埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2014|回复: 6

关于Course description

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 21:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Course description是大学转学分必须要提交的资料,,,
: Z' z+ `8 _, a! B8 @- y但是很多学校都很操蛋...不帮忙弄...( @/ @6 s2 X# Z& l
0 O" N% ]; T1 i1 r
这就得麻烦大家自己动手了......
6 ?! z( a9 a, I
9 i5 ~* H# b( Q8 k不要在网上随便copy再ctrl+V,弄得千篇一律....
' F% W5 N+ j7 Z3 s对自己是没有好处的....
* E0 V1 s6 ?/ K, B7 X. w* f3 Q0 o3 a
我是这样弄的,而且成功转了9个学分3门课,因为我总共只是修了7门课..." I  M' @4 U- U1 d: ^3 Q
其中军事理论,大学英语,体育,,基本不可能转学分....但是"思修"给转了....很好哦..呵呵! e, V8 Z& I$ ?2 s" W
而且大学很郁闷,很不努力..." {1 z6 R3 ?' H7 Z  `
不过好在大学还算是可以,,所以成绩低了点也给帮忙转了...很感谢...7 I. ~6 i. |" V+ v! H. t
所以即使成绩低了点(60+),也不重要,大家一定要尝试...' a$ E; f* K4 b/ x3 j4 x( [

( `( p( K/ q( D" L2 y& l  l: F首先:/ _8 N4 x  c4 S
去自己大学网站上找....- E$ P2 `5 I1 O* v: Q" Z
一般大学都有一些啥精品课程的....5 S: R" l" j- _+ h' [
或者说啥课程简介或课程描述的....
6 F  m2 L3 @% J找到中文后....假如找不到..自己去baidu上找其它学校的...
$ [3 d  m8 m# U
* p& W) U) u& |% x" O5 r$ i! e记得把中文的课程描述的网址给写上---这个很重要....(后面会提到为什么)
, d9 Y2 N9 @# A- c
' M' l: y: C; s# A% T6 `! N然后,; R1 v& d$ q* r( ^# x" E+ {
去搜索英文版的....有些有,有些没有....
* n8 L; L" j! L& @3 \假如没有.....
' H! Q, ]9 {; x8 q& K3 I去google里面的翻译..直接翻译...
: u( H, n( @) n% W- q但是自己得做对校...因为里面某些翻译实在太烂了...自己得多留意.../ u3 t+ w7 f; y/ T+ `0 \7 }

8 c. E3 {( Z1 X; t2 W) x" L最后,* f) O0 e) y7 }9 E5 F+ e" F9 C$ I
自己修改一下...一定要记得修改....) a" e$ j# I5 q9 w# e9 Y( [
像和自己成绩单对应起来.../ Q4 T) i- k7 c* R
像打乱某些句子的顺序....
( Q( M5 a& f: Z: W0 ]9 P
( p: ?& j( f+ x1 v& s& v这样基本就完成了....
/ z) V$ z% {. U( F格式大概就是这样就好了:
% a% L$ z9 R) }7 }* A# }
, w8 o) i8 O2 ~8 J5 z4 ]课程简介:******( P2 t+ z6 T: M& U
通过本课程的学习,使学生获得:**************6 U" p- W9 B" {) s% s: T, {
教学总时数为***学时(***学分)---------记得和成绩单上的一一对应2 X* X, b, s1 E& r: W! T
课程列表:3 m- J9 c  b: o
第1章:****
( q- q) H. Z" c*****  ^: y. ~0 U" E3 A% X( T* k8 N- Y
# ~  Y6 J) K; p6 q/ ~
这样就基本完成了......+ E5 ]% S+ c$ P3 p

( w) `' a. v% U6 b其实大学基本就不看....
9 H# g# ]) R' f; L6 Y+ {只是看看course outline那些,
+ y1 a. C0 T3 G4 J0 ]了解你大概学点什么就好了3 ]( {% J+ T. e, i7 k

9 ^8 Q: F; Y$ D/ Z6 y  r% Q9 J5 o& N4 B4 a
虽然我做了一些....
+ P5 a( s3 s3 k但是这也是我辛苦劳动来的...sorry% |* b5 l+ a" @+ u
  |  ^& F- c2 S8 w* @( K4 e
5 W0 l5 V: E; s: L1 _
[ 本帖最后由 LGGL 于 2008-5-2 22:05 编辑 ]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:04 | 显示全部楼层
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:07 | 显示全部楼层
其实很多时候不是我们没学这些课程,而是我们不知道如何表达来让审核人员明白我们所学的内容。" w8 y5 u" j6 f( F) S/ }
" \) l3 U- q/ @3 o" N4 \
支持楼主的巧干和实干。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-5-2 22:34 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
其实还有更绝的..............
9 U2 y; |- E1 x" s  ~8 `3 H4 a+ Y& p& d; x: A3 ^
UA网站里面有些课程描述的英文版...
- T7 l  y) a, y% E2 D; L! B$ j* g但是很乱,很复杂.....: {4 B! {0 }8 H( c* Z+ q% c7 d

( D3 S6 y* Z* u' [2 g: B% G需要自己慢慢去寻找......和筛选....
4 q9 E# V5 b- I+ v5 [2 q, w
0 O7 T2 u: M# F  E4 Y9 O这样就基本和UA所教的课程一样了....hoho
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 23:10 | 显示全部楼层
谢谢大家的帮忙.现在豁然开朗了.哈哈...0 B0 V8 ?5 l- g9 I) @# U* e( W) b4 B* o
已经做好辛苦劳动的准备了.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-8 14:21 | 显示全部楼层
upup.......good idea..
大型搬家
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-13 11:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have a question. The school report I got from my former university is in Chinese. Should I translate it? Or what should I do?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-9 13:03 , Processed in 0.073816 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表