 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
我思故我在觉的她非常了解法律,而且她说加拿大的法律是断裂的,矛盾的系统.8 X3 M, |6 g/ d, h% h6 z6 d! |! z
我这里问她一个问题:
3 [& d" E: D( a- c' q) v' s! S/ k假设一个已婚男的,离开edmonton,去quebec工作. 他隐瞒妻子和另外一个小三好上了并住在一起达半年之旧. 后来他妻子知道了,起诉离婚.如果他确实和哪个小三发生关系的话,在法律裁决上他会处于不利地位(主要指财产分配),因此他说和哪个女的只是roommate关系.
" L+ c7 s8 D1 @+ i4 }0 G! C; o+ ~9 i' |: W. [ I U5 e+ d
问:我思故我在
% E/ w& Y5 s2 K1)法官如何区分roommate和同居的事实婚姻? roommate可以合租房子,至于性关系,无法证明有,也无法证明没有.因为那个小三什么信息都不提供,这个案子是那个妻子要求离婚,小三可以理都不理的走开,和她没有直接关系.
' q# N- v0 q7 f. j" B; G2)这个例子中,法官能不能用common law这个词语形容男子和小三的关系?% j4 y' v/ N& `( F, o, M
3) 这个男子和他的元配目前关系是否seperated?/ h% O: |& y2 K: B, V
& ?; R f( u$ |. T6 _1 L5 l
我也不知道我思故我在在那里找到一些词语:common law, seperated...但是这些东西必须在实际生活中遇到并加以分析,才能真正理解其中的含义.# N8 K/ Y% x _
我个人武断的认为,我思故我在是一个连法律都看不懂,读不透的人. |
|