 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2008-12-31 23:05
|
显示全部楼层
这个问题提出 看来也很突兀
: `. y8 d& |! h所以4个多小时过去了 仍无人问津
+ O) o5 l" v& }( X
, B, g6 z9 c; z为什么有许多中国人 不那么信神
+ T t; l7 e* I+ `1 I因为神这个字 在中文里好像并不那么神圣
/ Z) `0 _& E. z4 b- m, q7 V
) ~& y: y/ F. y- Z) E孔子在作周易十仪时 指出:“圣人以为文,百姓以为神。以为文则吉,以为神则凶”。+ U3 l p' { k- o! K/ o
可见古人对“神”字并未仅赋予“神圣”的意义 而是鬼神、迷信的意思吧3 c+ E! x* H$ e1 z6 F3 f0 i
% V6 ], F H- W2 M* H
所以 我不知道当初 翻译圣经的人 为什么选择“神”来代表那啥(无意亵渎,迄今我不知用哪个词汇去代表所谓“神”)
( U4 v+ B% b+ @ \/ {2 |我不知道汉语中那个词汇 能准确 精到 地道地表述那啥$ ]# i: O4 @) {! x+ b. y2 e" v/ l
: e$ Z1 e. L5 Y/ X$ t: h0 [+ L- o所以 您所信仰的神 您怎样描述 是值得一问的吧
$ k z& W6 O! ^. B$ c7 C% J. f) ~) `( M: Q% J, C X4 ]) R* D
[ 本帖最后由 ares4p 于 2008-12-31 23:12 编辑 ] |
|