埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2786|回复: 2

[其他] 455种陕菜小吃有了英文名字 ZT

[复制链接]
鲜花(22) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-11 17:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
455种陕菜小吃有了英文名字 4 e0 J# U: s/ ^8 r

+ q& A; N9 a  R6 r3 phttp://www.cnwest.com   时间: 2008-07-11 07:40:32  
  [  Q- l  o& A% l$ \- b9 z& y6 D4 _5 N5 v8 _
牛羊肉泡馍是shredded pancake in beef/mutton broth、凉皮叫做steamed cold noodles……为迎接北京奥运会,陕西省商务厅首次印制经典陕菜、名小吃的中英文对照菜单服务手册,并从昨日起,向各大餐饮企业、宾馆、机场等散发。1 z8 }4 }  x8 B: Z
0 t, A8 q  {+ w$ V3 L$ z
“陕菜奥运食谱”70多种菜品9 V! M, m; j& K9 ]6 J7 `, p
$ c/ N4 b: u5 g- ]: q; \
首次印制5万册的菜单收录了陕西136家企业和455种经典陕菜、名小吃,其中有70多种菜品的“陕菜奥运食谱”,据陕西省烹饪餐饮行业协会秘书长杨存武介绍,这些菜都是该协会向中国烹饪协会申报的奥运菜品,是第二届餐博会奥运食谱展的获奖菜品。; C7 C. Z3 H' `. v. M

' }" }5 B  X( V5 L8 C8 ?. Q! Y大部分菜品英文名为意译( O1 Y& Y# \3 T( j
/ \5 c5 v3 ?) i- o: V
记者发现,翻译基本上是按照意译完成的,个别小吃也采用了音译方式翻译,像香辣麻婆豆腐翻译为:mapotofu。+ @5 P, u) T# b3 t5 k
7 H" C  x4 w  S5 K( [  z1 \
这份中英文陕菜手册由陕西省翻译协会等部门完成,将通过餐饮企业、宾馆、机场等向国外游客散发。陕西省商务厅商业服务处处长杨安利介绍:“这个手册将为观光、游览陕西的中外宾客品尝陕菜、领略陕西饮食文化提供服务。”
& c9 b8 \& K7 K1 h% G  \
& u7 I+ w4 a- r6 \9 Z部分陕西名小吃中英文名称
1 Q% O8 R/ y& o+ O: y1 ?9 @$ @! c
, r. A- d! w& o/ l. Z# }1 x0 J凉皮 steamed cold noodles
- e" ?4 D" W  V7 d/ O$ M3 x9 F, W, h/ T4 C
黄桂柿子饼 deep-friedpersimmonpastry2 m7 V5 [, }8 k( c

: ]6 W4 @  Q  H& N. j, x5 M洋芋擦擦 potato shreds steamed with flour' l7 ^, x5 P  f0 x3 l! P2 G# g3 f

8 K0 h  t2 {" O' c4 v: n陕西老碗菜 assorted ragout& `( r9 Z  ^0 j$ e

4 Y' |% T- p2 L/ U( V摆汤面 noodles with hot and soursoup: q/ s5 ?/ N6 C% l

& t* w8 ^4 o) }1 [5 N: z8 T(记者 陈静涛)
$ |! n. I# B3 G) O: y& s+ m% G! n% V* j4 S4 S: G( r' ^# m
[ 本帖最后由 陕西闺女 于 2008-7-11 18:02 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-12 13:18 | 显示全部楼层
但是怎么觉得翻译的乖乖的,找谁翻的呀~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-15 21:51 | 显示全部楼层
想家了~~
3 Q+ A# m' D4 g; u: A: L- m好想立刻飞回去胡吃海塞
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-26 19:19 , Processed in 0.181803 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表