 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
9.上帝的吝嗇的賞賜
4 t8 H/ V5 K2 Y+ y+ ^; @: q( O1 z4 G2 E6 v2 J- v. c d
上帝,我深知您是聖明的,不,應該說您就是聖明──您就是聖明本身。別說是故意褻瀆,即使上帝您本人借我一副膽子讓我那樣幹,我都沒有這個勇氣。我真的不敢。我這個人最致命的弱點就是愚不可及;最突出的優點仍然還是愚不可及;我這個人的無論優缺點,全是愚不可及。因此,我深知您也決不會和我這種蠢人一般見識的。
# ]7 M! b. O- [5 n* \& v* u8 @8 e* ^: S6 x
上帝啊!我無意怪罪您,更無意傷害您;但是,如果由於我的言語不慎,或者由於我的無知出言不遜而傷害了您,我想您也不至於為此遷怒於我,更不會對我治罪的。 \4 L( W( x# ~6 i" Y% ^! f
' s" o% Q6 ?6 o) f! _/ j
我堅信這一點,上帝,因為您就是聖明。; U3 M0 M8 K# z$ B# b! H
$ _0 _- z( q( `3 A9 k
再說,令我十分放心的是,上帝不是我的上帝,上帝管不了我的事。我既不是上帝賜給生命的亞當,更不可能是夏娃。我的生命是一個叫女媧的人給的。上帝,您大概還沒有結識過這個女人吧?這是一個十分善良的女人,儘管她同樣也是用泥土製造了我們,但她卻並沒有放出蛇來引誘我們,因此也就更不會治罪於我們。
& K |& v) z2 O& J
4 o/ s' k2 r% c' S6 ?/ b我們並不像您的子民那樣帶著與生俱來的「原罪」感去沉重地生活,我們為此而感到榮幸。
+ X3 X0 C2 o6 Y6 p; \& e4 L j5 h* `; D
但是上帝,女媧即使有千般好,卻仍然還是有讓我們無法理解和不盡如人意的地方,比如:她在造人的時候似乎就太不公允,甚至有些不大負責任了。* y: q- g3 c/ n) ^
/ |% X9 {2 y+ Q據我所知,上帝您在造人的時候,似乎還不曾做過這麼不負責任的事;但是客觀地說,女媧造人之初的工作態度還是相當認真負責的,這一點即使上帝您也比不了。* m9 i! Z1 J! M6 l; y% n
! s. n: [3 T% c, f- t
上帝,您不過只造了一個亞當而已,而女媧卻以手捏了無計其數的人,直累得疲憊不堪還仍不懈怠;為能提高造人的工作效率,女媧就想了個聰明的辦法:用繩子抽打地上的泥上,這樣,被濺起的泥點子就成了一個個生命。8 W9 h# x' t6 G b
) A. F: H# s0 \6 H但是,我真的弄不清女媧的做法究竟是屬於聰明的呢,抑或是懶惰,也就是我們今天通常說的偷懶兒,或者偷工減料?這是一個複雜的問題,以我的智力是絕對解釋不了的。( n! \8 R& L! V- D
4 @+ B- y, B* N1 ?& ^) d w
我是一個笨人,這一點,上帝您是知道的。. O+ p6 V- m: v: v% H% h3 Y( k
c5 w+ X! j3 N; H. }
但是,由於女媧最先的精工細作和後來的粗製濫造,致使前後的兩種生命有了截然不同的兩種命運:
" {3 w, Y; Q: j( g! p: Q
8 r, M: u3 o# w前者:以手工製作的人,因其話兒細面相好而富貴,是為當今之工藝品或者有身份的人; Y# M! |9 G. B
. K) J6 q0 C6 Q
後者:用繩子抽打而成的人,因其匆促醜陋而貧賤,是為當今之偽劣品或者在貧困線上掙扎的人。
2 ` `, Y$ h) q+ q$ _, U" y! ?7 G! A4 ]) @# b$ w8 r
女媧人為地使她的臣民兩極分化為貧賤富貴,使一種人生下來就注定能統治另一種人,而另一部分人卻注定了要為這一部分人當牛作馬;使一些人注定受苦,使另一些人注定了要享樂。
2 s9 O5 y+ w; D1 E" ^4 v( O) B( o5 o5 i. Y5 A2 w6 I
是女媧的不負責任造成了人之間的重大區別,也造成了一些人的社會畸型心理。( [1 k4 p! j$ }# t! \( I- K9 r% Y
0 m) o. e1 W* @2 \4 t8 r3 g, n+ x1 `
但我總以為女媧畢竟是個女人,連男人的力氣都是有限的,比如盤古,何況她一個弱女子,幹到後來她太累了,就有點懈怠了,我以為這完全是可以理解的。
. h" ^, F" O4 x' ]; \) f# P
- x' \" u; j: A+ L J5 T% D. w2 j然而,令我無法理解更無法接受的是:女媧意識。) N8 j4 z; \1 x: q y
( _* h+ t" t$ @* C- f: f
女媧意識就是說:- N0 E1 z# {- N& L
, b% K' @' c+ R2 z* d. R. b/ r
一些人生來就該享福,就該統治另一些人;
6 U! {: g. o N4 d* `# r+ r
; `( L; U' l# m. n) b而另一些人就該受苦受難,就該為另外一些人所統治。8 _, H' ~! i; R2 ~, N. m
. A3 }% [1 o/ {' v# y& D' ~因此,其結果無非是讓一些人理直氣壯地統治人;而讓另些人心悅誠服地受統治。 f, _ v3 \& p: C1 w
3 U! W& M( J3 g; a1 J最終歸結為命相。( X1 k9 \8 ~- N
) Y0 G: P8 Q( }) T w不是命運,是命相;命運還是可以改變的,而命相卻是和命一起來又和生命一起去的東西,你不服氣都不行。
5 N6 w3 J5 f8 \" f4 C6 m- r# K* _3 q' O c0 I
可是,上帝,您和女媧不同,您讓人在有了生命以後再去罪,又因犯罪而讓人罹難,讓人總覺得在您手裏有短處、有把柄,人的一生於是也就在心甘情願地因犯罪而服刑的狀態中過。' E0 u) Z# y; d. J5 l9 G
7 D7 j0 l% Q- f; I
上帝,您又讓人的形象和您一樣,因而在照鏡子的時候想起您;每每想起您來就想起自己的原罪;這是命運的烙印,是命相: R, ~, N- C0 t6 ^& O
+ M, v* D- d0 d( G5 @/ A$ _
是因為自己的過錯而遭致的命運的烙印,即使一生服刑,也毫無怨言。
4 i0 q; Y' q6 U ^- J5 S+ ^
9 H3 |) f" _3 Y/ ^( B1 p然而,人的全部罪惡都來自於那條蛇,來自於那條蛇和上帝生來就有的對立情緒。這是一種宿怨;而人的災難卻是由於上帝和蛇的宿怨所累及;人,是無辜的;但是,人必須接受懲罰,承受苦難。正是為了擺脫懲罰和苦難,人才歷盡了艱辛。但是,在《哲學思想錄》中,狄德羅以寓言家的口吻,對我們說:6 I5 w8 d; B* X
& l6 m2 |% ]( o" r6 d' S0 Z! y" _9 Q/ z
我在夜問迷失在一個大森林裏,只有一點很小的光來引導我。忽然來了一個不認識的人,對我說:「我的朋友,把你的燭光吹滅,以便更好地找到你的路。」這不認識的人就是一個神學家。/ \ Z: i* L |
' _: y; z3 ^ h9 z) ?) y- r老實說,我就沒有這麼好的運氣,碰上這麼一位好心而且過起日子來,一定也是一把好手的神學家,不然可以省下蠟燭來,不去找路,而是直接去尋找上帝。因為一個連上帝所在的位置都不知道的人,你即使告訴他一條道路,他怎麼能夠找到上帝呢?
3 B: u a l A( o* Z% w0 e
2 t8 g' b' z0 q4 {5 y問題正是如此。據說,一般的人,一生只能見到兩次上帝,這還是說運氣比較好的人;一次是降生的時候,一次是歸西的時候。似乎上帝永遠都是行色匆匆的,來不及關照我們。因為,這個人類的世界,每時每刻都有人生,每時每刻也都有人死,所以上帝就總是這裏那裏的在趕路。真夠他忙的!
4 H3 E5 Z2 K, `# r
. _+ D' c% J( `/ Q+ R) v( _7 q上帝賜給我們生命以後,一撒手就消逝不見了,這真令人遺憾。
' F9 z& E$ t( l% G: R9 v. x$ Y# L- i, D% ?: T; h$ u# k
上帝在我們降生以後不久,覺得一切都還正常,就扔下一支蠟燭,然後留下話來說:需要我的時候,就把蠟燭點燃;我看到光,自然就會趕來的。
* Y' S: j6 `( S- D, z4 a& }4 G/ o* D' o% D: F8 B8 A
可是,上帝太吝嗇了!他留給我們的蠟燭,燭光太過微弱,連我們自己都覺得看東兩時太吃力,何況用來召喚遙遠而不可及的上帝。$ r# U ]* l& m9 Q; @4 ~" y
& M" X- ?# B" y* e' q6 z
上帝似乎只有在賜給我們生命的時候,大方過一回,因為他心裏清楚:人生下來注定了就要受苦。 |
|