 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 紫光 于 2008-4-18 15:12 发表 ' N: y& F& k( c( l- }
. {' S/ h! Q; U4 b
花旗银行季报亏损51亿,远远好于市场预期220亿。 / @! l7 |% ?* F( M6 Q
3 V: i" I! H5 j4 R9 @8 X此处好象有误解. 原文如下:2 S& W& z& W& t1 g( J
Citigroup reports $5.11B loss0 H$ e' b! V& E& M W6 O
NEW YORK / Citigroup Inc. posted a $5.11-billion US loss on Friday, less than analysts’ most pessimistic estimates, and cut 9,000 jobs.
: a! D6 K2 ?. z2 n5 j7 m- ~Citigroup, the biggest U.S. bank by assets, reported almost $16 billion of writedowns and increased bad-loan reserves as customers fell behind on home, car and credit-card payments.
0 x5 v1 L1 c4 UThe first-quarter loss of $5.11 billion, or $1.02 a share, was almost the inverse of earnings of $5.01 billion, or $1.01 a share, a yer earlier, New York-based Citigroup said Thursday.8 l1 m6 A `% s; T* e
Analysts estimated the company would report a loss of $4.75 billion, according to a survey compiled by Bloomberg.. Z' }. u7 z: r* Z
Revenue fell 48 per cent to $13.2 billion./ }6 `! M/ s2 G% x3 f2 z. W( [
就是说: 分析家预测是$4.75B的LOSS. 他们报了$5.11B的LOSS. 而且是季度亏损. 那年度亏损就很难说了. 一般经济数据在开始还能遮挡一阵. 等到后面就难了. 就是说亏损会越来越大. |
|