埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 19457|回复: 50

我最近两年被人纠正的发音错误

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 12:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
跟大家共享一下。这些都是以前错读了很多年后来被纠正的. _1 X, R, ?9 ^; @/ x

* p2 ~) \, f+ V' ^! {, N: Hcereal,第一个元音发错,重音位置搞错; v/ A& v* n) I7 ^
convenience,第二个音发错,正确的应该是/i:/
( X) ]+ i! e& t& _: _arrange,第二个音发错,正确的应该是/ei/,like rain
( C8 v9 {7 c5 x! l+ `, U% |- Xusually,第而个辅音/3/发错,导致人家听不懂/ C6 N- ]2 s4 ]5 C- ]. `1 a0 J
cucumber,重音搞错" Z7 {, J) A" V* n" Q2 k9 J
any,said,第一个元音我读错了三十年
$ r6 C/ U8 ?' {) K' Tdiaper,少读了一个元音
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 16:56 | 显示全部楼层
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢2 V7 R; I  @7 o4 y- G, N, ?8 t  F
7 @! [4 e. F4 n3 d
diaper的读法可能有商榷, 那个a可以不读。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 20:38 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-13 17:56 发表 * S5 G) N, g/ w7 ?" c# Q
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢; n2 w: k- T) R6 ^  W$ r  T7 I/ L
...

3 M. y0 l4 ]% d0 s5 j
$ Q* y: ]/ p$ _0 w, C如果真是这样,那么range你十有八九也读错了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 01:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 16:37 | 显示全部楼层
谢谢分享~~
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-15 21:47 | 显示全部楼层
再加三个, C. b  c2 d/ R4 c" e6 l

% m5 r( w; c- kcurling,以前都是读“科令”,后来发现读“科尔令”才正确
- s; l$ ]  Q7 Afunding,以前读“方丁”,后来发现是"翻丁“* t5 u) O& o6 P# q4 k
爱城附近有个小镇叫Beaumont,一直也是读错了最近才改
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:55 | 显示全部楼层

我被同事纠正的用词语法错误

几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
- W' a5 U4 C& R  a- k' I8 s9 q, i0 _/ R$ I& h
后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
大型搬家
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN/ }( U. d+ T8 n

5 D( T* {& ~5 D! {/ ^2 d那个/O/ 可完全不一样的音.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近正苦练WOMAN这个词,
5 a8 P6 a! I2 K0 W1 X( H0 @老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"
. h2 Z* q4 @/ t6 t是这个意思吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:10 | 显示全部楼层
我目前最头疼的词
9 t) ]0 S$ z+ y9 e6 ~# L% v) COVERWHELM! E# b$ a: M3 L/ u% [1 Z
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:34 | 显示全部楼层
原帖由 十年移民路_ 于 2009-3-16 00:57 发表 : l- P; n0 F& u8 u. r/ y, s# H
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN* E  c1 ?& \6 M

$ z5 W8 Q# a% z, B* M+ t: @那个/O/ 可完全不一样的音.

0 S( C- g8 V+ k* L% w+ V! T: @. M7 @2 S, \3 b% c. Z( I
woman - 屋门
% r9 A0 ]1 {! B/ ?& ewomen - 魏敏8 e5 G8 c% t, z6 T0 p

6 v. W% I# Q0 H是不一样
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:36 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表 8 o" a  K& [4 P
我目前最头疼的词( ]+ c+ q1 Z" X, l  g
OVERWHELM
* P# r* `) P% v0 ^( |. LV   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
- A; }5 S5 q3 p. n3 ~6 z. d

! s! _+ g2 w0 j# a先练习噘嘴100次
0 e, }8 k) M1 f4 Z) x  j" J0 K% N9 H5 X* X' ^6 H2 z
然后练习迅速地把下嘴唇从上牙后面撅出来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 1 g; n3 J& O: t- ?$ Q
那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...) T# N  Y! E- X! X: a0 F

1 n5 ^' I7 x! v! T+ K
# ~& g: \2 @( w' x( Z( X8 N
: V; d( t, P0 L- Z2 p
如果说“好几万”,! u# Y! K- d. A2 @: Q9 [
; h( B3 J' k2 B
tens of thousands of visitors
2 i/ u8 N0 \) c: ?: d. sdozens of thousands of visitors5 t8 X( x; h; o+ @3 \
9 O6 z, n2 P3 U, |
哪个更好?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:47 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-15 23:56 发表
. X8 i0 l& b7 q; q! x- v这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。

! G3 K. g: y7 ]! L& y$ V- V0 W& x/ r8 k8 G
呵呵,谢谢夸奖。不过网上大家都是各取所需,需要的人来看贴,就足够了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 07:54 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 09:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
w 和v
- f7 f  h/ V; U* K6 E2 B; P+ \th 和 s
3 q  D; p( P' m0 q" D: @; r: R是很多人的问题,但是只要意识到了,就可以刻意的去练习,从而改正。
) d) q9 A+ `0 B- G2 b5 L' Nth 我们教科书上是顶下齿,实际上许多西人是咬舌的。夸张一点更容易分清楚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:20 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表 5 h# M2 S/ N( ]
我目前最头疼的词  o( A" g; N* y7 t7 {
OVERWHELM
/ e# l- B) ^8 O& J+ S( n; GV   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来

( Z# ?6 V0 _. [/ @1 _有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 10:22 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 1 q& q6 z* F. M( r
! k4 c' A! k, I: K- F0 R* k
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
# D0 j0 Q# u! X" x1 D, T5 O

5 @5 [" Q) V7 `( `) y+13 s* U. I% J' @/ X4 A  O9 R2 O
. X$ f+ q3 n- w2 s9 r1 Y- s
vowel
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 5 ?# K( V  W- C- S9 @  E
几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
: U1 P% Q3 K$ w2 I. o! H3 T
3 e% m; Y1 A" U- @1 z, h9 B后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
) O6 T4 o. B: s+ J

& i0 S. U' V1 q2 Z. H' X# i- }记得以前中学时候有个用法就是tens of thousand, 翻译是数以万计的,成千上万的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 11:01 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:07 发表
" J( w5 ?5 o8 T& k最近正苦练WOMAN这个词,+ g+ V8 u: O7 M+ g
老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"4 {. r, t6 W2 `4 C
是这个意思吗?
8 O3 {' x; h/ m3 l2 x' B
8 \+ j" D" @$ F2 D# ~
虽然所有的字典里,这个词的第一个元音都是/u/,但确实很多本地人会读出类似“窝”的音来
. b. H5 Z" x! \) O3 C1 {2 d
* f3 P( k; d& Y* u- Z  A我相信这是极个别情况。如果是普遍现象,那么look就会被他们读成“落克”,foot就会被读成“佛特”
5 o- R( }6 K& ?6 D6 s
: _8 H1 l7 k' G3 H我的观点是你可以学他们“窝门”的发音。但如果你选择读成“屋门”,不会有人认为是错的
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 11:35 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我们在国内学的都是英式英语啊。
3 N0 ?6 I8 U! P那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。7 p6 c: h8 V& L! @1 ~6 p
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
鲜花(429) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
exit
  x" l) \' C/ T# p4 D
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 14:04 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 6 M" `$ z) ^. `* h1 T# |
我们在国内学的都是英式英语啊。# A) {' z6 p, O# K  i4 ]. c
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
; _  d: M6 x7 Q# D5 R3 [, D3 y  M还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

) W* j& w# I! n7 @/ Y) R* N
8 A$ K9 e( Y2 @; i5 oThat's true.
1 N9 Y$ q) O: P8 P4 z+ \; S+ r- V) M6 f3 K! N+ h: M% }
When I was learning English at school, it was British accent.
- k0 S" ?, o0 w  \0 d5 c3 m/ N& H
1 s( L8 d0 d. z! t. i, z; yThen American accent became popular in China, so I spoke two chair English.' W% i/ E, L' w$ B5 k8 U' H

; r2 T' m" @% h( T4 X3 o9 L; WFinally I live in Edmonton and have forgotten most of (but not all) the British pronunciation.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 - J: S( B9 v- E# t
+ M% C8 o3 M6 E% ^0 k3 p
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
! t' |' ~* k1 e" x; ]) l2 r" z7 ?* Y

& V0 M, m  H) V) A这个词是德语,V读[f],W读[v]
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:41 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-16 08:39 发表 9 K  A7 Y; ~* e. X% s4 J
3 L% V  q. b( X- m4 N
) g& w: b$ ?3 B' S: `1 _- k
如果说“好几万”,
+ ^$ Y) e/ f  x5 F, Q5 g: W3 t3 \; d6 p& x( d& C3 _$ K7 X! z! L
tens of thousands of visitors# N3 e- [9 Z- K7 x; X* Y( x" w7 \
dozens of thousands of visitors
) u/ {  }8 O7 `8 X4 k# \, N; @+ r1 z  X1 V& C, b
哪个更好?
4 h9 T% H+ r5 g  @  p' c9 C2 A
7 }% M1 i' |. J) l% m1 Y
这个恐怕还是tens of吧,抱歉我又汗了……不过建议楼主感冒还是喝感冒冲剂……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:58 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表
+ ]& v. t3 F: @我们在国内学的都是英式英语啊。
9 M* ]( f0 c) a$ _那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
2 E; g6 E+ i1 {+ J% A' v% V$ i! e还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

( p+ X3 r6 ]; k
! v) K7 V" Q6 j/ w. ~1 N9 f! t  v: eallow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?8 E& O2 ^3 e( u  Q) n! I8 E- q
. A1 `/ j7 ~( f8 n" P4 w3 F
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。必弱mistake读来像是你说的那个样子。看我宁愿相信是I的发音不一样。我现在就在苦练mistake,spiritual,expirience这些i。保证是i,不是倒过来的E(schwa)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:59 | 显示全部楼层
machine,是ee的长音。我过去就不知道
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 07:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 22:58 发表 & g8 l/ |" }* O2 T
0 P) B& y. K% W, S9 C6 H

- v. i, N! v' f: Qallow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?
4 x: A& z' g7 }8 X. c- d0 x6 h& w; V7 k. V) |# s+ j7 u
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。...
. e4 F# D5 ^% `5 A' e6 z! w) {, G9 B
( g! m! P( a+ {. K8 M: t
我听本地人说medicine,貌似第一个i的音是不发出来的。类似的还有business的i
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 11:01 | 显示全部楼层
十年前我读错的两个词,是不是今天仍有人读错呢
' Y6 I  }; W, e5 W
( ], f; z# p- H, w7 d/ r: DMicrosoft Access) u& F2 K5 E/ `  v
Executable files
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-3 16:58 , Processed in 0.248199 second(s), 33 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表