埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3042|回复: 6

【原创】论老公(乐)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 17:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。
% Y2 \. Y+ E0 O5 _# v( k. o3 j  t/ k/ l& J
曾几何时,“老公”流行起来,于是有称自己的,“我老公”;有称对方的,“你老公”;有称三方的,“她老公”,不一而足。
9 h0 ]  H8 J" ~- {0 J7 k
$ F2 B" L6 ~7 M8 J$ d; h查《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室, 2002),“老公”还是标做方言,意思是“丈夫”;又查“丈夫”,意思是婚后的男人是女人的丈夫。' ^! x' k- W3 }- x2 x- f; O

* Y  z) {0 g- @  W& Q姑且不论这本比较新的词典的落伍,没有包括“女丈夫”,就是对“老公”的解释,也应该引申一下。
9 u3 k5 f0 w* R. G% a( D
) K. F4 t! N8 z' p. S: L5 m在做“丈夫”的“老公”的下面,找到了做“太监”的“老公”。尽管这只是词典的顺序,不过看来我真是落伍的太久了,不知道有些“老公”是做“丈夫”的,而另一些“老公”是做“太监”的。既然都叫做“老公”,我不禁想起一个问题:历史上有没有即做“丈夫”又做“太监”的“老公”呢?这个问题恐怕要请历史学家来回答了。
; _" r2 s7 p# {( m* q* [0 V; G: L% B2 Q2 A! U5 q
非常中肯的建议:
$ _+ F5 Z2 l6 e) T  U在说“我老公”,“你老公” , “她老公”时,一定要说成,“我老公…”,“你老公…” ,及“她老公…”。一定不要说成“我老…公”,“你老…公” ,及“她老…公”。不然,真是很容易就混淆了“丈夫老公”同“太监老公”的界限。
& U6 s3 z: M0 B" @1 U- D* B/ g2 j8 {* E  H# Z
见:中国社会科学院语言研究所词典编辑室. (2002). 现代汉语词典: 汉英双解=The contemporary Chinese dictionary: Chinese-English edition (外语教学与研究出版社语言学与辞书部双语词典编辑室. Trans. 2002年增补本 ed.). 北京: 外语教学与研究出版社.
6 _9 B: B4 Y* M
( c; d* G- x- E: y[ Last edited by 丘八 on 2005-3-28 at 05:50 PM ]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 20:24 | 显示全部楼层
interesting.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 21:46 | 显示全部楼层

大丈夫一定要抗议

这里充满了一种气氛, 与整个新移民的情况非常相象叫 “阴气太重”.如果说得好听点叫 "鲜花太多牛粪太少" 不是吗! 看看吧/ P9 W6 P( o: t. J
有 “女性话题”, 为何没有 “男性聊天”) Y  @+ W& R! ^, t
有人叫 “老婆我爱你” 为何没有 “老公我亲你”9 V. ^, |1 X$ O  ^- N& S$ v1 n" _- K' F2 [
顺从老婆得意愿到房外冰天雪地站一站,抽只烟也要被人贴出来被挖苦讽刺一番.2 U" {; F& j4 }. b* H3 z
编个故事也要把大丈夫"片刀"斑竹描述成连酒都喝不过"三思"的胡言八道,太丢大丈夫的脸了吧!# Z) Z6 P0 O, e. o
连斑竹写篇精采文章也 “怕老婆看见影响团结” 不贴, 害得我们些大老爷们饭吃不下觉也睡不好的等待下文.6 ^+ q: y: D. F5 M5 M
这不, 本来很好的一个称呼 “老公” 多舒服!. 1 L3 r; i' `* A
想想看吧 “爱人” 太过时听者鸡皮疙瘩都要起.% i% {: A8 U: S( K1 Z
“丈夫” 太印刷体. “那一位” “孩子他爹” 更是不值一用# L/ E; F* m2 I9 _$ @% i: L, B
“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听.
5 a% P) e" I" g5 [# t看看这篇文章吧居然把它和 “太监” 硬套上,还引经据典的----居然没有一个男子汉大丈夫站出来反对!!3 [- @# X' {$ J/ k6 _; |! P% {
更有甚者, 这个网站把老公定性为 “劳工” 这简直是现代奴隶啊, 竟然没人站出来反抗, 这样长此以往夫将不夫啊!!!
5 w( o% W/ X% X:o:o:o! ]1 \9 n2 @# w& U( s8 B! D6 S

7 z5 ]4 V9 \1 w1 U[ Last edited by variator on 2005-3-28 at 10:46 PM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 10:15 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by variator at 2005-3-28 09:46 PM:  ~- t1 }# M! N( {: V" V
“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听.
$ X! m8 k, G- u/ \) X9 s- m

. t0 Y7 q; k$ [. M5 c) _
7 P, X: Q1 k' N' L) W' J谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。
8 U& g9 A8 m8 m, V- V3 a2 w0 _# _, s' J1 w
老者,离死不远也;公者,大家分享也。; J9 v: q# p" A

" ^# g1 C% U% W' E1 W像我这么老的,既离死不远,又没人分享。( \/ O0 z# g: F7 I4 t  ^! i! E

  n- Z8 n& g* x' ?* h谢谢跟帖。
  r0 W% T, z$ E6 Q8 h1 Z8 V! x6 N8 g* _) V+ H
[ Last edited by 丘八 on 2005-3-29 at 10:20 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-30 00:08 | 显示全部楼层
E
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-14 10:37 , Processed in 0.151173 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表