 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 + F, B/ J# ?% |/ ~4 o" D
" a8 N6 n( G6 u" w% V. j麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
4 T& x) C# ^8 Z3 X2 J7 D9 `这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
q' N$ ]7 h" c) [+ @" i$ Q旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
% K. ~- Y- _0 @随身携带多少现金? How much money do you have with you? 6 z" G; I% b: o8 a( _% V2 A4 Z
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 5 s1 S6 V1 q5 y9 ]
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. & u% c, _. e9 A
谢谢。 Thank you.
& m. a5 N4 x% g8 L1 c7 l5 e( \9 }! x3 M! _8 A2 z) q) H# x$ @. w2 p( _
二 行李 |. r: N; p/ S1 x3 f
7 b5 {" x Q: K3 W! P; l我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
) h. S f1 A3 X$ B我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
) x1 {) t1 i3 j+ i这是我的行李票。 Here is my claim tag. 3 U0 c" S; P) N6 v# ]/ Z
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 3 S, z" P3 D: O" t
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
5 q* l+ Y0 S, ^请描述你的行李。 Can you describe your baggage? / y3 D+ F; S8 h! q; }
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 5 s& b" g, q9 q5 a- X5 n
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
! `' l& h1 v+ x" I% W/ x它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ! F+ w) p' L; X3 \- ^+ y
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
9 b4 O9 J6 v9 w: [3 m4 ?, ~我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
. F) }6 F* N& k8 c6 q/ L4 S请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? : x: t& e" f7 ^. D; ^
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
$ W5 [0 c+ }+ t若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? # n2 A$ P/ {; z$ C
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. # c6 l8 _, `, ^5 @0 p1 q
: _1 y6 ~: F8 X0 r三 海关申报 " v# j( T7 T. R1 p4 b
3 {. v. n+ P: o9 Q8 @/ H
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. " y% m+ i+ V* R- ?3 V& D
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
- ^! B8 M. z" X4 f9 R# B( Q没有。 No, I don't.
9 o. q% w$ a6 `6 ?. I请打开这个袋子。 Please open this bag. 4 {! Y) S) n2 l
这些东西是做何用? What are these?
7 r( t. U7 J9 y, U2 W这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
: @8 D7 P3 y9 l- I k& G这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
# W5 \2 L/ F0 e5 C! |: y这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
5 u* ]! M0 b# a: @1 i- K/ s' o6 h你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
% _1 a! S* b2 K" ~是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
q- n" }2 E( G" K ]) ~4 Y& w这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. ' y2 y# P$ n0 B8 f5 r0 Q; x
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
* M. I/ v0 O7 X) |$ f ]你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
2 g6 a d& x/ j请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. , ?* I2 E2 R$ b5 {2 L5 v
9 q6 w, \/ p! u& B A5 {
四 机位预约、确认篇
; f8 W# C" U* m! R: a1 l/ M; _# i5 W* y4 l M8 N
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. $ K" N% [" @" `. g3 X) c
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? I# A, b( n; k4 @3 P$ x2 m
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. % q$ e; H: _+ v
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 2 K! a+ x3 P; Q
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? ' z j# g' o* m& S+ m; z
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
2 f1 x4 u. u: G6 P R你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
2 ^5 q; G% d. i8 p2 P/ M: i抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. ( c T6 V I: r6 ^9 B/ g1 ?3 O
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? ( ] [$ `% K/ h- Q- ?- F
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 0 z" d. p- t/ `9 e( _, k& I
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 6 f, }" A6 {' G# c- r4 z
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
& J f1 H9 A4 a请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 8 v; E9 C- P0 v2 |+ _( a4 ~
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
0 J; p7 }4 A6 r& o: c* p3 ]没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
0 N* S# _! i. F' s; u. d( X- O起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
+ r8 \( N6 a2 Y9 P$ }: y5 p若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? - Z! q+ i5 a0 d4 [0 Y5 u
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|