埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3119|回复: 2

[其他] 455种陕菜小吃有了英文名字 ZT

[复制链接]
鲜花(22) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-11 17:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
455种陕菜小吃有了英文名字
$ o2 p) \( U% ?- |- P% y4 }9 T/ F! \/ @
http://www.cnwest.com   时间: 2008-07-11 07:40:32  
  e& f3 K$ ^" P, f9 i. p/ U$ M9 m) _
4 x2 C( s& Y1 u' o# k3 J* k. r  `牛羊肉泡馍是shredded pancake in beef/mutton broth、凉皮叫做steamed cold noodles……为迎接北京奥运会,陕西省商务厅首次印制经典陕菜、名小吃的中英文对照菜单服务手册,并从昨日起,向各大餐饮企业、宾馆、机场等散发。/ ~1 S4 \' m! H1 n! B* D; a# ]6 u

& B6 \' s& f5 M7 Z. ~“陕菜奥运食谱”70多种菜品
! ~% m& C+ R. S0 L4 q. t& w
3 A. G$ p  f: T! i7 w" x5 e首次印制5万册的菜单收录了陕西136家企业和455种经典陕菜、名小吃,其中有70多种菜品的“陕菜奥运食谱”,据陕西省烹饪餐饮行业协会秘书长杨存武介绍,这些菜都是该协会向中国烹饪协会申报的奥运菜品,是第二届餐博会奥运食谱展的获奖菜品。
, v$ r8 M8 V+ t" N' L8 v5 q
' v9 N* \& V; \. |1 k大部分菜品英文名为意译0 D* I0 ]( c" s7 Q- c4 H
( G. T$ q2 C2 f4 y
记者发现,翻译基本上是按照意译完成的,个别小吃也采用了音译方式翻译,像香辣麻婆豆腐翻译为:mapotofu。
" E5 O% E6 `8 k# j: _5 r
) Q7 E" Y( B8 B+ q' w" ?这份中英文陕菜手册由陕西省翻译协会等部门完成,将通过餐饮企业、宾馆、机场等向国外游客散发。陕西省商务厅商业服务处处长杨安利介绍:“这个手册将为观光、游览陕西的中外宾客品尝陕菜、领略陕西饮食文化提供服务。”" q- h9 W0 g$ h6 q5 V8 {" D' M8 G
. m) _. K6 a' U2 M( K" J
部分陕西名小吃中英文名称2 z2 \2 h9 C6 l2 M& x4 L, J( F

" V0 G: L  P  z, }9 T: d凉皮 steamed cold noodles
4 D! H$ [  G1 o+ \
+ K0 S. T8 n+ }" a& I; B  {' {5 K黄桂柿子饼 deep-friedpersimmonpastry4 f; t. B. m, J  E% S
. b% k4 R8 e- }; P. c/ G
洋芋擦擦 potato shreds steamed with flour4 l" o" b8 L( T
. w' f6 T4 z' c* V9 Q) C7 d/ W
陕西老碗菜 assorted ragout
5 U' \* q$ i9 E2 V. F" K8 v+ e6 z7 w+ p. o+ ~1 B& O' {
摆汤面 noodles with hot and soursoup, |% D& R' X/ \* _* d8 X* D2 E
& G7 L1 O" F$ C
(记者 陈静涛)
7 I$ L1 H8 ~3 ~2 {
5 o& S, k7 N: J1 n' q[ 本帖最后由 陕西闺女 于 2008-7-11 18:02 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-12 13:18 | 显示全部楼层
但是怎么觉得翻译的乖乖的,找谁翻的呀~~
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-15 21:51 | 显示全部楼层
想家了~~
/ ]- V/ y! f) Y5 x; _  J$ \$ ^好想立刻飞回去胡吃海塞
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-1 12:17 , Processed in 0.248145 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表