 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
008耶穌的幼年
8 x9 J/ {7 n4 @, X
" G. E8 D8 `, ^ L% u& {! L17 B3 g& U( V$ _4 A: E5 r6 Q/ r
瑪利亞熱愛嬰兒耶穌,總把他放在自己的懷抱之中,然而嬰兒耶穌是一個白癡。因為時間未到,上帝的靈還沒有臨到他身上;而耶穌的心靈之發育必不如一般人的逐步漸次,因為神本身是一絕對,無需這種步驟。
7 m# a/ E4 ?- y- x* k6 [+ s7 S [9 f( X) ~4 L, N$ M
那時耶穌的心靈是一片空白,身體只是一團會動的肉。或:" A- }) W* v0 T# m: m4 j
# P2 n( K) `& r: [. B
2
* g) S3 {! G7 K( Y9 ^' a/ p在耶穌降生之初,上帝便把靈賦予他,他便是神。那時瑪利亞日日擁袍他,喂他奶,而耶穌極其不耐,常常顰蹙對自己說:. ?- j$ q+ \( [9 b! K. p6 B: f
, V: N6 j3 v$ ^% f* H! {9 M. F「難道我也要奶來養大!」就無可如何。
' j$ h6 |7 u7 T! F8 ~- |) Z* B) X0 M; |
3
2 I: b8 y1 {6 F那時瑪利亞已經潔淨了,夜裏約瑟就與她同床,而耶穌睡在身邊,他無需轉頭,便一切盡納眠底,冷冷地看看約瑟與瑪利亞的恣情,而瑪利亞與約瑟不知身邊躺著神。
0 A+ m6 ~8 G2 ~- o9 O: B2 R; [7 \$ @- B: K+ X$ m
啊,耶穌的日子是何等悠長,何等無奈,整日體受人類的鬧劇而無休無止。
) v8 S. e- J4 R, X5 s$ x4 ]5 N! i s+ u- V$ h
他既不與兒童跳房子,也不捉迷藏,而夜間當人類酣睡,他痴痴兩眼,無所事事。2 W( i7 _# E' U2 i9 G# ?
]! L% |( ~. D) }" }0 ^
因為神無需食,無需飲,無需睡眠。; u. _ G3 R$ ~ d/ X {, c
1 K5 ^/ p2 @( B8 }5 G6 P
4+ ]2 g; r. Z6 r9 i
耶穌降生後所見到的第一件事是伯利恆兩萬嬰兒之被殺,耶穌知道這是因為父對他的愛。! O# y* R0 {# W) r+ w
/ X4 W1 x, |; [& L
人的嬰兒降生時,就殺羊,宰牛,以顯示人對嬰兒的重視;神的嬰兒降生時要怎麼辦呢?便殺人以顯示神對他的重視。; }/ R0 W/ }. [$ W
5 M" V' d8 a" g* O0 Q& z
5
9 v% i* _8 D1 [當耶穌還在天國,對世間的屠殺,並無所感觸,只覺得這一切都是律例的運行。然而如今當他聽到眾人嬰兒的嘶叫,哭喊,血的奔流以及肉的顫動時,他突然體味出生之痛苦。9 q( v8 p$ l! V' t5 _' R" Z
: V1 E9 w1 R9 r( Z8 B那時他伸手欲同上帝商議,卻發現上帝之意旨如鋼一般冷硬。他將手縮回,心中沮喪,嬰兒耶穌的臉立時變為蒼老,一如上帝。
4 u' l9 }! U% g8 W! g$ q
`! V# C9 r7 H/ x# G1 n% `6( m* r6 \2 L9 G0 T0 S
那時,當許多刀伸向伯利恆的孩子們的肚腹時,耶穌仰臉對上帝說:「父這事可免嗎?」
, J9 T+ u7 k" |8 }5 o2 M- n; t+ g& Z: r4 l6 ]) B
上帝忍住笑,俯視耶穌說:
9 Q9 I4 W/ H0 ?
' a, d2 r6 o3 s2 w4 E「怎麼,我的孩子,你才到世間,立刻就嚴重了嗎?」 |
|