 鲜花( 150)  鸡蛋( 3)
|
英文原文用的词汇:sorry grieved
# c# d2 }1 @+ G7 rby merrian webster colleagiate dictionary:- C. X* n' b }6 v
Grieved:$ D$ d# d1 M/ s( t3 J
Etymology:
3 q" X3 F! Z( j& Y7 y+ O Middle English greven, from Anglo-French grever, from Latin gravare to burden, from gravis heavy, grave; akin to Greek barys heavy, Sanskrit guru
2 M! l) L1 d0 I0 Q3 y5 \& Q* T, ^Date:5 f' f! I. x i% f) q1 o8 D7 a& ~
13th century
. b5 M1 c$ ^* k
7 h( Z3 v- F ^, c- atransitive verb 1 : to cause to suffer : distress <it grieves me to see him this way> 2 : to feel or show grief over <grieving the death of her son> 3 : to submit a formal grievance concerning <grieve a dismissal> intransitive verb : to feel grief : sorrow
" [4 o4 a8 Q3 m- n9 ^/ o% ?! T— griev·er noun
2 z2 L5 K* |* }7 s8 O, T" ~& ]- k, @, h& a0 D' B3 M7 g
所以,汉语翻译有误,耶和华为人类(犯错)感到难过(sorry)和心痛( grieved),不是后悔(regret)
* q2 m- p; A+ p2 ~7 K( Q' j; d' v6 f5 H( }8 ^/ d4 q( O8 L
原帖由 高潮 于 2009-3-6 22:28 发表 
, }5 s) W4 G# A S# Y, X! d1 V4 p2 v8 k' g' B, `, y
创世记 6:6 耶和华就后悔造人在地上,心中忧伤。 7 x5 d$ x9 N9 e5 i
创世记 6:7 耶和华说,我要将所造的人和走兽,并昆虫,以及空中的飞鸟,都从地上除灭,因为我造他们后悔了。 \2 N9 |) ?1 E3 n
[ 本帖最后由 醉酒当歌 于 2009-3-6 22:47 编辑 ] |
|