虽然我现在还没小孩,不过子女的语言学习已经排在我的五年计划中了,我一直觉得父母都是中国人,孩子一定要会听说读写流利的中文,还要懂中国的历史和文化。- h: `& }+ O$ n
我考虑让孩子学龄前在幼稚园接受双语教育,因为那样对他的听说基础会很有利,而且我还会在家教他读写中文,预习简单算术,基本做到和国内的学龄前儿童有同样的进度。当然,看起来孩子的压力会很重,但要用对方法就没问题,比如把语言融入美术和音乐,让孩子在娱乐中提高表达能力。' t3 M2 B/ h6 E
至于孩子上小学和初中,我还是会送他回国,因为我觉得中国的中小学教育把语文和数学基础打得很扎实,况且现在国内的英文教学进度也很快。同时我也希望紧张的学习能给孩子些压力,而不是拿自由当放任,在加拿大的很多学生都不太自觉,因为没有很大的学习压力,年幼的孩子不懂得自我管理,很容易耽误一生,我宁可他辛苦一些,埋怨我多一些,但还是希望他能懂得约束自己。% d {$ z' o( j, @1 j* h1 m
当然16岁以后,孩子有权利自主选择在哪里求学,相信这时候孩子已经有了辨别是非,自我约束的能力了。3 \3 a& B; a$ ^: W4 L: d, h! ?4 ?
* B+ D& d g5 s) C9 K
[ Last edited by chanelhu on 2005-4-17 at 07:24 PM ]
Originally posted by chanelhu at 2005-4-17 07:22 PM:7 Y: A- N/ u% x4 Q6 {
虽然我现在还没小孩,不过子女的语言学习已经排在我的五年计划中了,我一直觉得父母都是中国人,孩子一定要会听说读写流利的中文,还要懂中国的历史和文化。$ {& z( C' r; s
我考虑让孩子学龄前在幼稚园接受双语教育,因为那样对 ...
Originally posted by 南枳 at 2005-4-17 07:23 AM: ; @* {" K7 f. k: Q真是大见了‘世面’,今天有幸旁听了爱城某些中文老师和某些中文教授在大学召开的中文教学论坛,真是一件怪事。这些教授、老师们争先恐后地用英语来谈他们教中文的‘英式’心得,我环视了一周,没一个人是 ...
( f( i% A, A( q
B+ S! L1 z& R关于会议使用语言:由会议组织者根据需要在会议前决定并通知发言的个人或小组。比如我的两个发言,第一个通知我用英文。第二个用中文。- \5 U2 Z, J9 z4 R/ i
Originally posted by 细雨 at 2005-4-18 07:59 AM:0 l8 E, g; r! e9 k6 [0 q a0 z
关于会议使用语言:由会议组织者根据需要在会议前决定并通知发言的个人或小组。比如我的两个发言,第一个通知我用英文。第二个用中文。# b) Q/ t3 I' ^4 v& g
3 C1 f$ D) {4 g0 C K3 O
至于中英文的培训: 我想我们每个人都需要,对不对?
9 C/ i2 R; o; H6 Q1 e 8 L2 m9 c3 @1 b, o) P" Z 2 i) G' t9 ~9 E. w0 \/ x/ E细雨老师,按您的意思是,发言的老师与教授是按照会议组织者的需要,来决定并通知各位来用‘中英’ 混杂一起的语言来发言喽?为什么?