埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2976|回复: 4

如何理解这名话,中文准确意思是什么,谢谢

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-1-28 10:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Should the portion of expenses not covered under your contact be appilied your health spending account
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 10:49 | 显示全部楼层
你这是半句,前面应该还有一半吧。倒装,理解:
; f2 p! ~9 k4 K) u2 `9 Tthe portion of expenses not covered under your contact Should be appilied your health spending account
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 11:41 | 显示全部楼层
我就感觉applied后面少了个to啥的,google了一下,找到了原文# x$ I+ X6 u+ v0 t
http://www.marianopolis.edu/FA/Documents/2008Claim-Health.pdf
/ K* U  c  Z1 H8 C! L4 A3 R0 Z- S- d/ ]. A6 o
Should the portion of expenses not covered under your contract be appilied against your health spending account3 o) \2 @0 G# k- s2 b1 U

: V9 T- K% w7 r' x% E0 M6 Y: \翻译:那些未能在你合同中覆盖的费用,是否应该记到你的健康支出账户呢?
: y3 B3 i( i" P# T" V# z6 m
# x0 Y; R$ s7 }6 z[ 本帖最后由 小熊之家 于 2009-1-28 11:44 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 16:10 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
超过可报额的部分,可从健康支出账户报。
4 z* [: s' Z. j1 P+ C& i- c  y* A
' V& P1 E0 h; W& c! p! K3 O$ ]For example:
) ~& F+ ]( {/ _4 c3 W) pI bought a pair of eye glasses which costs me $400. My insurance only covers $300. Normally I have to pay the difference from my own pocket. Luckily I have a health spending account, so I can get $100 back from that account.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-7 11:22 , Processed in 0.140295 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表