 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
从校内上转来的 希望大家用得上
2 P' J. \5 L; d! q) F
3 R8 i( f o5 x8 r5 U+ h3 W" M c当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说“You are so boring “.(你真烦!)。“Shut up !”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“Oh, come on .Give me a break !” (帮帮忙,让我歇歇吧!)这多地道、多幽默。" B' D- Q1 l9 ?, m4 ]' H# |
! }& Y+ D2 Z1 \& A2 ?要想说人“气色好”。“You look fine !”当然不错,可如果你说”You’re in the pink !”就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。
- U1 ~" v, m) T9 @" B, l l" M1 d! c
“他精力充沛”美国人说:“He is bouncy.”而不说“He is energetic ”,牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。+ |* v0 b: O& C4 `
如:久仰,“I get mind of you “.比”I heard a lot about you.”轻松得多。! s( r5 I" Y7 ]4 @- `
7 J: X9 w9 t+ x
代问他人好当然能用”Please remember me to your sister .” 或”Please give my best wishes to your father ”不过,若是很好的朋友,何不说,“Please give my love to Jim。”
{ ]1 @& v: q/ d# T1 h8 d
& u! U( m5 U' N# ]在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“I will miss you .”要比说“Good-bye”或“See you soon”有趣得多,不妨一试。
* A" e& V3 S$ ^( j2 i' j) n8 Q' @' |' z- _! t& p+ O7 C
有人开会迟到了,你若对他说 “You are late .”,听起来象是废话,若说“Did you get lost ?”,则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”那可是让人滚蛋的意思。
2 {1 |! s5 v) a' `! O. S9 ?4 i1 L3 x1 A$ K2 I9 F# i
别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要说“You can do that .”就有点土了,用一句“Do you have the time? ”实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:“May I have you name?“要比”What’s your name ? ”礼貌得多,不过警察例外。, A2 [5 w, Q5 A/ a, C
a5 p. m2 r k& n别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret ,Don’t ask such a personal question .”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say .”(还是别说了吧!)。9 \4 b4 o) X9 z) R+ y
+ M- u% j' W# [, H8 @# S; O9 ]) m+ n有时候,你想说什么,可说是想不起来,你可以说“Well …”“Let me see”“Just a moment ”或“It’s on the tip of my tongue.”等,想比之下,最后一个句型是最地道的。
" g& d) X& S! | ~7 D4 G! A* B& v, B( h, J
交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way ”,实际上,“To change the subject”“Before I forget”“While I remember”“Mind you ”都是既地道有受欢迎的表达。" `$ T9 O9 k& m7 g
) |' B( z; ]( z9 K6 w遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I know ”或“I got it ”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it .”不过如果你会说“It’s past my understanding”或“It’s beyond me .”你的教师定会惊讶不已的。
0 R% u. I' g0 d9 x& s0 J
* z4 d' z( F _% a- e7 ^要想将地道习语熟练地运用于口语,下面内容,不可不读:
! u. y0 f& W2 M+ T
$ h7 n, }4 E% j, K- z. A☆ a black sheep 败家子1 a8 P8 y2 e1 d
绵羊一般为白色,一旦成了黑色的绵羊,一定是个“败类”。
5 {* X1 i4 p8 N; V, k0 V. tEric is a black sheep ,splashing one million dollars in a few years .# w9 |/ R* y! y4 o1 a- K) ?% Y
艾瑞克是个败家子,几年就挥霍了一百万美金。
( @( u7 [3 V7 i8 k( U2 ~9 O! \ i' b9 u- G
☆ A rough diamond 内秀外粗的人/ b* R: M+ K& ^) ]5 l
Rough diamond 指“没加工的钻石”,用来指内秀外粗的人,真是妙语!
: {; W! Y) D( m0 G1 u5 B J8 o{脱口说}
; x, b$ `, ]- {5 D: \The guy is really a rough diamond , and he can get everything right ,although he is a little bit careless .
- N: T, m' _* b这家伙真的是个外粗内秀的人,他什么都能搞定,虽然他有点大大咧咧的。
# T; s% y! r) Y6 Q- ], F
0 C* D; e% k- y9 ]! _☆ Be level-headed (calm and relaxed) 头脑冷静的人# A7 b. }6 X# u( S: Q3 G1 x2 L2 N0 v5 ~
可别以为 level-headed 是“小平头”,“平头”的英语说法是“crew cut”,他留了个平头——He wears his hair in a crew cut ./ D/ l1 X) A* A2 D1 }* Y
{脱口说}! s; X: t* ~8 t) B9 ~
My boss ,John Smith ,is the most level –headed man I’ve ever known .
1 E; W+ u* }- B我的老板约翰.史密斯是我见过的头脑最冷静的人。9 u! k8 N0 p: r
! _8 f" o( Q' N! S☆ A greaseball (greasy guy ) 油腔滑调的人,“老油条”( g, C0 W, C( [- F& W
Grease 油脂的意思,greaseball 的意思是涂满油脂的球,专指那些油腔滑调的人,这类人近似于我们常说的“嘴太贫”的人。
% }* q3 B* [0 g# L5 i, z{脱口说}
9 H; I" Q4 X0 y0 p4 F7 ?Mary’s boyfriend is such a greaseball , I don’t know why she is so crazy about him .+ a2 t0 E# i+ U% q' Z* C/ }2 z
玛丽的男友是个油腔滑调的家伙,我不明白为什么她如此地迷恋他。3 r' V! u) F* y& P: @9 e
) e5 Z) T i# ?☆ Weigh on one’s mind 心事重重
6 H: {$ @8 f( Z: k' K9 P{脱口说}: L$ f) ?8 O' ^
Do you know what has happened to her recently? She seems to have something that weighs heavily on her mind these days
9 r1 u- w7 o# F7 {你知道她最近发生了什么事吗?她看起来心事很重。0 O$ ?1 @. t; T& S: E
" X$ R3 R3 [# r3 w4 I7 [/ A
☆ Be green-eyed (be jealousy) 嫉妒的“红眼病”2 S" E$ `* d& Q/ G
源自莎士比亚名剧《奥赛罗》第3幕第3场中的台词“O! be ware , my lord ,of jealousy;/It’s the green-eyed monster… …“
' ]- C! V( t0 s/ O$ O1 \4 p中国人嫉妒时,是“红眼病”,英美国家的人则“绿了眼”,有意思。在美国,有时直接用green表示嫉妒。% y8 X4 y) Z1 ?4 X* C) f7 G
When I got the well-paid job in a foreign company , my friends were somewhat green with envy ." `( V9 X4 z2 g; L9 c- x
当我在一家外企找了份收入丰厚的工作时,我的朋友都有点嫉妒我。
4 Z, R( v) l' `1 ?: B' c p1 w☆ Your doggy looks quite lovely , doesn’t he ?
$ x* B! @- `$ u9 E. ~; O8 Q* K* i(你的狗宝宝看上去真可爱!)
~$ ?* i8 }$ c7 j8 B h
% @) \+ s1 n B5 L( D7 t☆ Excuse me ,but your blue coat is pretty beautiful ,Where did you buy it ?7 O) j4 ~0 t/ u) h9 r2 x) ]6 {
(打扰你了。你的蓝上衣真是漂亮,哪儿买的?)* ~+ s5 |5 ?4 S
5 E l( [7 F7 ^# v. ~' t Y在同外国人士交往过程中,你要注意别人的外表是否有了大的变化或添了新的装饰,如新发型、新衣服、首饰等。然后加以适当的赞美,但无须过分,否则就有虚情假意之嫌.即便是对方外观没有大的改观,但比平时略显精神,你也可以说,* {( q( u, Q& }
3 Z. Z9 W9 X9 e& \+ @2 u2 }☆ “Ben, you look very good today.”或Ben ,you’re looking energetic these days .”
) e) h) _2 w# K. w; a(本,你近来显得活力十足。)
! o. J5 t8 H9 y- }5 S
* y" g- k) Q8 O在美国,对别人新添置的物品都要习惯地加以赞美,如
+ V* |/ U1 h* h9 v, h2 V, l( B% m, Q: a
☆ “Hey, I’m crazy about your new bicycle.”
' S s/ o9 K: L: \% N(嘿,我真喜欢你的新自行车。)
+ W# }# e' s) Z1 k: `
! ?3 z% R2 q# D☆ “Your new dress has brilliant color!”, h3 t1 t7 Q6 J. L- p; {3 ~; g, |: e3 j/ B
(你的新衣服颜色真鲜艳!)
# {9 U0 u2 o4 ], s5 o+ O: T/ X% }9 P: @8 a3 `& w# h
如果被邀请去参观朋友的住宅、办公室或公司,对其加以赞美就是比不可少的了。1 q- ?- e( E9 F0 W0 Q# Z
) V+ X e3 G4 {# e
☆ “I can’t imagine you have such a splendid house !”
& e. i( _! P$ g8 ~2 N2 [(真不敢相信你竟有这么豪华的房子。)
% x9 H; u; _% V# B0 O! n1 v! L$ @1 U- R6 _$ i c1 }# ?
☆ “How nice your office looks “
/ P6 F# I3 |4 P h% H3 N+ r(你的办公室看上去不错。)$ Z) L: }( [+ r) l) H4 J$ e
' v" E' |: w! c3 Z. t' j要知道,没人不爱听这些。6 H1 B- V' ^4 Y5 K) J1 S) p6 {, p' g
* C# N$ Q! N7 z# Z' U! I& e
不过在吃饭时,外国人对你菜肴的赞美往往只是礼貌,即使他们吃不惯,他们也会说“The dish is delicious ”可不要拿出中国人的豪爽,没完没了给他夹菜,浪费了不说,还常常弄得对方难堪。
; B' O" N3 z; Q3 M a5 o; R. t
; }/ L; |% U* W+ K6 j表达赞美时需要注意以下情况:
1 ~# C0 ]$ r2 ^# j, p9 ]5 A
! P4 i; u B, v0 \% T1、赞美一两句即可,当别人表示感谢之后就可打住,或进入别的话题。
5 P/ r6 q& [/ d* h5 h9 |- y! |& u: C8 f7 N# A" b( W& a2 T
2、若别人向你展示新买的衣服等,即便你对它感觉不如意,也要尽量发现你感兴趣的地方,如颜色、样式等加以赞美。6 U7 B7 N/ n5 s1 o
* ~4 A+ s5 W& e# W7 ?4 u1 D& G& k
3、中国人很少当面夸赞别人的妻子长得如何漂亮,而在西方文化中, 对别人妻子的赞美是活跃气氛并且很受欢迎的。不过,赞美之后,你的眼睛久久不能从那女士的脸上挪开,可就另当别论了。! r$ f X/ h6 i4 X- ~
6 | J! G! N9 A4 P$ v. D
4、赞美别人的首饰或衣服之后不要画蛇添足,
% {% d X3 k/ d! ], R9 M问她一句,“It must be very expensive. How much is it?”(这一定很贵吧。多少钱啊?), m: V M* S4 s6 U9 S/ @0 u
/ C2 T; h0 u/ G- S* f) ~8 R
5、无论别人怎样赞美你,你只要一句“Thanks a lot.”就足以达到交流的效果,无须中国式的谦虚,“No, No”,会让赞美你的人莫明其妙,甚至认为你怀疑他的审美观有问题。 ~! p3 h1 A: @8 \6 m9 L+ h. i
( i$ \( l& K* U6 F
6、美国老师上课时大多慈悲为怀,只要学生开口,无论怎样信口开河或者牛头不对马嘴,老师都会说“Good job!”;“Very nice!”;“Ok, you have a creative answer”;“What an original opinion!”。这既能鼓励学生,又能激发学生参与的积极性。这可是中国老师不妨学学的地方。0 X$ S6 c0 t1 F9 w5 D
& |* t4 ~4 Z2 O0 \) R
7、在英美国家的各种聚会上,女士们常夸赞自己的丈夫有能力,夸赞自己的孩子如何聪明可爱;男士们也常夸赞自己的妻子温柔可人,夸赞自己的老板如何地重用自己,这既能活跃气氛,又能尽显自己人性美的一部分。若有机会你参加外国人的ball(舞会),你也不妨收起你的谦虚,将你的赞美适时适度地表达出来。
) ^ C1 o' L6 g6 _0 y$ ]8 Z; e* M' [1 [0 _ F
break one's heart) y. H2 ^# v8 Z2 T
4 I+ D- y/ f! T, x8 S
由break 和beart构成的词很多,如:hearbreak(极度伤心); hearbreaking(使心碎的),heat-broken(极度伤心的) ,大家可能注意到都是和"伤心"有关,break one's heat 就是指伤透某人的心。0 v8 ]. J$ C* r& a8 h4 M+ X5 J6 x
' x* S* o, M3 l/ f( Y2 R5 E% [实战运用:
. t) v' u/ i9 }1 U1 r( d8 }& ]7 B" t: v0 _
A:You look so sad ! what happened# U- M5 P* s d, T$ q
B: I broke up with my girl friend yesterday
7 N% J4 F W5 \* i$ [0 O/ kA: Did you ? I had the same experience ,It almost broke my heart .
9 x1 ~1 v Q% J" @$ VB : But luckily you're all right now .
- u, A! i6 T, j3 l: E* b& O; P* ~
brush to one side: x6 ^9 ^* d T/ V% ^: l
( j4 k0 j9 f9 q* ?: W brush的意思是"推、拂"从字面上看,该习语的意思是:"把… …拂到一边去,",由此引申为"不屑一顾"9 {2 w. V5 W# T! d
8 I# y4 B* G0 t! A/ @1 U
实战运用:+ P8 L& d$ ~+ q6 t9 s! h
( p) n+ [' P$ @. NA : Helen's become so proud since she married that rich man .3 n5 g: t# N! A# M4 a' H' s
B : I once talked with her ,but she brushed all my suggestion to one side .
8 j! Z" W* e8 b% u% Z9 k# X3 {% {A : She'll ask for it .
3 ~0 B$ s1 k9 q8 |+ _: Z1 XB: Sure .6 F- m+ u+ }4 D3 u* F. z# H2 H, Q
1 O* r9 w1 C, `butt in
- e9 X, @ s O( e9 Y1 H% H7 {/ _- n1 Z+ F6 c# V8 {- v$ z
butt 有"冲、撞、冒冒失失地开"的意思。在美国俚语中,butt in 指"干涉、插嘴"。
5 }5 T9 b3 g# J: K$ v
1 Z% [) t+ E) z# y# R% ^2 L实战运用:
6 s' N$ g" ^9 S2 `6 X' X+ v/ n$ w: J x' d! y$ Y
A: Don't butt in ,You're still wet behind the ears You know nothing about our business.
7 J, \7 l3 v9 s, E% lB: Why don't you let me air my opinions ? I have no say in this house .
& h6 S0 F- B- p/ l7 y: AA : What do you know about our business ? Your mum and I have been in trouble .! F0 H T% S, W) _
B: That's why I wanted to know what the trouble is I might be of some help .
`# s6 k. x" H: f" t, N+ U
1 c( Z: U, I( i) Gby the way
" r& Z- y$ S4 H" n* S+ l/ {3 G. l6 I# y0 ~2 |& i# _. j
这句话很简单,也很常用:顺便问一下4 q" g, R( U# `+ n0 n
/ X2 A% A$ ]" `% ]+ D
实战运用:
/ x+ e6 }1 E2 e' K7 y7 @A:Do you often keep in touch with Jane ?; |7 z5 ]" `7 K
B: Yeah ,we call each other if we have time ./ C+ k. z# s3 d, G
A: I haven't seen her for a long time
9 {, @/ Q0 U7 d( XB :She changes a lot .
* |3 q6 E* G$ {# w, eA: I saw her last night ,By the way ,do you know ,she's married ?
- ]2 V1 _, H+ D% }B: Yea ,with Johnson .
& I( M% ~/ g) rA: It's a little bit surprising ,isn't it ?
( T" B0 l6 {1 V. xB: Yes ,indeed .
1 o5 E5 [) h, `" |7 T" h! `* r2 \! ^) @% K8 }; |
- ]5 ~+ E. q' _* v, g8 S* y
5 Y9 `, i3 \ I1 Q9 O
% t* z8 R- J8 R e; w* e
* W( F( A" X: Y最hot的词汇,最in的句子,最自然的表达,最地道的口语
1 x9 J" i% x$ x4 C9 l% G* ]: g2 e |) G; C7 q
1、 Be on one's high horse 趾高气扬
5 ?1 Q; H6 p3 T* D9 R# R" J" W. v4 l# {" a
2、 Fight tooth and nail 猛烈作战$ n' ?6 H+ x4 r8 z0 g
* B$ n1 g. G& A) J( u. z
3、 Out of sight and out of mind 眼不见心不烦8 T+ V9 L; b* c( Q
! @* U- ?9 j0 `$ _/ I! q( b! u4、 Face the music 临危不惧
; F( J$ A: {" b. y( C( G3 M* S! W
5、 as busy as a bee 极忙碌) C( j; @; o. e# e/ l
( p: ^7 p5 X8 B: x1 Y+ P/ V5 F5 M' ~
6、 No pains , no gains 不劳无获6 q! O4 c+ I! e& ^8 q
N) P2 A1 [) X! Y7、Black and blue . 遍体鳞伤
2 @5 M0 b- n) y/ c0 |- k
' U" \8 N3 Z6 M5 @7 F8、Every dog has his day 人皆有得意时3 F# I( o3 `) F" Z/ u/ e9 s$ F
( p0 ^6 g+ i: N; c: J2 N" m* v8 w9 K
9、A green hand 生手
% _/ q/ j8 t# o/ Q2 p0 a' {6 D; Y- f$ {" k6 x) C+ p5 e
10、Walls have ears 隔墙有耳
% ]* P4 a& d5 {' u
. Q9 s! u G& G11、Chewing gum 口香糖9 d6 @6 u0 B y$ m
+ g# V2 C7 h( i) {" m9 s12、On top of the world 心满意足) }2 J$ a g6 M, C, t
. q+ y0 I4 F% ?' S, p- _% D$ h0 V1 j
13、A black sheep 害群之马
2 K- f6 I* U# I: r% T8 ^+ l+ |8 V6 t4 @6 y
14、A piece of cake 轻松的事* O7 T2 Y) d% n0 u K# \4 |
5 b, ?: m5 F$ U$ l
15、Look before you leap 三思而后行
6 G- \/ i3 p+ H3 ~& L- ^0 [
6 x; R( w6 u. }/ t) i, `4 j8 x16、Easier said than done 说起来容易做起来难
9 m9 f T e2 G6 B: }( I; O4 F4 `3 a# Z% c9 r# ~
17、Better half 配偶
2 ?6 k- [' _0 m' l; z, }7 m/ P% `5 F/ Y/ d- X
18、Be all ears 全神贯注地倾听
( k7 @; Q5 a* |' j) r8 S1 d6 {
; C" C& o* G# B5 N. U% o8 J% K19、Failure is the mother of success 失败乃成功之母5 c% \& h. y, m2 F
% L% ^( f* G; t6 o4 u0 q6 Z$ ~9 e20、Serve one right 活该; w/ z+ B& W5 a3 {8 @4 r+ d" U
q! f1 G J" k, q: J6 s/ o
9 R3 _ [) q& t, |; a* A
$ M o1 [9 |/ U1 x1、Is that so?真是那样吗?
2 }+ K" r2 V' [$ i
, R! c+ z$ o" L" y0 M7 o2、Don't play games with me!别跟我耍花招!
4 q0 H/ m* P" L( n) P2 D$ l' f! j- h* l6 z1 W7 `9 P
3、don't know for sure.我不确切知道。& Q& F$ `# c- Z$ H, H$ n7 |
1 J0 M1 n8 Q& D) b3 H& [" d
4、I'm not going to kid you.我不是跟你开玩笑的。2 b k3 `. G5 l/ W1 W: e; ^0 k
) X8 f2 @8 E9 V8 G, Y5、That's something. 太好了,太棒了 。
: z" R! }) |' E& H5 x! L/ ~ y+ w& B# ?& B5 [
6、Brilliant idea! 这主意真棒!
4 M6 R8 I0 O* L
* j5 r1 i4 F2 P N9 F% H7、Congratulations.恭喜你,祝贺你。7 p8 o" t* x. i& y! ]% Q9 W4 i
' m3 z. S$ j$ a+ O8、Thanks anyway.无论如何我还是得谢谢你。% ?% w) r& i/ c+ N( p
a! | o2 z/ T* k
9、It's a deal.一言为定。
5 U: V7 _: ~( l
/ ?$ x3 }& N& q; h2 U# ^- l10、Mind you!请注意!听着!
W: @& u% {$ t+ H( j2 X8 i1 k
+ q6 t8 d4 T' i8 w11、You can count on it.你尽管相信好了,尽管放心。- y# r4 h7 M( C2 y) ^
' m9 h- ]! v& Z9 z8 K6 Q/ N" R+ O
12、I never liked it anyway.我一直不太喜欢这东西。
: J) v0 {, Y) F7 v, H
" {6 | V: L0 o8 E6 V13、That depends.看情况再说。, s9 \* {& F- f4 }6 G" q
a9 N8 Z1 T% A6 j/ j14、Do you really mean it? 此话当真?3 v/ u" D$ V$ r: @8 B. g9 Q* B3 b
, _ S! x; O' f, l7 }5 x0 _
15、You are a great help.你帮了大忙 。7 G$ B0 F/ _0 a2 ^! j
; W7 ], n2 ?: f3 C( b( F
16、I couldn't be more sure. 我再也肯定不过。) S) b' U% m5 t: p6 n! ?
! P3 z7 V1 N) }% g6 B3 S% p2 V
17、I am behind you.我支持你。
a6 Z4 E! J; O! k1 s4 J
' I! d& i, {1 O18、I'm broke.我身无分文。
9 q& \; c& @4 i& H: D/ w2 }3 t: |% i+ w( X& @' M: V
19、After you.你先请。
+ @' f% H' v# `! b9 Z
& C4 f, _5 X; h; K20、I just couldn't help it.我就是忍不住。8 l2 s$ b( c* N& Z$ z& V
; N# P! g7 d2 P {* ~8 p : X# p: H; \0 ~! S+ T, z# j
- ^- R$ p% L4 X) n3 K, h! D' E3 d/ ]1、Don't take it personally/Don't take it to heart. 别往心里去,4 e U; w" P* y
% K' m. W" j% S5 P" M2、We'd better be off.我们该走了- L, c: p( b" d, _
8 h, F9 `! G$ E: i( ~4 K ]! V# ?
3、Let's face it. 面对现实吧
/ j2 }( I" q# B1 w) z0 y2 m% e. J: v' i* j9 @: F d. _+ Y2 {4 u
4、Let's get started.咱们开始干吧
7 \# Z& R& U4 b' U* u! P1 J
& h, F4 N; i1 @0 F2 [! S6 X) Q% u- E5、I'm really dead. 我真要累死了
R1 V; F! }3 `" o- @$ T
, D% s! o/ z- h4 }5 Y6、I've done my best. 我已尽力了
: m3 Z) V {8 E0 I6 w1 `
, a) L( s, l% C$ ]2 O. a2 K7、I couldn't care less.我不在乎
& h" u2 r: e8 D6 T4 E6 M: A9 @& m1 O
8、I couldn't agree more我完全同意
% z8 j* D3 p( u' U
( o5 M9 @0 D1 a9、I couldn't please you more 我尽量使你高兴% Y+ V7 f0 o0 m
: \5 ?4 J3 |! o1 S! n* t( H' [9 h
10、No bones about it. 真实的,诚恳的
1 u, ?, a) M9 ?7 ?8 S' \, [* k* @! o0 f4 p- n0 y
11、take it on me!这是我的,请用吧
$ E* h$ @/ x% |4 ?
& p! K6 d; {9 r7 t* f; t7 z12、 You never know. 天晓得& t) k3 n. i" [6 @
; ^" R3 z- n6 A5 O9 U# z13、 You may say that again.我同意3 p. s8 o: o6 Z. I) J! l9 ~3 a
5 y b r1 U; n$ G1 p0 y6 V
14、If you insist.恭敬不如从命: z5 o: V H3 }
: c( |; T7 K. D6 ]
15、You can count on me.$ U9 E& j( r; j8 U X
: K' E! r+ P( ?$ h16、I wish I could.我不行; G3 s: q$ M9 k/ t5 ~! }6 ]
' r$ O) Y# m8 J( u0 w- `
17、I mean it.我是认真的& m. ^4 t$ h1 O: {8 a I6 X) V; h
9 L7 }$ z' ~ N7 L/ S0 B
18、I am not kidding.2 i% J/ B# [% @+ E, `, C& ~
, P) ~; v! _" k19、That's really sth. 真了不起
6 [" N9 g3 x6 `- S9 Y$ b' Y
' |. O8 t* R$ Q+ S _1 A! X- f2 g) j20、I'll be back.我会回来的
/ i7 X. ?8 u& G; O ?7 O$ |" G ! u, S' f( K! i- w" x$ q
. P' R" m8 R/ r0 Q$ B0 i0 a钻石句型. _6 R8 G/ M" A: B g: x+ ~
3 p; }; p" {' {
& F* b) x' E1 j, k3 Z 1、When reports came into London zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London,they were not taken seriously.4 G% Y1 g* o6 q+ x9 U& x
据伦敦消息报道,一只野生的美洲狮在距伦敦南面45英里处被发现,这些报告并没有受到重视。9 b& P/ R# D4 Y# j" o2 i; T
2、It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered.5 s2 L; t" a8 s; G: }9 |" {; @0 k! W
当她看见美洲狮时,美洲狮立刻掉头而逃,椐专家证明,美洲豹除非被逼得走投无路,是决不会伤人的。 3、It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.
: ]% ]% Q, z i0 l$ q% x$ j想到在宁静的乡村里有一关危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。
6 {; G1 }: a! d* p/ l$ H) L0 O
6 S$ A; x; I0 z 4、It must have been in the possession of a private collector.
M" R: t( y X: b它一定是属于一位私人收藏家的。
$ v0 K$ ^% {# m0 K" q2 C& `
( t/ C) j1 N) C 5、I want give you a surprise. You certainly did give me a surprise.5 y6 w( ?$ _- t6 J
我想给你一个惊喜。你确实给了我一个惊喜。& f8 f' |+ r# o, Y6 f: \
+ o7 s. f: ]0 X7 r 6、Some time ago, an interesting discovery was made by archaeologists on the WuHan island of China.
% N: o* @" F& L不久之前,在中国的武汉,考古学家们有了一项有趣的发现。
% |! m1 z- j+ L2 q4 |
! O# C0 H, I: N0 W* a# b& u 7、The city at one time must have been prosperous, for it enjoyed a high level of civilization.6 P/ }+ w& g0 b/ ?7 Z1 h; x( |
这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明。+ ~) T( {( M4 e! A! V4 _+ V
% z/ z; h" m( \ 8、Houses - often three storeys high - were built of stone. They had large rooms with beautifully decorated walls.: S5 E, N1 D9 b
这些通常有三层高的房子,用石头修建,里面房间很大,墙壁装饰华丽。
3 U& C: E9 B$ g. w% x4 C; [- ]
7 d7 g i0 t+ r1 y: Z* p4 R9 a9 Z 9、She stood three feet high and her hands rested on her hips.1 [! u$ X& q' o5 u0 d. f
她身高3英尺,双手叉腰。
7 Q( I4 _9 _: X5 k
- p7 U+ K1 S% C- e1 \ 10、She was wearing a full-length skirt which swept the ground.8 l3 b% \' {7 V
她穿着一件拖地长裙。
4 d: C1 L2 S. S9 U
' R$ k7 p: c/ M7 E% }8 W: u/ e% B 11、Despite her great age, she was very graceful indeed, but, the archaeologists have been unable to discover her identity.
' i: M0 ^ K4 ?尽管上了年纪,但体态确实优美,不过,考古工作者至今未能确定这位女神的身份。
: `1 z9 I+ J* E0 a/ D' w+ ?5 s4 R, s4 f2 R$ _0 C+ B0 H
12、These days, people who do manual work often receive far more money than people who work in offices.
* G. l9 n8 _$ }, x如今,从事体力劳动的人的收入一般要比坐办公室的人高出许多。2 d2 ]' s0 l2 _( Y4 A
: h; C: }$ Y/ C7 r
13、People who work in offices are frequently referred to as "white-collar workers" for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to walk.
0 A) C3 Q: T) L, k% F坐办公室的人之所以常常被称作"白领工人",就是因为他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班。
$ m' ~' v0 u* D5 s% c- b. ?
$ _, A: V5 p6 {- M2 ~ 14、This can give rise to curious situations.
: A* ?& S5 K4 t1 M5 S! N0 v, w这能增加好奇心。( _+ G8 E/ }8 @) X/ M
/ Q$ Z5 V' O$ l$ R6 R' E 15、He left home dressed in a smart black suit.
& J3 s2 W! y; E: H/ j( n" J% X: Z2 j他穿着一身漂亮的黑色套装出了家门。
4 A' U8 X3 J* i& l1 r7 d" t5 R3 d8 S: _8 r
16、His wife has never discovered that she married a dustman and she never will.
) B5 z) ]) d( ?他的妻子从未发现自己嫁给了一个她从来不愿意嫁的清洁工。
7 d7 W' q6 W+ w/ H6 [8 R( B3 p7 n; U% p2 F; w; T, @1 r
(清洁工比起dustman 用caretaker更合适。 )' E, R/ ~. A: B) W3 n3 g1 K6 K
+ ~* o- e3 {* T }* \
17、He will be earning only half as much as he used to, but, he feels that he rise in status is well worth the loss of money.
. U' |% o7 [+ |, D3 G* `( Z他将来挣的钱只有他现在的一半,不过他觉得,地位升高了,损失点儿钱也值得。
. E+ m' w" r4 ` e" A
& S# {2 y; }4 e9 f 18、Such is human nature, that man like money women like beauty.) h" m W4 i/ n6 l
这就是人类的本性--男人爱钱,女人爱美。
+ M( x- o# F% ?* G- F2 t0 R7 y& ]" b+ B# k& u( N( _; }
19、Such is human nature, that man always desire to earn more money.
; p& o7 N1 |1 b人总有想挣到更多的钱的欲望,这就是人类的本性。' S2 v3 W6 m# ]9 ]
* P3 q" n4 H D; X& @; P: G. D# O& t20、Boyfriend leave , tears stream down my face .
$ `' e' ~+ {8 T" ]1 p a# x男友离开了,我泪如雨下。 |
|