埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5614|回复: 10

看看老外翻译的三字经,貌似性爱指南……

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-8 18:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
人之初 :At the beginning of life.(英翻中:生命的起初)
. A7 }2 a3 A/ n" G    & s: p! j, {, l0 `
    性本善 :Sex is good.(白话文:性是美好的)" ~0 N" b3 ~- g1 T3 B3 J
    + X* x* l5 Y1 }
    性相近 :Basically, all the sex are same.(英翻中:基本上,所有的性行為是差不多滴) ) Q& L, f) P0 A, F
    
/ g/ m" d3 {$ z# d$ Z    习相远 :But it depends on how the way you do it.(英翻中:但还是得依照个人的喜好而为之)
" ^; l' _7 w2 y# g    4 u! S% W4 g) X/ I7 x& i: _
    苟不教 :If you do not practice all the time.(英翻中:若你不随时勤炼精进)
7 j* e, ^8 K/ T' R; e1 R! D    ) M$ V4 }0 P) R+ ?
    性乃迁 :Sex will leave you.(英翻中:性将远离你的生活). ]3 B$ O. @6 W( V* g7 z2 k
    
" |: j7 V+ Z# y, L- A% Q+ Z    教之道 :The way of learning it..(英翻中:学习性的指道原则)
- \% _# ^4 K( {& T4 A    
5 ^5 @6 L5 [2 Q' K, j" w: ^    貴以專 :is very important to make love with only one person..(英翻中:最最重要的法则是做性这档事只能对一个人)
. ^# y* t6 o; b( N; |# f6 |    
4 p7 _6 o' M7 K" C0 M    昔孟母 :Once a great mother, Mrs. Meng.(英翻中:曾经有一个伟大的教母:孟母)( z  v$ J0 v4 S
    
/ L1 }) ?! Z  S7 W    擇鄰處 :chose her neighbor to avoid bad sex influence..(英翻中:为孩子選最佳性行为示范的邻居为邻,避免坏的性示范而影响小朋友的身心健康)3 C' x0 p' G% f1 V5 u% F5 k/ e9 A
    
& x6 N/ i6 Q! F! H5 Q    子不學 :If you don’t study hard,.(英翻中:再次叮嘱,你若再不刻苦勤学....)
/ ~# _% j3 @' c  e# S# T3 d$ K1 ]    2 L! Q) p$ D7 g3 S. y+ a6 p: k
    斷機杼 :Your Dick will become useless..(英翻中:你的鸡鸡就從此報廢掉) (機=雞...HaHaHa...)
  _; E; k5 S: ^8 T! q: t9 P4 }    ' ^8 i8 S0 s& }  x$ C9 _, z
    竇燕山 :Dou, the Famous.(英翻中:宝先生,名人)7 E5 [0 s. J- _
    
; n. E+ a( p+ z, E    有義方 :owned a very effective exciting medicine.(英翻中:他有一帖非常好的药方)& ]) Z9 ]2 g- L
    
0 P: {# x3 R' S% i: N8 _    教五子 :All his five son took it.(白话文:生出来的五个男孩全靠这一帖)9 W- I9 K5 N+ k/ H2 L
    
, ]1 f! l2 O# {    名俱揚 :and their sexual ability were well-known..(英翻中:而他五个小孩的性能力,北港有名声,下港有出名) ! B& z) F/ l# W3 b$ Y6 g9 J3 u
    
# T3 I5 B/ Z) e4 v5 |    養不教 :If your children don t know how to do it,.(英翻中:你的小孩若不知道如何做好性行为....)' F$ M' T: E! |* l5 I9 Y' ]
    / W7 B8 {  f& _1 t3 E" p
    父之過 :It is all your fault..(英翻中:这所有罪过都是你造成的)# U  U* y7 K: p* _+ ]0 H! [6 i
    
7 I& r7 V: b" R4 {- O8 W    教不嚴 :If they had lots of problems with it,.(英翻中:如果你的小孩做这档是有问题....)
4 |1 L: }, I) Q3 e& o% z$ w    
, n9 ~  J9 V% `" M' y+ d: J. q    師之惰 :their teachr must be too lazy to tell them details on sex..(英翻中:那他的老师一定教很懶散,沒有教的很徹底) ' r8 ]  O3 a& s- |/ Z' G2 ^
    
( R" w& j) ?0 p( W    子不學 :You may refuse to study this.(英翻中:你或许会抗拒学习它....)
) V% u9 X6 D9 G& f    4 }: p6 D3 `7 S4 k! K3 h7 X1 R! S
    非所宜 :but that is a real mistake.(英翻中:你就犯下真正的错误)6 n( y" y# H$ C& l3 `
    * g5 Z, o( R6 g" H
    幼不學 :If you don t learn it in childhood,.(英翻中:如果不从小学习它....)- G1 s+ w. L" A% u3 S: S; c
    
7 |+ @1 T' |5 R6 g5 ~4 g    老何為 :you will lose your ability when aged.(英翻中:若上了年纪你会喪失所有的性能力)
7 @% V: Y5 i( Z    & M! B  N' Y6 w! P3 y5 o/ t0 T0 H
    玉不琢 :If you don t exercise your dick,.(英翻中:若没有持续你的小弟弟) / Y* a) a; x! S, {& h8 ^
    
; l6 @" X- e/ N) z7 Y/ y    不成器 :It won t become hard and strong..(英翻中:它将不会变的坚硬和强壮) 4 s' t5 P# X4 z
    
" |, v) p+ f2 d4 u0 s7 X    人不學 :If you don t learn sex,.(英翻中:如果你没有学习性行为)
0 W: p; q( c  t; {      r/ @- a  Q4 z. ^' m' S0 I
    不知義 :You can by no means enjoy its sweetness.(英翻中:你将无法体会享受其中的甜美)
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 05:04 | 显示全部楼层
It's looks like Chinese guy translate to English for joke.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 06:36 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-7-9 19:19 | 显示全部楼层

回复 沙发 爱城一粒沙子 的帖子

老杨团队 追求完美
maybe
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:34 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:42 | 显示全部楼层
看了就像搞笑版~~~
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-10 10:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have read this before~
理袁律师事务所
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-13 00:19 | 显示全部楼层
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-20 21:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-21 18:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
fun for you and me only.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-2 00:00 , Processed in 0.169554 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表