I am living common law with my spouse now, paid some money when we bought a house but my name is not on the title.% M9 Y) b- o' E6 m0 x8 W
/ {7 ^5 D7 P1 W Q- q ^/ YWhat I like to know is, upon my graduation and having a job, I will pay the mortgage, is that mean I wont get the claim of ownership on the house?
Common Law 的定义在于与伴侣在没有举办婚宴或注册的情况下同居。双方同意共同生活, 实质上与婚姻生活没有差别。0 {5 u) U4 k+ Z* B2 H
O( C4 K9 Z+ {: N
在法律上, 当同居关系结束时, 不需要申请离婚, 也因为如此,不能通过与离婚一般由法院安排的强制性财产分配给双方。. h2 K- [% C- T0 S: e
2 j! g$ @1 E, l/ L; y; m虽说如此,也不一定说明不能从对方得到属于自己的东西。Cohabitation relationship in certain circumstances generate a right of partner to make claim to an interest in property by way of trust claim.: N: A2 s. B3 ?
9 Q0 f+ v' g5 o" s1 H- S: @
同时, 如果共同生活的时间越长(一般上超过一年), 伴侣也一样可以申请 Right to maintenance or support, 尤其在有小孩的情况下。! D, ]# \9 c' V) T8 K
K- L. b L! d6 G9 z" S+ v6 ^+ @
举例, 如果你交部分房屋贷款, 首付, 参与维修整理, 法律上的定义就是共同维护产业的价值,只要能出示证明如收据, 付款证明等, 因为你的参与使双方受惠, 你就可以向对方索取这方面的费用加共同享受其利益。# w( c) s3 A6 U" O) a- m
- |- G& z2 x' M. U" T) _ x6 x9 m
虽然不是根据 Family Law 来维护自己权益,但是Trust claim也可以在一方面上保护自己。