 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Please excuse this posting, but this is the best place.
! B, n; x' X; v% a; @1 @* F! X1 n* {" A4 h& k+ T/ W
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”
# H Z7 l- f- B- r$ Y. HWe are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.4 C p! Z/ W7 L7 a) s
I am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much.
/ u* M; B+ G5 a3 D9 G. Z) G+ q( O; B$ o) J
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.% w6 B6 z. K9 ~
; N5 {+ H r0 x/ J' H* p$ n8 A
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250
2 A) D; v6 n4 ]/ Z/ F- [& r- {: w. @7 i# z
Shirley Tse, Assistant Production Coordinator
* T- D5 X; ?0 OThe Family Restaurant III
5 `8 I# F2 Z7 G. W+ _Anaïd Productions; J& q) \7 }1 l b6 O
208-3132 Parsons Rd
0 ?/ C, D* z2 ?Edmonton, Alberta$ i6 t" S, ]: j& f, C2 }# H# J0 i! r
T6N 1L6/ {) ` {" \5 D F; n; q
Ph (780) 413-9285 ext. 250
; r! ?) p# Y8 l1 F. @6 Vstse@anaid.com |
|