 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Please excuse this posting, but this is the best place.
6 ^: p% k9 Z8 G& a7 [+ F) Y/ k
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”
7 p! T1 W3 l5 M' h: _' [2 a6 LWe are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.
% r1 X2 Q# W$ L; i0 Q+ Q+ r+ E9 J. U$ rI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. * A0 V- S# U/ m
6 U. F: n9 \4 ?, R7 J6 N% }TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.
: P8 s* M$ {7 Q6 H2 o+ V- L0 }3 C
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250
/ X1 } d5 R: y3 W' R7 d! p
. j6 O, E6 | kShirley Tse, Assistant Production Coordinator y* P8 n# n9 r. f# n0 ^' d9 W1 z6 K9 O
The Family Restaurant III! ]2 o# A0 q2 O5 t% ~9 F; p, U
Anaïd Productions
8 g N) s1 }- M' Q4 h4 g208-3132 Parsons Rd
4 x, c3 z( o% H. ]6 DEdmonton, Alberta% g0 S% J/ o. S5 u. E
T6N 1L6
' A% O* g1 Z2 `6 NPh (780) 413-9285 ext. 2504 M0 D7 e/ _* h
stse@anaid.com |
|