我带过比较大的STROLLER(即和infant carseat一套的stroller),可以一直带到机舱口,然后交给空乘人员,作为gate check in,一下飞机,出了机舱口他们就会拿过来,很方便。我觉得带stroller方便很多,空出两只手,baby也很安全,stroller后面还可以放随身行李,轻轻松松上飞机。2 ?; k7 F* C s) a) m
% `- u6 j4 s. B z( x7 h2 N' h5 z
第一排的bulk seat买了机票之后就可以打电话到航空公司预定,就告诉他们带婴儿,要预定那牌座位,如果两张全票一张婴儿票,多数会给你中间那排三个位子,基本不会再安排别人。数量有限,先订先得。 1 _ L) b! Y/ b+ \- |同时可预订罐装的baby food(就是通常买的那种亨氏之类solid food),飞机上不打算吃也可以订着,带到国内备用。 $ ]+ F) c; N. m. L: G% o9 I4 A: k1 k8 f
更正一点,我在前面说的奶粉数量有误,记错了,应该是在一周左右就要消耗一大桶奶粉,一个月要带4-6桶,视婴儿胃口而定。有限的行李还是带奶粉比带水划算。
查了加航的规定,确实现在改规定了,以前stroller大小没有关系,应以目前规定为准(大意为:建议伞车,大推车视空间决定,可能可以带入可能不行): ) ^) U2 H% c( Y* ?3 e8 U/ \3 o$ v& q# Z% _' a4 Z5 X. U http://www.aircanada.com/en/trav ... s/infant-child.html - F0 u5 L' y# u. M* g====================% d% V4 h6 W6 Q0 O' G
Stroller Policy0 n: S2 A/ y' ?3 k
+ v$ F! M2 R& [: h" ?Children may be transported in their strollers throughout any airport Air Canada serves. ! c" Q0 |" D. T3 TAir Canada strongly recommends the use of small umbrella type strollers when traveling with children. 3 U& t& Q" Z8 ?4 {3 iCollapsible strollers may be checked at the gate and will be delivered to you at the aircraft door at the end of your flight.& ^ P6 e5 n3 X8 C6 b+ t
Large, heavy strollers should be checked-in as part of your checked luggage, as gate facilities in airports are not designed to accommodate them. Large strollers are subject to space limitations, and there is a risk that they cannot be accommodated in the aircraft.& K9 r" k; E% H
====================