Chinese对,为了避免误会,要有上下文。I like maths, but I do not like chinese. 或者among the courses I learnt at high school, I don't like chinese the most. 如果没有上下文的话,可以这么说: I hate my Chinese class. 4 I' r# A" v2 \ t8 H: h1 m
c+ d _' A7 G% y
Chinese literature, Chinese language arts, 属于 the course of Chinese, 应该不等同
language art. In English schools, on the curriculum schedule, language art includes writing, reading skills, and so on. Kind " 语文". If you particularly mean Chinese study, you might say mandarin language art.
原帖由 waft1 于 2009-3-21 07:27 发表 / C% T! K n& T: s是Chinese吗,如果是,“我不喜欢语文课”岂不要翻成 I don't like Chinese.??
3 _- m& U) `- p7 Y! y9 A! [
9 ?* s$ v1 d9 k+ v0 ]% G: n0 l8 r/ \; U" v, ?+ \
我不喜欢语文课 ! B" @2 G, o+ w. U9 e是要翻成 i dont like Chinese class# y4 l3 G' U) ]2 J! S
i (我)dont (不) like (喜欢)Chinese (语文) class (课) 7 _" R( [3 X1 c. P6 E" D! x 7 U0 n+ z% X o I# t3 o, [你的 "I don't like Chinese.??"5 W/ N$ p1 p0 I- B2 B. ^3 x5 z8 L
是翻成: 我不喜欢中國人/中文- Z5 k% x5 E3 f5 h