I am living common law with my spouse now, paid some money when we bought a house but my name is not on the title.0 k% _/ m: y: d7 l. z9 ?" t. ?# E& c
; e/ q O2 b" |/ EWhat I like to know is, upon my graduation and having a job, I will pay the mortgage, is that mean I wont get the claim of ownership on the house?
Common Law 的定义在于与伴侣在没有举办婚宴或注册的情况下同居。双方同意共同生活, 实质上与婚姻生活没有差别。 * k! l6 T( R2 Q( O* D* ^% B% c- W 8 @, z) C q: P# N7 ^在法律上, 当同居关系结束时, 不需要申请离婚, 也因为如此,不能通过与离婚一般由法院安排的强制性财产分配给双方。2 C. F4 A% o; J3 w. E# \$ Z. ~* K; `7 h
& Q5 v$ E9 Y. V/ `1 V1 m虽说如此,也不一定说明不能从对方得到属于自己的东西。Cohabitation relationship in certain circumstances generate a right of partner to make claim to an interest in property by way of trust claim.# s k5 w' E0 E2 @7 ?' o- b
# t. \% h5 _; _4 {7 d8 `# o
同时, 如果共同生活的时间越长(一般上超过一年), 伴侣也一样可以申请 Right to maintenance or support, 尤其在有小孩的情况下。3 n& ^. T. ~' p. n( d
0 n" k2 ]8 ]0 ]. e+ b* G% [2 e3 t举例, 如果你交部分房屋贷款, 首付, 参与维修整理, 法律上的定义就是共同维护产业的价值,只要能出示证明如收据, 付款证明等, 因为你的参与使双方受惠, 你就可以向对方索取这方面的费用加共同享受其利益。 ) x) J- C* r, ], ?7 [9 u. g* Q% x' {! ]7 f$ [6 Z4 x9 j( K M
虽然不是根据 Family Law 来维护自己权益,但是Trust claim也可以在一方面上保护自己。