Originally posted by 三思 at 2005-1-4 17:37: ' ?# M' i* ]1 J8 i哦,没看过; g1 V4 N$ z- `) w
; p- s0 w+ s/ X! O! j7 a0 c
我觉得,man and woman通常就是男人和女人的意思,在特定的语境会有夫妻的意思,而man and wife是个固定的搭配,文言文表示丈夫和妻子& P2 k' P1 r7 ~* o; u
" m# d% r) U( X7 A+ Z. G
当然我是外国人,我也是不能肯定的,本着好学的精神,促请 ...
' o6 c9 b3 b" d" w
: M( b/ T3 m- h9 s& y/ N" w! Q以上观点我同意。 6 K4 [) j' g' z* x * F! {3 g2 ^$ L$ K9 Q2 Q R; N5 I& E “man and wife“是不是古语我不知道,但在美国电影里非常常见。”man and woman“,就没有那么常用,我也只在电影里见过几次。可能如你所说,是在一定场景下用的。
Originally posted by 一叶知秋 at 2005-1-4 07:37 PM: 3 i% e" O: U- F以上观点我同意。 + x% e. B/ x3 Y- i/ f5 I & @) t; j# P" y3 a' s4 a0 c “man and wife“是不是古语我不知道,但在美国电影里非常常见。”man and woman“,就没有那么常用,我也只在电影里见过几次。可能如你所说,是在一定场景下用的。
. W1 ~4 {0 o z7 D9 y, Zman and wife 是古语的固定说法,表示丈夫和妻子,此用法含射了“妻子是依赖于丈夫的”关系,虽然此用法作为传统版本在婚姻宣誓时候还常常用到,但是现代人更多用husband and wife, 表示双方的平等性。( o9 i: v1 ~ h2 z! N, R6 \/ x
, r; W5 R* ]2 t% lman and woman通常表示男女,可能有人用来表示夫妻,但是很少见也很古怪。