的慈悲的眼泪,& o7 T( e, ~) p- {
那是天国有“儿女”坠落尘间。& P5 g* X/ l" T# \% T1 K0 g! W
我相信有一天," S7 K, q- r8 V+ n' j' i
海水由咸变成甜,
" O* t; t3 R+ @1 y) k7 f那是亿万落尘的儿女8 F, M% T2 |& @# c
终于欢聚在美妙永恒的佛国仙苑。
$ q8 u3 [. s; Z# c2 ]
/ y& o. _ Z5 W( T) H1 ]( K a% i) q* b' T. ]1 A) h- N' Y) ?
% a6 {1 N$ d% i$ J4 E
When Seawater Turns Sweet0 ^1 a- _' T5 e/ J9 X" x3 y8 ]
a( w" z) s3 a& A$ a' v
(Lyrics) U( t& v0 _& D$ z& v
Seawater is so salty, but why, oh why?3 W: Z' y5 n/ H' l6 N+ E( p& n4 [) H
A poet quietly replies,! J3 s4 X* _3 K' w
"It’s from thousands and thousands of tears,% W: n; H/ @& o( p1 ^
bitterness and suffering for ages and years.
" s. A- C( w; ~2 e; m' VI look forward to the day,# h' f- s9 @8 F" s) ?# H- x& d' @6 W
when seawater turns sweet.”1 z6 c$ @) }' U5 b$ M# U) |6 \
* ?# O* e0 r% T% @+ a! I/ N
When all good people all over the world,* {/ @9 K8 z/ e
Together, finally, have made it through
) D% e* F8 G4 X- Eto the spring in which everything
V% W: O; L! n* t& n; D" }4 Teverything is renewed.+ _& h- _; y C$ W6 o; g- r$ z
2 E- E: T6 ^' s
When seawater turns sweet.; p+ a s5 ~+ ^5 ~) p7 z
: P2 J' @- ? g* n' s
Why is sea water so salty to the tongue?
0 o7 P9 s6 g6 \. fIt's said a sage left this answer once,
" H. y2 t/ x: c1 R& ["It's from Buddha's tears of compassion. x3 v6 p' g/ [3 t ^' c3 p$ ^
Because of all his lost children.
; U7 v5 k- P' |; F/ L' x/ O; k. V5 _6 X+ ]2 o' ~$ Y; p1 ]: \+ ]
I look forward to the day,3 m5 h4 ]$ P( t4 ^6 b' o3 B
When seawater turns sweet.”$ ]3 i4 ?* D6 y7 ^
$ S g* v+ ~5 G) R, k8 _4 T- U# T
When all good people all over the world,
1 Y1 d6 ~0 r6 s5 k, zTogether, finally, have made it through
( w5 [) \' ~% q( l9 Bto the spring in which everything
1 Z1 r; y. J6 u" Zeverything is renewed.. G/ D+ l) P6 M
+ a! ~' y$ e7 sWhen seawater turns sweet.
: q5 y, m3 Z" [* v: e& W
( j% o3 Q/ Z m7 z1 ~% w; `+ C; F小南:已更改分类为歌曲在线...非视频模式...歌很好听...注上歌手就更好了1 G# h; a2 {9 k+ n; c' H' [
, |/ Z2 f N' ?( Y- T[ 本帖最后由 五秒钟 于 2007-11-13 08:34 编辑 ] |