埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 14154|回复: 40

一首必须学会的英文歌

[复制链接]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-10-29 21:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-29 21:37 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-10-29 21:47 | 显示全部楼层
歌唱者是老杨的学生? 杨氏英语味道很浓
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-29 21:48 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
这分明就是老杨演唱的山寨英文版《说句心里话》
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-29 21:50 | 显示全部楼层
  雷人的山寨翻译' y: P: q( o6 u) R0 u  q

( u) A( q* n0 e. M2 R( w- J% a9 {% Q: i) G/ ?' C6 f8 R7 b
  说句心里话
6 ?) a! Q, Z. a1 w% J! i+ \9 V, b4 J+ L
7 e% e4 F% {+ U, j  d5 ~
  say a word in heart
# M% `" m) ^& ?! P* ~5 c: E. q
# Q& i4 U$ X) p! {3 r  R. a0 z- p5 T' {" u( u3 f7 E
  说句心里话
( |) q1 J/ z( w9 ?8 j! d' e' V  `' a% l: t+ C, P9 c9 j& X7 r

4 a: a7 F' W4 w& [  say a word in heart7 |) a/ q" u8 G4 g8 ]6 ?( @
7 P  l5 Q8 F; m8 b# c6 O9 [
" k/ t! T' W  T2 X& u6 ]
  我也想家
+ G6 z6 Z! x8 B: B* r" v7 j) C$ ]' X, c" h6 J3 T- ?- n8 {
3 J6 i$ r( x; }6 M( L
  I think my home too9 v) l& y; `8 R6 g% y( \2 l

: V& V' n* v* ^( a& c
1 h! l( `6 z* d" g* C6 R  家中的老妈妈已是满头白发
4 n& y- B/ i4 c9 t) D7 {% B' K, s% u
$ |) T5 R7 x# U8 S
! T; y' E- Z0 c& E# A7 Q  often think my mother is white in hair
3 a; O. c5 ^; V! S! ~2 c
7 B7 t3 |# i  t  j! F2 i
- |9 h4 S7 m5 s; N. z! A3 o( O, u! S  说句实在话我也有爱( S! A/ K; w% `8 p9 X* U/ o

6 P$ v; ^% G. @/ T2 A& O/ U( j9 D% B6 L5 N+ c# r) E2 w; N) f7 o
  say a word in heart I have love too; P0 D% j- w$ F0 C: b5 {

3 W: ~1 B/ }' M6 U# u. D2 v8 G3 p$ U+ |
  常思念梦中的她
, q9 h. j8 ?4 z0 y& A) f4 @6 D& P' t% ~0 G7 }$ z
" D5 G7 w# d* d. n8 U' M
  often think a sleep her a sleep her" Y/ w9 P; [# ?8 M

5 c' y1 o; q- z- B, H7 I) s
, t! C& \! ~, q  来来来既然来当兵& F* n0 y' f, k! L
+ I! P1 N, J" m  z" i, w: [; A

8 I  S( d0 ~% B3 E# J: H  come~come (lai)~~but became a soldier. m% Q; b2 a3 u. ]8 ~  `
" T: j& Z, m* b, h
$ c( E1 l( n4 ^
  来来来就知责任大. m+ J9 W! M/ m+ t3 [8 p+ j

* d8 }' H# {3 o: C0 L  a4 x2 a4 s
' }" v1 J1 }3 U  lai~~~~~~I know duty is big
& {  U' L" T& V$ L- z: d6 R* V1 U/ F  Q9 Y& G# [
, e+ n; ?# l1 u$ w
  你不扛枪我不杠枪+ a9 b" f! o2 l* \. w9 ~" ~
7 x* j( x- d9 Z6 G. K/ s5 b1 C
" \+ N9 F  L( c9 ^7 ^0 [0 n
  you don't carry gun I don't carry gun
+ ^( B. N3 V" \6 y& c3 r8 i9 M' n& Y2 [1 L" ^
6 f" G- M; A. R& s
  谁保卫咱妈妈
& r) C( \: Q+ y; j: d8 O7 H* J9 ]5 A) \1 x
8 Z$ E6 ?: X6 h  I) [7 F
  who guard our mom (protect the mother)0 Y3 U4 \* ]3 t# d$ e; h9 P9 [

( h& v3 ^4 b# _  R, L: ^0 c4 O2 m" J% i5 O0 _. `! J. ]
  谁来保卫她
/ J! o" C* H; ~) A+ P8 B; e+ V0 A0 ?
& Z. P6 B3 ]5 f: U
  who come guard her
$ N4 Q, o' k, ~3 }. t0 A
) I0 p( l) v7 Q3 m1 G- {+ N: l) M! D- W- ~# N! e$ x: t
  谁来保卫她
$ J0 n3 h( e/ i% t+ S3 J3 J: l; w; f

1 V& R- L( O2 b5 M5 g2 J3 r  who come guard her !
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
 楼主| 发表于 2008-10-29 22:03 | 显示全部楼层
学好杨氏英语,走遍北美都不怕。
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-29 22:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
实在太雷人了,笑死我了。
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-10-29 22:20 | 显示全部楼层
LOL.....'A SLEEP HER '
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 01:11 | 显示全部楼层
好!
8 h/ z3 T( K+ d. c/ U; Q0 x/ a; e2 v& c
[ 本帖最后由 tnds 于 2008-10-30 02:14 编辑 ]
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 07:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这歌应该推荐给加国国防部,它正愁找不到人当兵。前方阿富汗吃紧。。。。。老杨,酷。/ C( r8 P4 D3 C& \+ X
鲜花(16) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 08:06 | 显示全部楼层
老杨,现在你的英语太酷了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 17:30 | 显示全部楼层
鲜花(1115) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 21:50 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
You don't carry gun, I don'r carry gaun...7 o; R) S# m2 W4 J
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-1 19:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-1 20:44 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-1 21:16 | 显示全部楼层
笑S,真是绝了!
2 u! a# x# y' I. m 这句:You don't carry gun, I don't carry gun...
& H. S; X4 {, T* j
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-2 03:02 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哈哈 ,腮帮子都笑酸了,不得不说一句,杨氏英语太伟大了!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-2 08:46 | 显示全部楼层
8 r0 d, ~" s* L

0 a% w  ?2 c. o4 R. q0 s# w不过有些句子的翻译还是值得商榷的。例如这句:我也想家,翻译成 i think my home too。这个翻译明显受到很深的英式英语的不良影响。根据杨氏英语标准语法,我认为应该这么翻译:me too think my home。
' Q0 j! o, O( m, K
- C9 I# g! V2 s. E# Q其他还有不少纰漏,热心严谨的扬氏英语爱好者可以一一指正。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-2 21:08 | 显示全部楼层
实在是高!太有才了!杨式英语发扬光大!俺以后不愁英语了!其实英语就是这么用才有意义!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-11-3 16:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
狂赞!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-11-3 16:37 | 显示全部楼层
不行了,这首歌深深的印在我的脑海里,我一张嘴就是say a word in har-ter
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-3 16:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(362) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-4 16:24 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-4 18:12 | 显示全部楼层
鲜花(177) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-4 18:25 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-7 13:07 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-8 17:03 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-9 10:03 | 显示全部楼层
不中不洋.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-9 15:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-9 20:29 | 显示全部楼层
youcaiya
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-5 19:42 , Processed in 0.278202 second(s), 61 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表