 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 紫光 于 2008-4-18 15:12 发表 , \5 q, O4 `; V# A
% v1 z* s! F% }+ Q花旗银行季报亏损51亿,远远好于市场预期220亿。
- m4 m! G. Z/ B( k$ [" V9 p' G5 Y5 I9 @
/ }& L/ m: o) n) I5 N g* E: J- s此处好象有误解. 原文如下:5 @. e! n, w! L
Citigroup reports $5.11B loss
_: i( `# l: C$ r; R& qNEW YORK / Citigroup Inc. posted a $5.11-billion US loss on Friday, less than analysts’ most pessimistic estimates, and cut 9,000 jobs.7 U' w5 @2 ~6 o3 X! T# D) }
Citigroup, the biggest U.S. bank by assets, reported almost $16 billion of writedowns and increased bad-loan reserves as customers fell behind on home, car and credit-card payments.& s! |% `& w, v( e
The first-quarter loss of $5.11 billion, or $1.02 a share, was almost the inverse of earnings of $5.01 billion, or $1.01 a share, a yer earlier, New York-based Citigroup said Thursday.
6 y" D2 S7 r% C) iAnalysts estimated the company would report a loss of $4.75 billion, according to a survey compiled by Bloomberg.$ p# h' s( d4 y9 ^/ s
Revenue fell 48 per cent to $13.2 billion.; m; {5 [1 w5 u8 ]( p
就是说: 分析家预测是$4.75B的LOSS. 他们报了$5.11B的LOSS. 而且是季度亏损. 那年度亏损就很难说了. 一般经济数据在开始还能遮挡一阵. 等到后面就难了. 就是说亏损会越来越大. |
|