 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-4-13 13:28
|
显示全部楼层
Originally posted by victorw at 2005-4-13 10:56 AM:/ l" [! g9 v, Z: d9 J
Losing the heritage language is like losing half the man you are. Not to lose it makes me twice the man. q% `0 d# I( R& t) H
% L- v- `$ _, _) ~0 S' @% j6 R记得张贤亮说过男人的一半是女人. 基于他的理论, 这句话译成如下才算达到信达雅的标准: s! [# [+ Y2 {* {. g5 ?7 t
3 z$ d3 G9 o- X
如 ... : e2 Q+ E5 ]) H: c2 ?; O3 S
0 H2 X& R$ Y, A7 h% f: V$ ] A7 p# |6 E( H0 C# q
:lol::lol::lol::lol::lol::lol:: |2 A4 X2 b2 _
/ j$ W5 y; v% _% b$ ?& Z! ]
纯属V氏歪译!!!!: n, y% @, G5 I- H, d: Z
4 k$ t" e3 T" Y/ X: `/ c7 u2 g6 SHowever,1000? 500? 1000 plus bonus? Or DT?% [1 @( z3 m& T/ B6 p( c4 k8 K
6 N* L) s6 H" \1 M1 u3 m$ \
大家伙儿给拿个主意。
t; a6 G3 k _2 f* o* h" H8 r4 O" [. R! Z% i
[ Last edited by 细雨 on 2005-4-13 at 08:30 PM ] |
|