 鲜花( 163)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2009-3-16 14:04
|
显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 6 M" `$ z) ^. `* h1 T# |
我们在国内学的都是英式英语啊。# A) {' z6 p, O# K i4 ]. c
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
; _ d: M6 x7 Q# D5 R3 [, D3 y M还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
) W* j& w# I! n7 @/ Y) R* N
8 A$ K9 e( Y2 @; i5 oThat's true.
1 N9 Y$ q) O: P8 P4 z+ \; S+ r- V) M6 f3 K! N+ h: M% }
When I was learning English at school, it was British accent.
- k0 S" ?, o0 w \0 d5 c3 m/ N& H
1 s( L8 d0 d. z! t. i, z; yThen American accent became popular in China, so I spoke two chair English.' W% i/ E, L' w$ B5 k8 U' H
; r2 T' m" @% h( T4 X3 o9 L; WFinally I live in Edmonton and have forgotten most of (but not all) the British pronunciation. |
|