埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2879|回复: 6

【原创】论老公(乐)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 17:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。. A6 [# o4 x% J, B; Y

# U: D( O1 L: l; z4 u$ |曾几何时,“老公”流行起来,于是有称自己的,“我老公”;有称对方的,“你老公”;有称三方的,“她老公”,不一而足。" n0 }: Z1 c+ J4 u1 v6 b& N. Y

- b2 W  {; V+ t. H$ k5 k( }" O查《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室, 2002),“老公”还是标做方言,意思是“丈夫”;又查“丈夫”,意思是婚后的男人是女人的丈夫。1 `  L/ S1 A0 J, J. X' j

2 D* A7 @9 `3 ~1 T" U0 j姑且不论这本比较新的词典的落伍,没有包括“女丈夫”,就是对“老公”的解释,也应该引申一下。& n  ^; d, {1 J. k% P3 w/ z. b
- `8 y; ]3 e* e7 m, d8 D8 V
在做“丈夫”的“老公”的下面,找到了做“太监”的“老公”。尽管这只是词典的顺序,不过看来我真是落伍的太久了,不知道有些“老公”是做“丈夫”的,而另一些“老公”是做“太监”的。既然都叫做“老公”,我不禁想起一个问题:历史上有没有即做“丈夫”又做“太监”的“老公”呢?这个问题恐怕要请历史学家来回答了。
% ?- G9 i  C, R6 d2 f
0 ?0 P; S( H( z/ F4 u% S( v6 z非常中肯的建议:
6 }5 S0 V# _1 l7 X8 ^: f0 t在说“我老公”,“你老公” , “她老公”时,一定要说成,“我老公…”,“你老公…” ,及“她老公…”。一定不要说成“我老…公”,“你老…公” ,及“她老…公”。不然,真是很容易就混淆了“丈夫老公”同“太监老公”的界限。9 r: e9 O8 q* @
" l# }" o- g' J& L9 i( o. R& V
见:中国社会科学院语言研究所词典编辑室. (2002). 现代汉语词典: 汉英双解=The contemporary Chinese dictionary: Chinese-English edition (外语教学与研究出版社语言学与辞书部双语词典编辑室. Trans. 2002年增补本 ed.). 北京: 外语教学与研究出版社.
! J0 b: ]3 k% X$ i, G
/ ]% ~& S4 s: I2 ]( i% s4 x1 p+ H[ Last edited by 丘八 on 2005-3-28 at 05:50 PM ]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 20:24 | 显示全部楼层
interesting.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 21:46 | 显示全部楼层

大丈夫一定要抗议

这里充满了一种气氛, 与整个新移民的情况非常相象叫 “阴气太重”.如果说得好听点叫 "鲜花太多牛粪太少" 不是吗! 看看吧7 k7 V9 Q/ c0 b! W; W+ p4 _
有 “女性话题”, 为何没有 “男性聊天”
5 u  }" u( I2 @  P# I) u+ R有人叫 “老婆我爱你” 为何没有 “老公我亲你”8 w3 y5 W+ u# G5 T
顺从老婆得意愿到房外冰天雪地站一站,抽只烟也要被人贴出来被挖苦讽刺一番.2 k5 B) S; L. F( u; c2 r0 m* u
编个故事也要把大丈夫"片刀"斑竹描述成连酒都喝不过"三思"的胡言八道,太丢大丈夫的脸了吧!
: h4 ^# [* s) [+ W8 L连斑竹写篇精采文章也 “怕老婆看见影响团结” 不贴, 害得我们些大老爷们饭吃不下觉也睡不好的等待下文.
0 X* i' f, ~/ j: a这不, 本来很好的一个称呼 “老公” 多舒服!.
  U9 W! T9 `  l, h想想看吧 “爱人” 太过时听者鸡皮疙瘩都要起.
# C2 C; J7 r, ?“丈夫” 太印刷体. “那一位” “孩子他爹” 更是不值一用% {6 l% {! F7 K1 @! R
“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听.
" n3 I% d3 ?$ u; P; N( U) c看看这篇文章吧居然把它和 “太监” 硬套上,还引经据典的----居然没有一个男子汉大丈夫站出来反对!!
. g5 B! N4 x- j9 h更有甚者, 这个网站把老公定性为 “劳工” 这简直是现代奴隶啊, 竟然没人站出来反抗, 这样长此以往夫将不夫啊!!!# X/ m3 \3 |- w
:o:o:o
5 p& k# K" G$ i- O
, j* S" E4 U; ?  l- Z* t[ Last edited by variator on 2005-3-28 at 10:46 PM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 10:15 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by variator at 2005-3-28 09:46 PM:
3 H( Q* Z; O3 X$ K" g“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听.

  e9 J& z8 f9 d1 Q0 T! o* p! {
, V. M$ f$ a* c9 n8 ^# _9 u
* K! K' U7 F7 D* n( h/ K/ ]谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。' c& p- v3 n$ r' o- S4 Z

. M3 G3 R! Z$ p8 o# @3 t老者,离死不远也;公者,大家分享也。- |1 V/ L$ y4 X5 a- Z% J8 ^

( ?" }5 T& l  E& o- m$ z像我这么老的,既离死不远,又没人分享。6 e9 e/ _) [  _! ?3 A4 B
6 Y4 @8 c8 f1 _- F; d
谢谢跟帖。( f5 q, c& _& _# z/ _: @; l

) F/ k7 a# n# T$ L& H' \* w) E9 K[ Last edited by 丘八 on 2005-3-29 at 10:20 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-30 00:08 | 显示全部楼层
E
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-5 19:29 , Processed in 0.181570 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表