 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
2月13日(星期三)上午9点半,成都代表团将在Edmonton Chamber of Commerce举办投资研讨会,欢迎埃德蒙顿中文网的网友们参加,特别欢迎四川老乡前去捧场。
' B* p' J* d7 ^$ _- i1 _请跟贴报名,说明参加人数,以便预定座位。或者发邮件到:edmontonfanyang@gmail.com6 {4 ^, C- _+ {
0 L! U8 W( |, `) PThe Chengdu, China - Tourism and Investment Opportunities. a) P1 t( I5 O3 [- k
, V9 B- [4 ?6 h
February 13, 2008
$ ?& p" B L/ U6 `Edmonton Chamber of Commerce* c' O3 B& `; ~- ?' ^$ f
6th Floor, World Trade Centre Edmonton6 ^) i# A9 e' n3 b m3 ~
9990 Jasper Avenue
/ _ | l' @. u$ d4 Y6 {7 Z7 A, y. t$ M
# U5 }% ]7 _' S( @3 |- p w7 X9:30 a.m. - Registration
4 g# K5 s" \! r/ [2 V6 m10:00 a.m. - Noon - Program
/ j0 H: K3 m4 f2 C/ {- x
! \4 P& q: g [( U- TChinese officials from the province of Chengdu will visit Edmonton on February 13 to promote tourism and investment opportunities in this unique region of China.
% v" [* O$ z% [- [4 k6 R
8 }7 [6 v8 \6 c/ ?( M* \China offers specialized business and investment opportunities primarily in the areas of metal fabrication, petrochemicals and building materials.
% r5 b9 ]+ t4 M8 v# M- e' P8 b! n+ d2 q7 {2 X
Chengdu is one of China's major tourism destinations and home to many internationally renowned attractions including the China Panda Reserve, with the Giant Panda Breeding Research Centre.
* R# U9 T M" A7 D5 J
8 Z7 x" b, z( r- c+ Z( M9 pThe goal of the program is to strengthen the existing relationship between Edmonton and Chengdu, and to maximize the opportunities within the target industries.
9 U- I6 T% h" c5 i" K4 t: Y
1 B+ C( r- K1 H# O: ePlease join us to learn how your company can take advantage of this unique and developing relationship. |
|