比如在面试时,考官问:How do you take direction?是不是意思是“你是如何执行领导的指令的?” / U# \0 u+ R6 { S7 \) k再比如问:How long would you stay with the company? 答:I would really like to settle down with your company。I take direction well and..... % C) ^, ?# G. ]* R这里的“take dirction”是指我定位很准。对吗?; N. d! k4 D+ O; I% P; u
请大家指教。
Personally, 我觉得这里都是一个意思,都是“执行指令”的意思。 ) y B, Y, B' FHow do you take direction?是“你是如何执行指令的?”( Z( }) ` l- t1 Y( X7 v
How long would you stay with the company? 答:I would really like to settle down with your company。I take direction well and.....“你打算/想/能在公司待多久?”“我非常愿意在贵公司安定下来。我能很好地执行指令和......” $ n" ?! L8 @' y4 Z: q欢迎高手指教。 ' z/ l0 J1 l3 h) V- j* B 5 u6 ~ G. w1 }) \[ 本帖最后由 Eunice.kk 于 2008-2-13 00:01 编辑 ]
原帖由 Eunice.kk 于 2008-2-13 00:00 发表 4 q0 }9 \( z$ \: b& `" P9 zPersonally, 我觉得这里都是一个意思,都是“执行指令”的意思。 % r* C% L: t0 }, I CHow do you take direction?是“你是如何执行指令的?” . X- `( Z# _1 I THow long would you stay with the company? 答:I would really like to settle down wit ...