埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4349|回复: 4

谁有时间翻译一下生死不的 歌词-晚会打字幕用

[复制链接]
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-11 08:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
生死不离,你的梦落在哪里- A# Y; m$ d; W4 `
想着生活继续
8 n2 G' N: ~5 G7 s& x0 D天空失去美丽,你却等待明天站起5 f/ n+ j/ `! B5 W
无论你在哪里,我都要找到你
/ ]4 H9 j4 y: f; i/ }* R血脉能创造奇迹- e2 H; _/ g: c3 i7 k5 U3 H4 Z1 V
你的呼喊就刻在我的血液里& S  a) v, b5 l1 A6 Z
  x2 u. R- l( t1 i9 m! A* X$ B
) s4 E! n1 H! B
生死不离,我数秒等你消息/ J' A8 w- I) U
相信生命不息* m" {& g( p& m" `+ H7 R/ t
我看不到你,你却牵挂在我心里% y. Z' @0 ?5 w5 U, @$ {% f
无论你在哪里,我都要找到你# T% o, {' k/ D' v3 Q& @5 m( B  P
血脉能创造奇迹1 l% d2 b+ ^& u  e+ N8 i& H% e
搭起双手筑城你回家的路基5 e, ]( \- G$ s" U5 G8 I
2 |+ x, O; Y9 P6 u1 t4 c; m; w3 N
生死不离,全世界都被沉寂8 z- }" F6 l% N+ j" e2 s' U4 b
痛苦也不哭泣
' {, M( ~9 Z2 S& W3 V爱是你的传奇,彩虹在风雨后升起
! Y4 u2 I2 T/ ?5 d0 X无论你在哪里,我都要找到你$ V7 L. h% n! h% S* N2 b, h
血脉能创造奇迹. \7 @, e& n5 V: o* {9 g5 t- Q3 f
你一丝希望是我全部的动力
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-11 20:29 | 显示全部楼层
原帖由 寒月 于 11-6-2008 09:11 发表
& i8 g2 l9 Y  l9 ?; W' T生死不离,你的梦落在哪里# a1 e& V, ~  p
想着生活继续' k9 x* I; @5 y+ S/ K/ u6 n5 G
天空失去美丽,你却等待明天站起
1 X2 P8 [& y5 G) f无论你在哪里,我都要找到你0 {$ H* k! e& D' x9 @- {
血脉能创造奇迹5 E: n- u) P5 |$ g; F
你的呼喊就刻在我的血液里
- @. A( i: P. L/ l- V) G9 v  P% v) j% E7 C7 F) X8 R& Z
* W5 s# ?+ U, z7 J8 R5 C
生死不离,我数秒等你消息9 z0 b. p6 P( ~9 }. ~0 ?
相信生命不息
7 t3 O( l" e* v3 b* M我看不到你,你 ...
3 z9 c5 p/ G; N# S
刚刚听了成龙的版本,好像这个歌词不全啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-11 20:41 | 显示全部楼层
I will do it in this Sunday.
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-12 17:30 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I am sorry that I have a Accounting Test next Monday morning.So it anyone are free, just do it now.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-6-27 20:33 | 显示全部楼层
Never life and death, where you fall on the dream5 [4 E% p) V. G( g
Continue to think about life & @( d. h  i! j) \( ~( W  ?
Sky lost their beautiful, but you stood up and wait for tomorrow + O  O+ N- U+ u! O7 K4 Q
No matter where are you, I have to find you $ N) W  u# x# u8 m
Blood can create miracles 9 z; U& ^" }3 y! Z
Engraved on your cries in my blood7 i+ `8 u$ u( r0 E% }

! |+ v! m* o5 y; s/ P6 U, y/ b6 x' h" Z

( `% Y! x6 r8 K" X+ a6 L& o
! }3 @2 [; q" b" p8 d. ]0 A
7 H, s/ M+ @* Z, y* I5 Z2 ~( A0 b+ Y+ U1 J: }) o( H3 v

1 k; \  `" {# g( o6 F% H: J; s
  s& h# J  b2 O& [: M
% L) A# F! @/ Q- c. ^% D剩下的建议去这个网站去翻译 www.1gee.com.cn
8 s* e7 l' F. |) X人工英语翻译,准确及时专业便捷!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-19 15:40 , Processed in 0.159636 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表